Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma

Teljes verzió: Sorozatfordítást kérek
Jelenleg könnyített verzióban tekinted meg a fórumot. Megtekintés teljes verzióban teljes formázással és grafikai elemekkel.
Sziasztok!

Nagyon-nagyon-nagyon-nagyon örülnék neki, ha valaki vállalná a The Baker and the Beauty sorozat fordítását.
https://www.feliratok.info/index.php?sid=5767

Ha valaki vállalná, kérem jelezze rögtön nálunk a chat részlegben vagy esetleg kommentben az egyik bejegyzésnél, ahol jól esik. http://natkelley.hu/ Rengeteg rajongó várja a fordítást és mi is szívesen osztanánk meg hétről-hétre a részek fordítását. 

Az első évad egyébként csak 9 részből fog állni, 40 perc körül van egy rész szóval nem lenne olyan sok meló vele, mint egy "rendes" 22 részes sorozattal.

Előre is köszönjük!! ♥
Most egy régi sori mellett szeretnék kampányolni, a 2002-es Jeremiah - Luke Perry főszereplésével - nagyon érdekelne, szívesen nézném! Rolleyes
Emellett persze még mindig szeretném ezeket is: Back to Life (brit, 6 epizód), Butterfly (brit minisori, 3 epizód) és a The Purge. Big Grin
Köszi előre is, ha csak akár megfontolja bármelyikőtök! Heart
(2020-04-15, 12:42:36)Lilith Írta: [ -> ]Most egy régi sori mellett szeretnék kampányolni, a 2002-es Jeremiah - Luke Perry főszereplésével - nagyon érdekelne, szívesen nézném! Rolleyes
Emellett persze még mindig szeretném ezeket is: Back to Life (brit, 6 epizód), Butterfly (brit minisori, 3 epizód) és a The Purge. Big Grin
Köszi előre is, ha csak akár megfontolja bármelyikőtök! Heart

Hú, a Jeremiah-t ledaráltam pár éve, és még terveztem is, hogy elkezdem feliratozni, aztán helló-meló. Big Grin
De én is adnám, ha lenne hozzá igényes hunsub.
sziasztok. Wynonna Earp-hoz szeretnék feliratot kérni legalábbis ami hiányzik.
Továbbá ha lehet kérni a The Innocents-hez és a 68whiskeyhez.
Megjelent a Bosch 6. évada, valaki fordítaná ??? 
Nagyon jó sorozat ha valaki szereti a bűnügyeket, speciális hangulat ...
Előre kösz !!!  Smile
(2020-04-18, 01:19:25)Magda Írta: [ -> ]Megjelent a Bosch 6. évada, valaki fordítaná ??? 
Nagyon jó sorozat ha valaki szereti a bűnügyeket, speciális hangulat ...
Előre kösz !!!  Smile

Úgy tűnik, erről a bejelentésről lemaradtál. Wink
Sziasztok! A "The Innocents" sorozatot nem tudná valaki befejezni? Sajnos csak 4 rész van lefordítva 2018 óta. Üdv
Sziasztok!
Le Bureau des Légendes 5-ik évad  Rolleyes
...van esetleg kedve, ideje valakinek fordítani? Nagyon jó volna! Smile
Köszi! Heart
(2020-04-19, 18:07:38)edkeb Írta: [ -> ]Sziasztok!
Le Bureau des Légendes 5-ik évad  Rolleyes
...van esetleg kedve, ideje valakinek fordítani? Nagyon jó volna! Smile
Köszi! Heart

Mennyire függnek össze szorosan az évadok? Mert 4 évadot nem biztos, hogy most ledarálnék, de amúgy leírás alapján nagyon érdekesnek tűnik. Persze benne van az is aggodalomként, hogy angol fordításból kéne fordítani, de rálesek és majd elmélázok rajta, hogy lehetne -e belőle valami.
(2020-04-20, 13:25:03)marcoverde Írta: [ -> ]
(2020-04-19, 18:07:38)edkeb Írta: [ -> ]Sziasztok!
Le Bureau des Légendes 5-ik évad  Rolleyes
...van esetleg kedve, ideje valakinek fordítani? Nagyon jó volna! Smile
Köszi! Heart

Mennyire függnek össze szorosan az évadok? Mert 4 évadot nem biztos, hogy most ledarálnék, de amúgy leírás alapján nagyon érdekesnek tűnik. Persze benne van az is aggodalomként, hogy angol fordításból kéne fordítani, de rálesek és majd elmélázok rajta, hogy lehetne -e belőle valami.

Nagyon összefüggnek. 

De mindenképp javaslom szinte bárkinek a sorozatot, mert az idei évtized egyik legjobbja (Homeland rajongóknak kőtelező darab).
Szevasztok!
Szeretném kérdezni a " The Rookie"-t valaki fogja tovább fordítani? Köszönöm szépen!
(2020-04-20, 20:20:38)nagymaki Írta: [ -> ]Szevasztok!
Szeretném kérdezni a " The Rookie"-t valaki fogja tovább fordítani? Köszönöm szépen!

