Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma

Teljes verzió: Filmfordítást kérek
Jelenleg könnyített verzióban tekinted meg a fórumot. Megtekintés teljes verzióban teljes formázással és grafikai elemekkel.
Sziasztok!

Az alábbi filmekhez szeretnék feliratot kérni:

A Guide to Second Date Sex (2019)

Private Peaceful (2012)

True History of the Kelly Gang (2019)



Köszi előre is.
Üdv!

The Lodge (2019) 
The Assistant (2019)

Ezekhez szeretnék feliratot kérni. Köszi!!!
Sziasztok! Az "An Affair to Die For (2019)" ausztrál filmhez szeretnék magyar srt feliratot kérni!

A film imdb-je: https://www.imdb.com/title/tt8620646/

Előre is köszönöm a szívességeteket! üdv::::
Sziasztok!

An Officer and a Spy / J'accuse (2019) című filmhez szeretnék fordítást kérni!

Roman Polanski legújabb rendezése a történelmi jelentőségű Dryefus ügy botrányának hátterét, a közbotrányt, a kémvádakat és a mögötte zajló intrikákat veszi górcső alá az Oscar-díjas Jean Dujardin főszereplésével.

A film elnyerte a Velencei Filmfesztivál Fődíját és további 12 César-díjra jelölték (francia-Oscar), egyes híresztesélek szerint a 2020-as Legjobb Külföldi Film (francia) Oscar-jelölésére csak Polanski közismert múltja miatt nem került sor.

Mindazonáltal az elmúlt év egyik legjelentősebb történelmi filmjeként tartják számon.

Sajnos itthon alig ismerik és ezen is segíthetne, ha lenne rá vállalkozó magyar fordító!


Előzetes (angol felirattal)



Magáról a Dryefus-ügyről itt olvashattok röviden:
https://cultura.hu/aktualis/alfred-dreyf...sult-ugye/

Magyar filmkritika itt:
https://www.filmtekercs.hu/kritikak/jaccuse-kritika

Kérem azon fordítok figyelmét és idejét, akik élvezetet lelnek az európai történelmi filmekben, irodalomban és küldetéstudatot abban, hogy az amerikai kulturális filmtermékeken túl más is eljusson a magyar közönséghez!

Köszönöm!
(2020-05-06, 04:26:54)symor Írta: [ -> ]Sziasztok!

An Officer and a Spy / J'accuse (2019) című filmhez szeretnék fordítást kérni!

Roman Polanski legújabb rendezése a történelmi jelentőségű Dryefus ügy botrányának hátterét, a közbotrányt, a kémvádakat és a mögötte zajló intrikákat veszi górcső alá az Oscar-díjas Jean Dujardin főszereplésével.

A film elnyerte a Velencei Filmfesztivál Fődíját és további 12 César-díjra jelölték (francia-Oscar), egyes híresztesélek szerint a 2020-as Legjobb Külföldi Film (francia) Oscar-jelölésére csak Polanski közismert múltja miatt nem került sor.

Mindazonáltal az elmúlt év egyik legjelentősebb történelmi filmjeként tartják számon.

Sajnos itthon alig ismerik és ezen is segíthetne, ha lenne rá vállalkozó magyar fordító!


Előzetes (angol felirattal)



Magáról a Dryefus-ügyről itt olvashattok röviden:
https://cultura.hu/aktualis/alfred-dreyf...sult-ugye/

Magyar filmkritika itt:
https://www.filmtekercs.hu/kritikak/jaccuse-kritika

Kérem azon fordítok figyelmét és idejét, akik élvezetet lelnek az európai történelmi filmekben, irodalomban és küldetéstudatot abban, hogy az amerikai kulturális filmtermékeken túl más is eljusson a magyar közönséghez!

Köszönöm!

+1.
Jó lenne.
Üdv. Close encounters of the fifth kind 2020 filmhez kérnék feliratot, vagy csak bepötyögést, mivel nekem megvan a felirat egy rosszabb minőségű változaton, köszi előre is  Heart
Ennek én is örülnék!
A film amúgy a velencei fesztiválon a zsűri nagydíját nyerte,a  fődíjat, az arany oroszlánt a Joker.
áprilisban került volna mozikba, ha nem szól közbe a korona. 
egyébként az alapjául szolgáló  kiváló regényt már magyar nyelven is lehet kapni. Robert Harris írta, aki Polanski korábbi briliáns thrillerének  (Ghost writer) alapjául szolgáló regényt  is jegyzi.  

(2020-05-06, 04:26:54)symor Írta: [ -> ]Sziasztok!

An Officer and a Spy / J'accuse (2019) című filmhez szeretnék fordítást kérni!

