2020-08-06, 04:07:58
Oldalak: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
2020-08-07, 23:23:22
Sziasztok!
Szeretnék kérni magyar feliratot a Sztrájk a gyárban (En Guerre / At War) https://www.imdb.com/title/tt7555774/ című filmhez.
Ha kell az angol feliratot el tudom küldeni .srt-ben.
Köszi!
Szeretnék kérni magyar feliratot a Sztrájk a gyárban (En Guerre / At War) https://www.imdb.com/title/tt7555774/ című filmhez.
Ha kell az angol feliratot el tudom küldeni .srt-ben.
Köszi!
2020-08-08, 19:59:12
Sziasztok. Eloszor is koszonom mindenkinek az eddigi munkajat.
Nekem is lenne egy keresem. Keresnek magyar feliratot a kovetkezo filmhez (nem a sorozathoz): Inuyashiki 2018 Japanese 720p BDRip x264
angolul benne van a filmben, ha valaki vallalkozik ra hogy leforditja akkor kivarazsolom belole.
Elore is koszonom.
Tovabbi kellemes napot mindenkinek.
Nekem is lenne egy keresem. Keresnek magyar feliratot a kovetkezo filmhez (nem a sorozathoz): Inuyashiki 2018 Japanese 720p BDRip x264
angolul benne van a filmben, ha valaki vallalkozik ra hogy leforditja akkor kivarazsolom belole.
Elore is koszonom.
Tovabbi kellemes napot mindenkinek.
2020-08-09, 13:18:17
(2020-08-06, 04:07:58)gyudani1996 Írta: [ -> ]Sziasztok!
Szeretném kérni a Deathstroke Knights & Dragons című film fordítását. Előre is nagyon köszönöm!
Szia!
Ha erre gondolsz, akkor ez már februárban elkészült:
https://www.feliratok.info/index.php?sid=6375
2020-08-09, 21:58:04
(2020-08-09, 13:18:17)Riximus Írta: [ -> ](2020-08-06, 04:07:58)gyudani1996 Írta: [ -> ]Sziasztok!
Szeretném kérni a Deathstroke Knights & Dragons című film fordítását. Előre is nagyon köszönöm!
Szia!
Ha erre gondolsz, akkor ez már februárban elkészült:
https://www.feliratok.info/index.php?sid=6375
Igen arra gondoltam. De az csak az 1. rész. Sorozatnak indult, de aztán elmaradt, és most egy filmként adták ki. Azért írtam ide.
Belassos
2020-08-11, 13:18:08
Sziasztok. Az Archive című filmhez szeretnék magyar feliratot. Csak angolt találtam. Köszönöm előre is.
2020-08-11, 14:16:23
Sziasztok!
Szeretnék segítséget kérni fordításban a The Last 48 Hours Of Kurt Cobain 2006-ban készült amerikai dokumentumfilmhez.
Hallás után lehet csak fordítani, mert semmilyen angol feliratot nem találtam, de lehet, hogy nincsen.
A magyar szinkronnál hallás után készítettem 45 perces feliratot, amennyi műsoron volt a 79 percből, hogy valamilyen legyen.
A megmaradt 34 percnél kérnék segítséget.
Ha sikerülne, akkor lenne egy jó felirat.
Köszönöm előre is, ha valaki segítene.
Szeretnék segítséget kérni fordításban a The Last 48 Hours Of Kurt Cobain 2006-ban készült amerikai dokumentumfilmhez.
Hallás után lehet csak fordítani, mert semmilyen angol feliratot nem találtam, de lehet, hogy nincsen.
A magyar szinkronnál hallás után készítettem 45 perces feliratot, amennyi műsoron volt a 79 percből, hogy valamilyen legyen.
A megmaradt 34 percnél kérnék segítséget.
Ha sikerülne, akkor lenne egy jó felirat.
Köszönöm előre is, ha valaki segítene.
