Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma

Teljes verzió: Mikor lesz kész a felirat?
Jelenleg könnyített verzióban tekinted meg a fórumot. Megtekintés teljes verzióban teljes formázással és grafikai elemekkel.
(2019-11-01, 16:02:50)Mor Tuadh Írta: [ -> ]
(2019-10-31, 20:37:03)kferika Írta: [ -> ]Sziasztok! Azt szeretném megkérdezni, hogy valóban Panda fordítja-e az Anne (aka. Anne with an E) című sorozatot? 
Ide  2. évad 6. része után egy rész sem került fel, addig pedig quinnel fordította. 
Most a sorozat neve alatt az áll Panda fordítja. De nincs magyar felirat, pedig már a 3. évad megy.

Még januárban kaptunk feliratot hozzá egy újonctól, de sajnos senkinek sem volt ideje foglalkozni vele. Áttettem fordítót keresőbe egyelőre, aztán meglátjuk, mégis belefér-e az idejébe majd valakinek.

Köszönöm szépen a válaszodat!
(2019-11-01, 18:47:10)ata88 Írta: [ -> ]
(2019-11-01, 10:36:33)ata88 Írta: [ -> ]SZiasztok!

Nem találtam infot róla, így érdeklődnék, hogy a Jack Ryan 2. évad felirat készítése hogy fog zajlani?MIlyen ütemben számíthat rá az ember?Nem szeretnék türelmetlennek tűnni,távol álljon tőlem, maximális respect a fordítók munkájáért.KÖszi

Köszönöm szépem előre is a fáradozásodat!

Érdemes figyelemmel kísérni a fordító, vagyis Szepy Facebookját.
(2019-11-01, 11:15:19)Jacinta58 Írta: [ -> ]Szia  LunaSol :Smile kérdezlek, mikorra várható a New Amsterdam  2. évad  5. részének  fordítása?  előre is köszönöm   Smile

Szia!

Nem baj, ha valaki érdeklődik. Itt az add le stílussal van a baj. Nem ragoznám, úgyis tudja mindenki.
A kérdésedre pedig válaszolva: itt a 2. évad 1. részéhez sincs felirat. LunaSol nem fordít ide.
Célravezetőbb ott érdeklődni, ahol fent van az évad 1-4. részének magyar felirata.

Üdvözlettel: pinty
Sziasztok!

Szeretnék érdeklődni, hogy a John Oliver-show az elmúlt hét híreiről sorozathoz lesznek még feliratok? Köszönöm az eddigieket is. 
Kedves Pokolfajzat felől érdeklődöm. Sokak nagy örömére elkezdte a Line of Duty fordítását (nagy köszönet érte), és két rész után nagyon várnánk a folytatást. Reménykedhetünk? Örülnénk valamilyen biztató válasznak.
Hello Mor Tuadh

Ma megérkezett a Mandalorian úgy látom te fogod fordítani.
Érdeklődési szinten kérdezném,hogy milyen ütembe fog jönni hozzá a felirat.

Előre is köszönöm

Üdv:Romeoo
(2019-11-12, 12:04:56)Romeoo Írta: [ -> ]Hello Mor Tuadh

Ma megérkezett a Mandalorian úgy látom te fogod fordítani.
Érdeklődési szinten kérdezném,hogy milyen ütembe fog jönni hozzá a felirat.

Előre is köszönöm

Üdv:Romeoo

Ahogy sikerül. Pontosabbat nem mondanék, de nyilván igyekszünk. Smile
(2019-11-12, 13:44:53)Mor Tuadh Írta: [ -> ]
(2019-11-12, 12:04:56)Romeoo Írta: [ -> ]Hello Mor Tuadh

Ma megérkezett a Mandalorian úgy látom te fogod fordítani.
Érdeklődési szinten kérdezném,hogy milyen ütembe fog jönni hozzá a felirat.

Előre is köszönöm

Üdv:Romeoo

Ahogy sikerül. Pontosabbat nem mondanék, de nyilván igyekszünk. Smile

@Romeoo

Kedves fordítók!
Peaky Blinders és a Yellowstone felirataik utolsó évadjainak a fordítása mikor lesz kész?
Vagyis milyen ütemben fog haladni?
Köszi a munkátokat.
(2019-11-20, 19:24:20)Hanemmost Írta: [ -> ]Kedves fordítók!
Peaky Blinders és a Yellowstone felirataik utolsó évadjainak a fordítása mikor lesz kész?
Vagyis milyen ütemben fog haladni?
Köszi a munkátokat.