Roman Polanski legújabb rendezése a történelmi jelentőségű Dryefus ügy botrányának hátterét, a közbotrányt, a kémvádakat és a mögötte zajló intrikákat veszi górcső alá az Oscar-díjas Jean Dujardin főszereplésével.

A film elnyerte a Velencei Filmfesztivál Fődíját és további 12 César-díjra jelölték (francia-Oscar), egyes híresztesélek szerint a 2020-as Legjobb Külföldi Film (francia) Oscar-jelölésére csak Polanski közismert múltja miatt nem került sor.

Mindazonáltal az elmúlt év egyik legjelentősebb történelmi filmjeként tartják számon.

Sajnos itthon alig ismerik és ezen is segíthetne, ha lenne rá vállalkozó magyar fordító!


Előzetes (angol felirattal)



Magáról a Dryefus-ügyről itt olvashattok röviden:
https://cultura.hu/aktualis/alfred-dreyf...sult-ugye/

Magyar filmkritika itt:
https://www.filmtekercs.hu/kritikak/jaccuse-kritika

Kérem azon fordítok figyelmét és idejét, akik élvezetet lelnek az európai történelmi filmekben, irodalomban és küldetéstudatot abban, hogy az amerikai kulturális filmtermékeken túl más is eljusson a magyar közönséghez!

Köszönöm!
(2020-04-18, 22:54:43)talex22 Írta: [ -> ]Sziasztok,

megjelent a Boldog Idők című fim angol felirata, ha valaki érez magában ambíciót és egy jó filmet szeretne látni, szeretném ha lefordítaná magyarra... Smile Családnak is ideális, főleg az idősebb korosztálynak is!

Köszönöm előre is!

Sanyi

Sziasztok,

sikerült valakinek utána néznie, vagy esetleg lát benne fantáziát a fordításban?

Szeretném már a szülőkkel megnézni.

Üdv,

Sanyi
Sziasztok!

Az Unity című 2015-ös filmhez kérek szépen magyar feliratot.

Előre is köszönöm.!
Hello,
ehhez kérnék fordítást: Capone - https://www.imdb.com/title/tt6199572/
köszönöm
(2020-05-08, 16:19:12)talex22 Írta: [ -> ]
(2020-04-18, 22:54:43)talex22 Írta: [ -> ]Sziasztok,

megjelent a Boldog Idők című fim angol felirata, ha valaki érez magában ambíciót és egy jó filmet szeretne látni, szeretném ha lefordítaná magyarra... Smile Családnak is ideális, főleg az idősebb korosztálynak is!

Köszönöm előre is!

Sanyi

Sziasztok,

sikerült valakinek utána néznie, vagy esetleg lát benne fantáziát a fordításban?

Szeretném már a szülőkkel megnézni.

Üdv,

Sanyi

Én is nagyon örülnék egy magyar feliratnak.
Köszi.
Sziasztok!

https://www.imdb.com/title/tt8323104/  


https://www.feliratok.info/index.php?sea...=0&tab=all



kérnék hozzá magyar feliratot ha lehetséges elöre is köszönöm
Nincs valakinek kedve lefordítani a The Assistant c. filmet? A környezetemben örülnének neki Smile

andikea93

Sziasztok, a Nomishoz ( másnéven Night Hunter ) szeretnék kérni magyar fordítást  Smile
Sziasztok.

Esetleg ehhez a filmhez tudnátok magyar feliratot készíteni?
https://www.youtube.com/watch?v=BqTcMd77eVw

Az angol felirat hozzá van rakva.

Válaszotokat előre is köszönöm.
Nagyon szépen kérlek benneteket, hogy valaki lássa el magyar felirattal a Miss Fisher & The Crypt Of Tears (2020) című filmet (imdb https://www.imdb.com/title/tt9010738/?ref_=nv_sr_srsg_0). Köszönettel: annamria.veres
Helló mindenkinek!

Ehhez a filmhez szeretnék magyar feliratot kérni:

A láthatatlanok (2018) Les invisibles   
https://www.imdb.com/title/tt8633950/?ref_=nv_sr_srsg_2


Ez a verzió van meg francia eredeti hanggal:
Les.Invisibles.2018.FRENCH.720p.BluRay.DTS.x264

Köszönöm szépen Smile
Sziasztok!
Bocsi, de töröltem, mert megoldódott...
Sziasztok!

A Renée Zellweger féle Judy-hoz érdeklődnék, várható-e felirat? Köszönöm! S
Sziasztok!
A 2020-as "Capone" c. filmhez szeretnék magyar feliratot kérni.
Köszi.