Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma

Teljes verzió: Sorozatfordítás bejelentése
Jelenleg könnyített verzióban tekinted meg a fórumot. Megtekintés teljes verzióban teljes formázással és grafikai elemekkel.
Oldalak: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
sziasztok! láttam ezt a Tidelands sorozatot, hogy fordítót keres. nekiugrottam és lefordítottam az első részt. hova küldjem? Tongue
Riximusszal bevállaljuk a február 15-én érkező Doom Patrolt.
Előfoglalnám a márciusban érkező amazonos Hanna sorozatot.
Sziasztok!

Elvállalnám a Queen of the South 3. évadát. Láttam, valaki már vállalta itt, de felirat nem lett belőle.
(2018-05-14, 14:56:38)Marco Írta: [ -> ]anneshirley83 és jómagam szeretnénk foglalni az NBC-re valamikor 2019-ben érkező The Gilded Age című sorozatot.

Sziasztok!

Ez azóta sem lett a nevünkre írva, nem tudom, azért-e, mert nincs még konkrét premierdátum, vagy azért, mert amikor a bejelentést írtam, még voltak előzhetőben sorozataim.
Mindenesetre ha az utóbbi, akkor jelezném, hogy most már utolértem magam mindennel.
Köszi!
Sziasztok! 

Nem láttam, hogy bárki is előfoglalta volna Paolo Sorrentino idén érkező sorozatát a The New Pope-ot, amennyiben lehetséges én szívesen vállalom a sorozat fordítását.
Lefordítom a The Haunting of Hill House c. Netflix sorozatot, ha még nem foglalt.  Smile
(2019-01-06, 16:01:26)ThomasIr Írta: [ -> ]Lefordítom a The Haunting of Hill House c. Netflix sorozatot, ha még nem foglalt.  Smile

Azóta észrevettem, hogy a sorozat már le van fordítva egy másik oldalon, szóval nem tudom, érdemes-e még...
Sziasztok!

Fordítanám az Innocent c. sorozatot.
https://www.imdb.com/title/tt5963958/
Hali!

A Parfum c. német Netflix-sorozat fordítását bevállalom.

https://www.imdb.com/title/tt6811236/

Üdv
Rátekintenék erre a Project Blue Book-ra, ha még nincs gazdája.
(credit goes to @George Bailey )
Sziasztok!

Most, hogy kifutott a YOU, így befejezném a Young & Hungry maradék részeit.
Sziasztok!


Szeretném jelezni, hogy a második évadtól már nem vállalom a Future Man projektgazda szerepet, mert sajnos nagyon kevés embert érintett meg annyira a sorozat, hogy fordítsa, és sajnos nekem sem lesz időm egyedül ennyi részt lefordítani.

Így a sorozat szabad préda, ha valaki szeretne foglalkozni vele.

Smile
Hali!

Ha lehetséges, le szeretném foglalni a 10 részes, márciusban induló Now Apocalypse 20-30 perces komédiát.
(2019-01-24, 17:33:55)bogyiii Írta: [ -> ]Sziasztok!

Csak érdeklődni szeretnék, hogy valaki fordítja-e már a Deadly Class-t, mert ha nem én szívesen megcsinálnám.  Rolleyes

Igen, mégpedig Anonymus.
Itt találod majd a feliratokat: https://www.feliratok.info/index.php?sid=5558
Sziasztok!

Idén nyár környékén(?) érkezik az Amazon prime-ra a The Boys c. sorozat. Amennyiben még nincsen fordítója, lefoglalnám a sorozatot.

Természetesen szívesen látom a társulni vágyókat. =) 


Update: @teddypicker írt, hogy társulna.
Sziasztok!

Vállalom a Mr. Pickles 1. évadának a befejezését (5-10. rész), ha még nincs senki, aki fordítja.
Sziasztok!

Sajnos úgy tűnik, senki nem szeretne betársulni a You're the Worst fordításába, egyedül pedig nem szeretném folytatni, úgyhogy leadom a sorozatot.
Elvinném a Wayne c. sorozatot, és Riximus lenne újfent a partnerem benne.

https://www.imdb.com/title/tt7765404/?ref_=fn_al_tt_1
Cefre jelezte nekünk, hogy a Mindhunter 2. évadának fordítását nem tudja vállalni, így a sorozat fordítót keres.
Oldalak: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37