Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma

Teljes verzió: Sorozatfordítást kérek
Jelenleg könnyített verzióban tekinted meg a fórumot. Megtekintés teljes verzióban teljes formázással és grafikai elemekkel.
Sziasztok!

Szeretnék magyar feliratot kérni az All Rise (Bírónő, kérem!) című sorozathoz. Az első évadot szinkronizálták azonban a második és a harmadikot nem. Valamint nem találok sehol feliratos verziót, és ha jól tudom nincs fordítója a sorozatnak.

https://www.imdb.com/title/tt10329042/?r...l%2520rise

Nagyon szépen köszönöm a segéltséget és remélem tudja vállalni valaki. Angel
Kérnék a True Lies 1x5 rész magyar feliratot. Köszönettel: P3rz1o
Sziasztok ! Smile

Érdeklődni szeretnék,hogy esetleg valaki a Wynonna Earp 2. évadához tudna e magyar feliratot feltenni és a 4. évadnak a 9. részétől a 12. részig ?!
Előre is nagyon nagyon szépen köszönöm !!!!
Sziasztok! Fordítást kérnék a This england (2022) című, 6 részes minisorozathoz.

Előre is köszönöm!
Sziasztok!

A Sanditon 3. évadához szeretnék magyar feliratot kérni. 

Köszönöm előre is.
Sziasztok,

Csak 2 epizódhoz szeretnék fordítást, mert sajnos sehol sem találok hozzájuk semmilyen nyelvű feliratot.

ALARM.FOR.COBRA.11.THE.MOTORWAY.POLICE.S01E06.1080P.WEB.X264.AC-BD4YU
ALARM.FOR.COBRA.11.THE.MOTORWAY.POLICE.S02E05.1080P.WEB.X264.AC-BD4YU

Sorozat: 
Cobra 11
https://www.imdb.com/title/tt0115088/

Nagyon megköszönném, ha valaki segítene! Vagy esetleg ha találtok hozzájuk bármilyen nyelvű feliratot, úgy is jó lesz, majd lefordítom valahogy...
Sziasztok,

   a Frather Brown c sorozat 10. évadához szeretnék magyar feliratot.
Köszönöm: Vidra
Sziasztok!

Szeretném kérni az Evil c. 2019-es sorozat fordítását. Az első 6 rész elérhető magyarul, utána azonban abbamaradt a fordítás, közben pedig kijött a harmadik évad is.

Köszönöm!
sziasztok!
a Lucky Hank S01-hez szeretnék magyar feliratot kérni.
köszönettel:
Sóska
(2023-05-19, 08:16:59)Soska Írta: [ -> ]sziasztok!
a Lucky Hank S01-hez szeretnék magyar feliratot kérni.
köszönettel:
Sóska

Szia! Nyáron fog jönni idehaza az HBO MAX kínálatába, akkor biztos lesz majd hozzá SubRip is.
Sziasztok!
Szeretnék magyar fordítást kérni a Stan Lee's Lucky Man (A szerencse ára) 3. évadjára.
Előre is köszönöm!

https://www.imdb.com/title/tt4800878
Sziasztok! Szeretnék fordítást kérni a Kihantolt Bűnök (Unforgotten) c. sorozat 4.-5. évadjához. Szuper kis sorozat, érdekes, izgalmas, az első 3 évad megvan szinkronosan, bátran merem ajánlani. Köszönöm szépen!
(2023-05-29, 08:47:01)forzajuve Írta: [ -> ]Sziasztok! Szeretnék fordítást kérni a Kihantolt Bűnök (Unforgotten) c. sorozat 4.-5. évadjához. Szuper kis sorozat, érdekes, izgalmas, az első 3 évad megvan szinkronosan, bátran merem ajánlani. Köszönöm szépen!

Ehhez a kéréshez teljes szívemből csatlakozom.
Esetleg tudni lehet, hogy lesz-e szinkron az utóbbi két évadhoz?
Készül a Mayans Mc 5.évadhoz felirat,nagyon jó lenne!
(2023-05-30, 20:24:15)pusisanya Írta: [ -> ]Készül a Mayans Mc 5.évadhoz felirat,nagyon jó lenne!

Június 1-jén jön az első két rész HBO MAX-ra, akkor majd lesz hozzá SubRip.
(2023-05-30, 22:56:02)Kai_Subs Írta: [ -> ]
(2023-05-30, 20:24:15)pusisanya Írta: [ -> ]Készül a Mayans Mc 5.évadhoz felirat,nagyon jó lenne!

Június 1-jén jön az első két rész HBO MAX-ra, akkor majd lesz hozzá SubRip.

Köszi,szuper!
Sziasztok! 
Magyar feliratot kérnék a Heels sorozathoz. Sajnos csak az első 4 részhez csinált valahol valaki, de aztán annyiban lett hagyva. 8 részes az első évad és most nyárra tervezik a 2. évadot. Ez egy kis pankrátor szervezetről szól, amiben stephen amell is szerepel.
Köszönöm!
Sziasztok!

Szeretnék kérni magyar feliratot az Űrbalekok ( 3rd rock from the sun ) című sorozat 1-6 évadához ha lehetséges. Nem mai darab, de szerintem nagyon jó. Angol felirat már van hozzá az oldalon, de magyart nem találtam sehol. Régóta várok rá ezért ha valaki tudna segíteni azt nagyon megköszönném, gondolom nem kis munka.

Mindenesetre előre is köszönöm ha valaki tudja vállalni és segít!  Shy
Sziasztok!

Ha még létezik klasszikus sorozatok iránt rajongó fordító, aki nem elégszik meg a heti subrip-el kérve kérem:

Vessen egy pillantást John Le Carré Smiley sorozatának két évadjára:

Tinker Tailor Soldier Spy
https://www.imdb.com/title/tt0080297/?re...g_t_18_act

Smiley's People
https://www.imdb.com/title/tt0083480/?re...g_t_14_act


Ez két, viszonylag rövid évadban lezárt kém- és karakterdráma Le Carré mesterségének legjavát sűríti egybe, zseniális színészekkel és főszereplőjével Alec "Obi Wan" Guinness-el és bizony Patrick Stewart-tal asszisztálva.

A televíziózás brit történelmi csodája, szinte kamaradráma, aminek a nagysága a mélységében van, a történet értelmes, a nézőt intelligens lényként kezelő nagyságában. Mellesleg pedig azóta sem, 40 éve nem készítettek hasonló kémtörténetet, hitelességében minden árnyéka csupán ezeknek az évadoknak.

Miért érdemes mégis lefordítani leporolni:

Az angol nyelvvel foglalkozóknak lényegében egy tanulmányi út - leleményes, nehéz nyelvi játék, saját irodalmi szótárral.

A sorozatkedvelőknek egy műkincs, ami már régóta megérett a magyar restaurációra, amit a vasfüggöny eddig nem engedett érteni és látni egyszerre.


Egy alapmű!



Kérlek titeket legyetek olyan elszántak belenézni, belekezdeni és elfogadni a fordításáért mérhetetlen hálámat! 
A Der Pass című német sorozat 3. szériájához szeretnék fordítást kérni. Hálás köszönet!