Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma

Teljes verzió: Chat topik
Jelenleg könnyített verzióban tekinted meg a fórumot. Megtekintés teljes verzióban teljes formázással és grafikai elemekkel.
Oldalak: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
(2018-01-09, 21:18:24)Blackpanther Írta: [ -> ]goo.gl/yXuFmx      [Kép: c024.gif]
Kikapcsolnám otthon a gázkazánt és vennék 5 hősugárzót!Smile
Kicsit összezavarodtam a Golden Globe-on történtek után. Harvey Weinsteint - ha némám is - de keresztre feszítették az általa ért vádak miatt,
miközben Kirk Douglast, aki annak idején ugyanezt tette Natalie Wooddal, úgy ünnepelték, minta a Messiást.

[Kép: 901590_1.jpg?w=640]

Tele van a hócipőn azokkal az emberekkel, akik szerint bárkinek is csupán az öreg kora miatt a hátsóját kéne nyalni.

Csupán az öregség senkit nem tesz jobb emberré!!!
http://homar.blog.hu/2018/01/10/ez_nem_g...gveszed_hu

Sziasztok!
ugyismegveszel.hu-nál vettem egy...



 Terézágyú 2018.01.10. 15:05:52
"ugyismegveszel.hu"

Na, és tényleg megvesztél?

[Kép: O1Eva1o.gif]
https://index.hu/kultur/cinematrix/2018/...kultrovat/

Aki ráér egy órára, és érdekli a téma, annak ajánlom.
Szerintem sok érdekes dolog hangzik el. Smile
(2018-01-12, 20:43:33)ac3 Írta: [ -> ]https://index.hu/kultur/cinematrix/2018/...kultrovat/

Aki ráér egy órára, és érdekli a téma, annak ajánlom.
Szerintem sok érdekes dolog hangzik el. Smile

Speier!! Kevés szinkronfordító egyike, akinek a filmjeit sokszor érdemes szinkronnal nézni Smile Köszi a figyelemfelhívást!
hi everybody! Smile

Korábban volt itt egy blog is, sok hasznos segítséggel, program javaslatokkal, mindenféle kutyafülével de

http://blog.feliratok.eu/

what happend?

Pont a progik használatával kapcsolatban kéne tanács, help.
Helloka!
Valaki ért ehhez a progihoz "MKVToolNix"?
Azt olvastam,hogy ezzel lehet mkvhez feliratot rakni.
MKV-ből feliratot kitudok szedni,de én hozzá rakni szertnék.Youtube van leírás,de az orosz  szerintem abból egy szót sem értek.
(2018-01-14, 22:34:03)Romeoo Írta: [ -> ]Helloka!
Valaki ért ehhez a progihoz "MKVToolNix"?
Azt olvastam,hogy ezzel lehet mkvhez feliratot rakni.
MKV-ből feliratot kitudok szedni,de én hozzá rakni szertnék.Youtube van leírás,de az orosz  szerintem abból egy szót sem értek.

http://quinnell.blog.hu/2017/07/29/felir...mp4_fajlba
(2018-01-14, 22:39:47)Maci Laci Írta: [ -> ]
(2018-01-14, 22:34:03)Romeoo Írta: [ -> ]Helloka!
Valaki ért ehhez a progihoz "MKVToolNix"?
Azt olvastam,hogy ezzel lehet mkvhez feliratot rakni.
MKV-ből feliratot kitudok szedni,de én hozzá rakni szertnék.Youtube van leírás,de az orosz  szerintem abból egy szót sem értek.

http://quinnell.blog.hu/2017/07/29/felir...mp4_fajlba

Imádom a macikat. Big Grin Big Grin
Thank you!!!
(2018-01-14, 16:33:54)Morgan Írta: [ -> ]hi everybody! Smile

Korábban volt itt egy blog is, sok hasznos segítséggel, program javaslatokkal, mindenféle kutyafülével de

http://blog.feliratok.eu/

what happend?

Pont a progik használatával kapcsolatban kéne tanács, help.

Az előző fórummal együtt elszállt, de a tartalom megvan csak még semmi időnk nem volt az újraformázásra/frissítésre.
NINTENDO Labo - Na ezt a gyerekek szeretni fogjákSmile

Sziasztok! 

A segítségeteket szeretném kérni. A szakdolgozatomat a film- és sorozatfeliratozásról írom, ehhez pedig készítettem egy kérdőívet. Nagyon hálás lennék, ha rászánnátok kb. 10 percet a kitöltésére!
A kérdőív ezen a linken érhető el.
[url=https://goo.gl/forms/OkthTrz6XTQfxNUg2][/url]
Köszönöm előre is!
Adri
(2018-01-22, 21:58:05)adri.sárközi Írta: [ -> ]Sziasztok! 

A segítségeteket szeretném kérni. A szakdolgozatomat a film- és sorozatfeliratozásról írom, ehhez pedig készítettem egy kérdőívet. Nagyon hálás lennék, ha rászánnátok kb. 10 percet a kitöltésére!
A kérdőív ezen a linken érhető el.
[url=https://goo.gl/forms/OkthTrz6XTQfxNUg2][/url]
Köszönöm előre is!
Adri

Az utolsó lapon az első öt mondat lefordításához lehet szótárt/guglit használni, vagy pont az a feladat lényege, hogy azokat ki mennyire ismeri fejből?
(2018-01-22, 23:13:26)mata Írta: [ -> ]
(2018-01-22, 21:58:05)adri.sárközi Írta: [ -> ]Sziasztok! 

A segítségeteket szeretném kérni. A szakdolgozatomat a film- és sorozatfeliratozásról írom, ehhez pedig készítettem egy kérdőívet. Nagyon hálás lennék, ha rászánnátok kb. 10 percet a kitöltésére!
A kérdőív ezen a linken érhető el.
[url=https://goo.gl/forms/OkthTrz6XTQfxNUg2][/url]
Köszönöm előre is!
Adri

Az utolsó lapon az első öt mondat lefordításához lehet szótárt/guglit használni, vagy pont az a feladat lényege, hogy azokat ki mennyire ismeri fejből?

Persze, lehet használni, az a lényeg, hogy úgy fordítsd, mintha feliratot fordítanál.
Oldalak: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31