Szia, nálunk soha nem is fordította senki.
(2020-04-14, 06:23:31)symor Írta: [ -> ]Sziasztok!

A legendák hivatala / Le Bureau des Légendes / The Bureau című sorozat, legújabb 5. évadjához szeretnék feliratot és fordítást kérni!

Nem kertelek, a lehető legnehezebb fordítások egyikét vállalja el az, aki úgy érzi továbbviszi @balibacsika zseniális munkáját az 1~4. évad után.

Többnyelvű, koncepciókkal, nyelvi leleménnyel és történelmi alaptudást megkívánó darab, amelynél a hadászati, informatikai és hírszerző nyelvtan összes szóbeli-fogalmazásbeli kihívásával meg kell küzdeni.

@balibacsika letett valami csodát az asztalra amikor munkamorálját és odaadását szentelte ennek a sorozatnak. És megérte.

Megérte mert hiába nagy a súlya az elvállalható fordításnak, viszont jelen pillanatban nincs hasonló kortárs, zseniális sorozat, ami a nemzetközi hírszerzés hadszíntereinek
(Franciaország, Irán, Szíria, Algéria, Oroszország...) állapotába kalauzol ilyen felnőtt és mégis szórakoztató szinten.
/Ehhez képest pl. a Homeland egy színes-szagos elb@szott mesekönyv/

És hiába ilyen tűpontos európai kémsztoriba csöppen az új fordító, amennyiben mer vállalkozni rá a visszavonult @balibacsika után, attól még a szereplői érzelmileg abszolút a társaikká tesznek ezen a porondon. Feszülsz, velük izzadsz és hétről-hétre reméled, hogy legalább kis győzelmet aratnak munkájukban és túl is élik a kalandot.

A Bureau egy páratlan lehetőség megmutatni a tudásodat a fordítás terén!
Ha úgy érzed menne, kérlek vállald el, egy élő, de így is kultikus sorozat vár arra, hogy dolgozz rajta és egy nagyon hálás közönség!

Előzetesek az 5. évadhoz:


Összefoglaló 1~4. évadig (@balibacsika )


Egy magyar nyelvű kritikái:

https://comment.blog.hu/2017/04/23/ha_jo...tt_van_egy

IMDb
https://www.imdb.com/title/tt4063800/


Köszönöm!

Sziasztok!

Csabpar akkor hivatalosan elvállalta, vagy egy epizódos fellángolás az egész?!
(2020-04-21, 15:33:14)symor Írta: [ -> ]Sziasztok!

Csabpar akkor hivatalosan elvállalta, vagy egy epizódos fellángolás az egész?!

Mint láthatod a felirat alatt, a nevére vette a sorozatot, szóval elvállalta, csak a fórumra még nem írta be, csak e-mailen jelezte az első résszel együtt.
(2020-04-21, 00:39:04)Mor Tuadh Írta: [ -> ]
(2020-04-20, 20:20:38)nagymaki Írta: [ -> ]Szevasztok!
Szeretném kérdezni a " The Rookie"-t valaki fogja tovább fordítani? Köszönöm szépen!

Szia, nálunk soha nem is fordította senki.

Köszönöm szépen Smile
(2020-04-21, 16:02:39)Mor Tuadh Írta: [ -> ]
(2020-04-21, 15:33:14)symor Írta: [ -> ]Sziasztok!

Csabpar akkor hivatalosan elvállalta, vagy egy epizódos fellángolás az egész?!

Mint láthatod a felirat alatt, a nevére vette a sorozatot, szóval elvállalta, csak a fórumra még nem írta be, csak e-mailen jelezte az első résszel együtt.

Oké, akkor örülünk!
Sziasztok,
Taskmaster egy nagyon szórakoztató sorozat, csak nem annyira ismert. Mindenkinek csak ajanlani tudom!
Nagyon jó lenne, ha valaki lefordítaná.
Előre is köszönöm!
(2020-04-24, 11:00:14)stega Írta: [ -> ]Sziasztok,
Taskmaster egy nagyon szórakoztató sorozat, csak nem annyira ismert. Mindenkinek csak ajanlani tudom!
Nagyon jó lenne, ha valaki lefordítaná.
Előre is köszönöm!

Egyetértek! Egy évad ment valamelyik csatornán, nagyon élveztem!
Sziasztok!

A Gangs of London című sorozathoz kérnék magyar fordítást.
Legyen szíves valaki lefordítani, köszönöm!.

heyo_
Sziasztok!
Normal People, valaki?
Magyarul is megjelent regény BBC adaptációja rövid epizódokkal. Angol subrip adott.