2020-08-16, 09:34:55
Néhány kevésbé futtatott, de elég jónak tűnő filmhez kérnék fordítást:
Miss Juneteenth
First Cow
Never rarely Sometimes always
The wolf house (Casa lobo)
Vitalina Varela
An easy girl (Une fille facile)
Premature
The Assistant
Babyteeth
Hammer
The Woman who loves Giraffes
Come as You are
Goldie
Blow the Man down
Hill of Freedom
Heimat is a space in time
Zombi Child
José
Cane River
House of Hummingbird
Driveways
Miss Juneteenth
First Cow
Never rarely Sometimes always
The wolf house (Casa lobo)
Vitalina Varela
An easy girl (Une fille facile)
Premature
The Assistant
Babyteeth
Hammer
The Woman who loves Giraffes
Come as You are
Goldie
Blow the Man down
Hill of Freedom
Heimat is a space in time
Zombi Child
José
Cane River
House of Hummingbird
Driveways
2020-08-16, 21:30:17
Sziasztok!
Film fordítást szeretnék kérni a Born to Race Fast track(2014-es filmhez) vártam kb a megjelenés óta, de se felirat se szinkron így hátha lesz valami hozzá Angol feliratot tudok hozzá linkelni, ha az segít. Köszönöm előre is
Film fordítást szeretnék kérni a Born to Race Fast track(2014-es filmhez) vártam kb a megjelenés óta, de se felirat se szinkron így hátha lesz valami hozzá Angol feliratot tudok hozzá linkelni, ha az segít. Köszönöm előre is
Belassos
2020-08-19, 15:48:59
(2020-08-11, 13:18:08)Belassos Írta: [ -> ]Sziasztok. Az Archive című filmhez szeretnék magyar feliratot. Csak angolt találtam. Köszönöm előre is.
Úgy látom ez a fórum döglött.
2020-08-19, 15:54:53
2020-08-19, 19:04:52
(2020-08-19, 15:48:59)Belassos Írta: [ -> ](2020-08-11, 13:18:08)Belassos Írta: [ -> ]Sziasztok. Az Archive című filmhez szeretnék magyar feliratot. Csak angolt találtam. Köszönöm előre is.
Úgy látom ez a fórum döglött.
Nem megrendelésre dolgozó fordítóiroda vagyunk. A kérések figyelemfelhívásként szolgálnak a fordítóknak, ha valakinek felkelti a figyelmét, amit szeretnél, megcsinálja. De a kérések többsége soha nem teljesül (vagy subrippel, ha valahonnan tudunk szerezni hivatalos feliratot), mert senkinek sem kelti fel a figyelmét annyira, hogy lefordítsa.
Rengeteg a film/sorozat.
2020-08-20, 13:06:31
Sziasztok, erre a filmre szeretnék kérni forced feliratozást:
South.Park.Imaginationland.2008.Directors.Cut.WEBRip.x264.HUN.ENG-Z13
Előre is köszönöm!
South.Park.Imaginationland.2008.Directors.Cut.WEBRip.x264.HUN.ENG-Z13
Előre is köszönöm!
2020-08-23, 20:46:22
Sziasztok!
Szeretném kérni a Superman Man of Tomorrow című film fordítását.
https://www.imdb.com/title/tt11079116/
Előre is nagyon köszönöm!
Szeretném kérni a Superman Man of Tomorrow című film fordítását.
https://www.imdb.com/title/tt11079116/
Előre is nagyon köszönöm!
2020-09-02, 22:07:04
Üdv!
Ezekhez szeretnék feliratot kérni.
Köszi!!
Fast Color (2018)
Nekrotronic(218)
3022(2019)
The Mandela Effect (2019)
Ezekhez szeretnék feliratot kérni.
Köszi!!
Fast Color (2018)
Nekrotronic(218)
3022(2019)
The Mandela Effect (2019)
2020-09-09, 20:12:47
Korábban már kértem, de újra próbálkozom:
Jodorowsky's dune magyar feliratot szeretnék. Egy isten vagy, ha megcsinálod.
Jodorowsky's dune magyar feliratot szeretnék. Egy isten vagy, ha megcsinálod.
2020-09-11, 20:03:17
Sziasztok.
Fordítást szeretnék kérni a The Blackout (Avanpost) (2019) filmhez.
Az angol nyelvű felirat fent van az oldalon:
https://www.feliratok.info/index.php?sea...=0&tab=all
IMDB:
https://www.imdb.com/title/tt8664988/
Torrent elérhetőség:
https://www.magnetdl.com/t/the-blackout-2019/
Az eddig neten megjelent égetett magyar felirattal szörnyű, az nem fordítás.
(A napokban egyébként játszotta valamelyik tv csatorna magyar szinkronnal, na azt lett volna jó felvenni.)
Köszönöm szépen!