A Peaky Blindershez került ki magyar SubRip, a Yellowstone-t pedig úgy tűnik, abbahagyta korábbi korábbi fordítója.
Sziasztok!

Segédmunkástól szeretném kérdezni, mikor várható a The Capture sorozat következő (negyedik)
részének fordítása?

Az eddigi fordításokat is megköszönve üdv,
Magenta
(2019-11-28, 15:59:09)Magenta99 Írta: [ -> ]Sziasztok!

Segédmunkástól szeretném kérdezni, mikor várható a The Capture sorozat következő (negyedik)
részének fordítása?

Az eddigi fordításokat is megköszönve üdv,
Magenta

Sziasztok!

Érdeklődnék, hogy lesz-e folytatása az Undone fordításának marcoverde által, ugyanis 11.11-e óta áll a dolog, egyelőre csak az első rész készült el.

Előre is köszönöm a választ (és természetesen a munkátokat)!

Üdv!
Falconer
(2019-11-28, 18:27:21)Falconer Írta: [ -> ]Sziasztok!

Érdeklődnék, hogy lesz-e folytatása az Undone fordításának marcoverde által, ugyanis 11.11-e óta áll a dolog, egyelőre csak az első rész készült el.

Előre is köszönöm a választ (és természetesen a munkátokat)!

Üdv!
Falconer

Szia!

Beszéltem vele, a napokban elkészül a következő résszel, utána még egy gyors átnézés a részemről, és megy is ki a felirat.
Goliath 3/3  (Hanzeed)

A 3. rész mikor lesz kész? Sokan várjuk.

Köszönöm
Sziasztok!

Köszi Segédmunkásnak a választ - akkor türelmesen várok. Smile
...és köszönet Eszticsillagnak, valamint Cipolly-nak a kérdésem továbbításáért.

Üdv,Magenta
(2019-11-29, 21:00:19)anolin Írta: [ -> ]Goliath 3/3  (Hanzeed)

A 3. rész mikor lesz kész? Sokan várjuk.

Köszönöm
Megírtam a helyzetjelentésben, hogy azért nincs még, mert épp zárom a félévem és zh-ra, elővizsgákra készülök, amik a jövő héten esedékesek. Ezek után tudok rendesen nekiállni a részeknek.
(2019-11-29, 12:17:20)elsys Írta: [ -> ]
(2019-11-28, 18:27:21)Falconer Írta: [ -> ]Sziasztok!

Érdeklődnék, hogy lesz-e folytatása az Undone fordításának marcoverde által, ugyanis 11.11-e óta áll a dolog, egyelőre csak az első rész készült el.

Előre is köszönöm a választ (és természetesen a munkátokat)!

Üdv!
Falconer

Szia!

Beszéltem vele, a napokban elkészül a következő résszel, utána még egy gyors átnézés a részemről, és megy is ki a felirat.

Szia!

Köszönöm, de azért azt jó volna tudni, milyen tempóban dolgozik vele, mert 3 hete ment ki az első rész, ha ezt tartja, kb. tavaszra végez vele.
(2019-12-01, 16:58:43)Falconer Írta: [ -> ]
(2019-11-29, 12:17:20)elsys Írta: [ -> ]
(2019-11-28, 18:27:21)Falconer Írta: [ -> ]Sziasztok!

Érdeklődnék, hogy lesz-e folytatása az Undone fordításának marcoverde által, ugyanis 11.11-e óta áll a dolog, egyelőre csak az első rész készült el.

Előre is köszönöm a választ (és természetesen a munkátokat)!

Üdv!
Falconer

Szia!

Beszéltem vele, a napokban elkészül a következő résszel, utána még egy gyors átnézés a részemről, és megy is ki a felirat.

Szia!

Köszönöm, de azért azt jó volna tudni, milyen tempóban dolgozik vele, mert 3 hete ment ki az első rész, ha ezt tartja, kb. tavaszra végez vele.

Akkor tavaszra végez vele. Smile
Még mindig jobb, mintha egyáltalán nem fordítaná a sorozatot, nem igaz?
Szóval türelem, és irány megköszönni neki az első részt, hogy több kedve és motivációja legyen a másodikhoz. Wink
Sziasztok!

Szeretném megkérdezni, hogy a Hidden 2. évadának a feliratára lehet  
majd számítani? 
Köszönöm szépen.