Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma

Teljes verzió: Adminok figyelmébe
Jelenleg könnyített verzióban tekinted meg a fórumot. Megtekintés teljes verzióban teljes formázással és grafikai elemekkel.
Oldalak: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
A SWAT 2017 1x02 webes feliratnál az angol szöveg az első részből van, gondoltam jelzem.
Nem tudom, ha ez csak nálam van, de a Westworld (Season 1) (HDTV, 720p) sorozatnál az 1x01 internal-es feliratát, nem lehet kivenni onnan.

Vagyis húznám rá a filmre, de nem jön. Próbáltam a desktopra is, oda se lehet. Nem néztem, végig, ha a többi részek feliratával is van-e hasonló gond, de az első felében nem volt.
Köszönjük a Chicago Med S03E06 felírat elkészítését, de megjegyezni kívánom, hogy a S03E05 rész a fordításból kimaradt....
(2018-04-27, 19:46:38)E=MxC2 Írta: [ -> ]Köszönjük a Chicago Med S03E06 felírat elkészítését, de megjegyezni kívánom, hogy a S03E05 rész a fordításból kimaradt....

Igen, ahogy az azt megelőző 37 részé is. Hogy más oldalakon mi van, az itt irreleváns.
(2018-04-27, 20:33:26)vbalazs91 Írta: [ -> ]
(2018-04-27, 19:46:38)E=MxC2 Írta: [ -> ]Köszönjük a Chicago Med S03E06 felírat elkészítését, de megjegyezni kívánom, hogy a S03E05 rész a fordításból kimaradt....

Igen, ahogy az azt megelőző 37 részé is. Hogy más oldalakon mi van, az itt irreleváns.

Ember, erre az oldalra értettem, hogy az 5. résznek nincs meg a fordítása, de a 6. résznek elkészült, de ha nem sorba fordítják akkor én kérek elnézést..
(2018-04-27, 21:14:19)E=MxC2 Írta: [ -> ]
(2018-04-27, 20:33:26)vbalazs91 Írta: [ -> ]
(2018-04-27, 19:46:38)E=MxC2 Írta: [ -> ]Köszönjük a Chicago Med S03E06 felírat elkészítését, de megjegyezni kívánom, hogy a S03E05 rész a fordításból kimaradt....

Igen, ahogy az azt megelőző 37 részé is. Hogy más oldalakon mi van, az itt irreleváns.

Ember, erre az oldalra értettem, hogy az 5. résznek nincs meg a fordítása, de a 6. résznek elkészült, de ha nem sorba fordítják akkor én kérek elnézést..

Ember, nézz már fel az oldalra: az 1x08-tól nincs hozzá magyar felirat itt. Lehet, más oldalakon van, de itt nincs. Ha sehol sincs a 3x05-höz, akkor a Sorozatfordítást kérek topikba írj, ergo a fordító felé jelezd az igényedet, ne az adminoknak, mert mi nem fogjuk neked lefordítani.
Üdv!

A 27-én kikerült Hawaii Five-0 8×19 HDTV felirat az 1080p DIMENSION-hoz nem passzol, az nem egyezik meg a 720p-vel.
a 2017-es The Ritual angol/magyar felirat ehhez a verzióhoz is passzol : The Ritual 2017 1080p WEB-DL DD5.1 H264-CMRG
Hali! A Brooklyn Nine-Nine (2013) sorozat S05E12 (és elképzelhető hogy a többi is) az 1080p AMZN WEB-DL videó esetén csúszkál, nem egészen pontos, hol késik, hol előrébb van a felirat.
A Bigger Stronger Faster angol / magyar felirata ezekhez is passzol:

Bigger Stronger Faster* (2008) 720p BRRip x264 - YIFY
Bigger Stronger Faster* (2008) 1080p BRRip x264 - YIFY
(2018-05-04, 21:09:02)márton.csanád Írta: [ -> ]Hali! A Brooklyn Nine-Nine (2013) sorozat S05E12 (és elképzelhető hogy a többi is) az 1080p AMZN WEB-DL videó esetén csúszkál, nem egészen pontos, hol késik, hol előrébb van a felirat.

