Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma

Teljes verzió: Sorozatfordítást kérek
Jelenleg könnyített verzióban tekinted meg a fórumot. Megtekintés teljes verzióban teljes formázással és grafikai elemekkel.
Sziasztok!

Agent of Shield 6x01 hez szeretnék kérni fordítást.
Illetve valami infot a sorozat fordításával kapcsolatban!

Köszönöm!
(2019-05-12, 09:33:10)gabika Írta: [ -> ]Sziasztok!

Agent of Shield 6x01 hez szeretnék kérni fordítást.
Illetve valami infot a sorozat fordításával kapcsolatban!

Köszönöm!

Szia!
Viszi tovább Bender a sorozatot, készül a 6x01 felirata.
(2019-05-12, 13:51:44)elsys Írta: [ -> ]
(2019-05-12, 09:33:10)gabika Írta: [ -> ]Sziasztok!

Agent of Shield 6x01 hez szeretnék kérni fordítást.
Illetve valami infot a sorozat fordításával kapcsolatban!

Köszönöm!

Szia!
Viszi tovább Bender a sorozatot, készül a 6x01 felirata.

Rendben! Köszönöm az infot :Smile Helyzet jelentést kapunk majd azt lehet tudni  ? Vagy majd ha elkészült ?Smile
(2019-05-12, 14:08:34)gabika Írta: [ -> ]
(2019-05-12, 13:51:44)elsys Írta: [ -> ]
(2019-05-12, 09:33:10)gabika Írta: [ -> ]Sziasztok!

Agent of Shield 6x01 hez szeretnék kérni fordítást.
Illetve valami infot a sorozat fordításával kapcsolatban!

Köszönöm!

Szia!
Viszi tovább Bender a sorozatot, készül a 6x01 felirata.

Rendben! Köszönöm az infot :Smile Helyzet jelentést kapunk majd azt lehet tudni  ? Vagy majd ha elkészült ?Smile

Van twittere, azt erdemes csekkolni, ott szokott jelentkezni. Nem tudok most linkelni, de ha beirod google-be h Bender twitter, az elso talalatok kozt lesz Smile
(2019-05-12, 14:18:00)elsys Írta: [ -> ]
(2019-05-12, 14:08:34)gabika Írta: [ -> ]
(2019-05-12, 13:51:44)elsys Írta: [ -> ]
(2019-05-12, 09:33:10)gabika Írta: [ -> ]Sziasztok!

Agent of Shield 6x01 hez szeretnék kérni fordítást.
Illetve valami infot a sorozat fordításával kapcsolatban!

Köszönöm!

Szia!
Viszi tovább Bender a sorozatot, készül a 6x01 felirata.

Rendben! Köszönöm az infot :Smile Helyzet jelentést kapunk majd azt lehet tudni  ? Vagy majd ha elkészült ?Smile

Van twittere, azt erdemes csekkolni, ott szokott jelentkezni. Nem tudok most linkelni, de ha beirod google-be h Bender twitter, az elso talalatok kozt lesz Smile
[quote pid='11272' dateline='1557663480']
Megtaláltam már délelött :Smile csak a twitterén semmi info nem volt sajnos a sorozat fordításáról Smile
[/quote]
Sziasztok!
Tiszteklettek szeretném kérni a Frontier sorozat 3. évadának, a Good Girls 2. évadának fordítását ! Előre is Köszönöm!
Skam német / Druck 3 évad sorozathoz szeretnék magyar feliratot kérni 
https://www.imdb.com/title/tt8524580/
Köszönöm előre is!
Sziasztok!

Érdekelne néhány netflixes dokusorozat (mini sorozat) amihez úgy tűnik hiába várok hivatalos magyar feliratot Undecided ,úgyhogy szeretnék itt kérni, hátha valakinek belefér az idejébe Blush :

The Staircase (Soupçons)
The Staircase II
Evil Genius: The True Story of America's Most Diabolical Bank Heist
The Keepers
The Innocen Man

Köszi!
Kedves Fordítók!

Szeretném kérni a Doc Martin című angol sorozat nyolcadik évadának fordítását ha valaki bevállalná.
   Előre is köszönöm!    Üdv Lgaby
(2019-05-14, 13:02:04)Riki113 Írta: [ -> ]Sziasztok!
Tiszteklettek szeretném kérni a Frontier sorozat 3. évadának, a Good Girls 2. évadának fordítását ! Előre is Köszönöm!

Good Girls 2. évadhoz szerintem lesz, amint véget ér a szezon az NBC-n és felkerül egyben Netflixre a teljes szezon. Ha nem is egyből, de az első évadból kiindulva biztos lesz hozzá felirat.
Hello @Bender

Gondolom, hogy az HBOGO heti 2 részt lead és lesz SubRip hozzá így nem fogod fordítani a

22es csapdájat.


Üdv :Romeoo
(2019-05-18, 11:48:15)Romeoo Írta: [ -> ]Hello @Bender

Gondolom, hogy az HBOGO heti 2 részt lead és lesz SubRip hozzá így nem fogod fordítani a

22es csapdájat.


Üdv :Romeoo

https://www.feliratok.info/index.php?sorf=alatt
Skam német / Druck 3 évad sorozathoz szeretnék magyar feliratot kérni 
https://www.imdb.com/title/tt8524580/
Köszönöm előre is!
Sziasztok!

Tiszteklettek szeretném kérni a 
Frontier sorozat 3. évadának,
 Good Girls 2. évadának
Harrow 2. évadának
The Son 2. évadának fordítását ! 
Előre is Köszönöm!
Sziasztok!
Van információtok hogy a The enemy within és a Chicago med c sorozatokat valaki fogja fordítani? 

És köszönöm az összes fordító munkáját!

Köszi a választ.
(2019-05-22, 12:52:22)dius85 Írta: [ -> ]Sziasztok!
Van információtok hogy a The enemy within és a Chicago med c sorozatokat valaki fogja fordítani? 

És köszönöm az összes fordító munkáját!

Köszi a választ.

Ha beírod az oldalunk keresőjébe, hogy "Chicago Med", láthatod, hogy a crossoverek kivételével a fordítás 3 éve leállt, és azóta sincs gazdája. 

A "The Enemy Within"-t pedig egy újonc fordítja Matyika29 átnézése mellett.
Szioasztok!
The Oath sorozathoz szeretnék kérni feliratot.
Kis előzetes hátha valaki kedvet kap hozzá:

Üdv
Quicksand 2. epizódtól ha valaki felvenné a fonalat, azt nagyon szépen megköszönném!!!!!!!!!!

https://www.imdb.com/title/tt8686106/?re...f_=nv_sr_1
Deep State 2 évadához szeretnék kérni feliratot, köszi!
(2019-05-22, 15:26:32)eszticsillag köszönöm szépen a választ. (sajnálom h senki sem fordítja a med-et) Írta: [ -> ]
(2019-05-22, 12:52:22)dius85 Írta: [ -> ]Sziasztok!
Van információtok hogy a The enemy within és a Chicago med c sorozatokat valaki fogja fordítani? 

És köszönöm az összes fordító munkáját!

Köszi a választ.

Ha beírod az oldalunk keresőjébe, hogy "Chicago Med", láthatod, hogy a crossoverek kivételével a fordítás 3 éve leállt, és azóta sincs gazdája. 

A "The Enemy Within"-t pedig egy újonc fordítja Matyika29 átnézése mellett.