Fordítást szeretnék kérni a The Blackout (Avanpost) (2019) filmhez.
Az angol nyelvű felirat fent van az oldalon:
https://www.feliratok.info/index.php?sea...=0&tab=all
IMDB:
https://www.imdb.com/title/tt8664988/
Torrent elérhetőség:
https://www.magnetdl.com/t/the-blackout-2019/
Az eddig neten megjelent égetett magyar felirattal szörnyű, az nem fordítás.
(A napokban egyébként játszotta valamelyik tv csatorna magyar szinkronnal, na azt lett volna jó felvenni.)
Köszönöm szépen!
2020-09-11, 20:13:00
(2020-09-11, 20:03:17)Snapsz Írta: [ -> ]Sziasztok.Ma 23:00 Mozi+
Fordítást szeretnék kérni a The Blackout (Avanpost) (2019) filmhez.
Az angol nyelvű felirat fent van az oldalon:
https://www.feliratok.info/index.php?sea...=0&tab=all
IMDB:
https://www.imdb.com/title/tt8664988/
Torrent elérhetőség:
https://www.magnetdl.com/t/the-blackout-2019/
Az eddig neten megjelent égetett magyar felirattal szörnyű, az nem fordítás.
(A napokban egyébként játszotta valamelyik tv csatorna magyar szinkronnal, na azt lett volna jó felvenni.)
Köszönöm szépen!
Fel lehet venni...
2020-09-12, 23:01:06
(2020-09-11, 20:13:00)Maci Laci Írta: [ -> ](2020-09-11, 20:03:17)Snapsz Írta: [ -> ]Sziasztok.Ma 23:00 Mozi+
Fordítást szeretnék kérni a The Blackout (Avanpost) (2019) filmhez.
Az angol nyelvű felirat fent van az oldalon:
https://www.feliratok.info/index.php?sea...=0&tab=all
IMDB:
https://www.imdb.com/title/tt8664988/
Torrent elérhetőség:
https://www.magnetdl.com/t/the-blackout-2019/
Az eddig neten megjelent égetett magyar felirattal szörnyű, az nem fordítás.
(A napokban egyébként játszotta valamelyik tv csatorna magyar szinkronnal, na azt lett volna jó felvenni.)
Köszönöm szépen!
Fel lehet venni...
Kösz. Sikerült felvenni. Kimentettem belőle a Magyar szinkront. Átidőzítettem a HD változatnak megfelelően, kiszedtem belőle a reklám részeket és az Angol szinkronnal időzítettem, összevágtam. Most leellenőrzöm, ha minden rendben, akkor az Insane-ra felteszem. Viszont Magyar felirat még így sincs hozzá.
2020-09-12, 23:10:57
(2020-09-12, 23:01:06)Snapsz Írta: [ -> ](2020-09-11, 20:13:00)Maci Laci Írta: [ -> ](2020-09-11, 20:03:17)Snapsz Írta: [ -> ]Sziasztok.Ma 23:00 Mozi+
Fordítást szeretnék kérni a The Blackout (Avanpost) (2019) filmhez.
Az angol nyelvű felirat fent van az oldalon:
https://www.feliratok.info/index.php?sea...%282019%29&soriSorszam=&nyelv=&sorozatnev=&sid=&complexsearch=true&knyelv=0&evad=&epizod1=&elotag=0&minoseg=0&rlsr=0&tab=all
IMDB:
https://www.imdb.com/title/tt8664988/
Torrent elérhetőség:
https://www.magnetdl.com/t/the-blackout-2019/
Az eddig neten megjelent égetett magyar felirattal szörnyű, az nem fordítás.
(A napokban egyébként játszotta valamelyik tv csatorna magyar szinkronnal, na azt lett volna jó felvenni.)
Köszönöm szépen!
Fel lehet venni...
Kösz. Sikerült felvenni. Kimentettem belőle a Magyar szinkront. Átidőzítettem a HD változatnak megfelelően, kiszedtem belőle a reklám részeket és az Angol szinkronnal időzítettem, összevágtam. Most leellenőrzöm, ha minden rendben, akkor az Insane-ra felteszem. Viszont Magyar felirat még így sincs hozzá.
Wow, elszánt vagy. Ha van kedved hozzá, begépelheted az angol feliratba a szinkronszöveget, és akkor lesz magyar felirat is. Ha érdekel a dolog, szólj és segítünk, mit hogy csinálj.