Ránéztem, nálam passzol hozzá végig. Azzal pedig, hogy "elképzelhető hogy a többi is", nem igazán lehet mit kezdeni, mert csak feltételezés, de ha tényleg azt látod, hogy mégis probléma lenne más rész(ek) időzítésével, légyszi, jelezd!
(2018-05-11, 19:04:47)mark Írta: [ -> ]
(2018-05-04, 21:09:02)márton.csanád Írta: [ -> ]Hali! A Brooklyn Nine-Nine (2013) sorozat S05E12 (és elképzelhető hogy a többi is) az 1080p AMZN WEB-DL videó esetén csúszkál, nem egészen pontos, hol késik, hol előrébb van a felirat.

Ránéztem, nálam passzol hozzá végig. Azzal pedig, hogy "elképzelhető hogy a többi is", nem igazán lehet mit kezdeni, mert csak feltételezés, de ha tényleg azt látod, hogy mégis probléma lenne más rész(ek) időzítésével, légyszi, jelezd!

Bocsi, nálam lehetett valami hiba, mert most újra letöltve már nincs csúszás. Köszi a munkátok!!
Üdv!

Az lenne a kérdésem, hogy nem lenen-e érdemes összevonni a filmfordítást kérő ill. a subripet kérő topikot, mert szerintem a usereknek mindegy melyik, ők feliratot szeretnének egy adott filmhez.

Üdv: T
Hali!

Ma belinkeltem a YouTube csatornámat a profilomra, azóta hiába kapcsolom be vagy ki, hogy a posztok milyen sorrendben jelenjenek meg, mindig a legrégebbit mutatja legelőször. Nem tudom, hogy a kettő összefüggésben lehet-e, vagy más is tapasztalt-e ilyen problémát.
Sajnos nekem is ez van, kapcsolhatom ki vagy be a sorrendet, mindenképpen a legrégebbi hozzászólást teszi előre. Szóval nem a Youtube csatornától függ.
(2018-05-14, 21:10:07)Tarzaan Írta: [ -> ]Üdv!

Az lenne a kérdésem, hogy nem lenen-e érdemes összevonni a filmfordítást kérő ill. a subripet kérő topikot, mert szerintem a usereknek mindegy melyik, ők feliratot szeretnének egy adott filmhez.

Üdv: T

Nekem viszont nagyon nem mindegy, hogy 63 fordításkérés közül kell-e kitúrnom azt, aki csak subripet kér és könnyen teljesíthető, vagy megtalálom ezeket külön.
Üdv!

A The crossing S01E04.WEBRip.720p-PSA az AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb forrásból készült, nem a DEFLATE-ből...
Az Impulse NTb-s feliratok passzolnak a PBS release-hez is, utóbbi nem VP9, hanem x264 kódolású...
Impulse.S01.WEBRip.x264-PBS[ettv] a kalózöbölben...
(2018-06-07, 17:56:58)Maci Laci Írta: [ -> ]Az Impulse NTb-s feliratok passzolnak a PBS release-hez is, utóbbi nem VP9, hanem x264 kódolású...
Impulse.S01.WEBRip.x264-PBS[ettv] a kalózöbölben...

Beírtam a ketteshez, gondolom, az első felirata meg passzol az NTb-hez/PBS-hez.
(2018-06-07, 18:16:40)J1GG4 Írta: [ -> ]
(2018-06-07, 17:56:58)Maci Laci Írta: [ -> ]Az Impulse NTb-s feliratok passzolnak a PBS release-hez is, utóbbi nem VP9, hanem x264 kódolású...
Impulse.S01.WEBRip.x264-PBS[ettv] a kalózöbölben...

Beírtam a ketteshez, gondolom, az első felirata meg passzol az NTb-hez/PBS-hez.

Az egész évadnál passzol, leszedtem mindkettőt és demuxoltam a subokat az mkv-kból, és mindbe belenéztem, összehasonlítottam.
Teljesen ugyanaz volt mindkettőnél az időzítés...
Csak nem küldtem be, mert add**re úgyis kikerülnek kipofozva...
Oldalak: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42