Helló!
Elvállalnám az Instict fordítását.
(2019-07-20, 13:39:28)Ms Petra Írta: [ -> ]Helló!
Elvállalnám az Instict fordítását.
Erre a sorira gondolsz, ugye?
https://www.feliratok.info/index.php?sid=4776
Ha igen, esetleg beszélj Timrobbal, plíz, mert ő említette, hogy a későbbiekben visszatérne a sorihoz. Hátha lenne kedve párban csinálni, vagy egyéb kooperációban dolgozni. Ha őt végül nem érdekli a dolog, természetesen viheted te.
De akkor már muszáj megkérdezném, hogy lenne átnéződ hozzá?
Sziasztok!
Elkezdtem fordítani a Kevin (Probably) Saves the World című sorozatot. Az első epizóddal remélhetőleg hamarosan jelentkezem
.
Mégsem vállalom a Veronica Mars fordítását.
Sziasztok!
Az ősidőkből visszatérve vállalom az új Veronica Mars évad fordítását.
Sziasztok! Nekiláttam a La casa de papel(Money Heist) 1.évad magyar nyelvű feliratozásához.
ui: Sagi és Mia valamilyen okokból(?) félbehagyták a sorozat 1. évad 7. részénél és azóta nincs felirat.
(2019-07-21, 23:25:37)kattogosj Írta: [ -> ]Sziasztok! Nekiláttam a La casa de papel(Money Heist) 1.évad magyar nyelvű feliratozásához.
ui: Sagi és Mia valamilyen okokból(?) félbehagyták a sorozat 1. évad 7. részénél és azóta nincs felirat.
Hello!
Ez igaz, de van már április óta SubRipaz elsőévadhoz ami megtalalható az oldalon.
Szerintem a 2.evadot csináld vagy a legjobb a 3. lenne
Rossz topikba írtál
Elkezdtem a Home (2019)-et.
Egyik ismerősömmel nekiláttunk a
When They See Us fordításának. Az első rész kb 60%nál van. (Természetesen az én részem van kész - höhö -, mivel neki még új a feliratkészítés, kicsit lassabban tud haladni, de angolul beszél, szóval remélhetőleg jó kezekben van a dolog. Az első rész felirata kb. péntekre (07. 26.) várható. Időnkhöz és energiánkhoz mérten próbálunk hetente leszállítani egy-egy részt.
Sziasztok, mivel még itt senki nem jelentette be, illetve ahogy látom nem is nagyon érdeklődnek a La Casa de Papel c. sorozat iránt, ezért úgy gondoltam elkezdem fordítani.
Előzőekben elkezdtem lefordítani a részeket, de aztán megtaláltam egyéb oldalakon a fordítását így abba maradt. Egy kis késéssel ugyan de elkezdtem a La Casa de Papel(Money Heist) c. sorozat 3. évadának fordítását.
Sziasztok! Láttam hogy a Family Guy fordítót keres! Esetleg ha valaki nem írta már hamarabb (amit megnéztem de nem láttam) akkor én szívesen bepróbálnám!
Elkezdtem a
Wisting c. sorozat fordítását.
Sziasztok!
Elvállalnám az
A.P. Bio fordításának folytatását.
Sziasztok!
Kerestem, hogy a Sintonia című portugál sorozat fordítását elvállalta-e már valaki, de nem találtam senkit, csak jelezném hogy most akarok nekiállni a letöltésének. Csak jelzem hogy ne álljon neki senki a fordításának.
Mspityu
(2019-08-11, 06:26:24)mspityu Írta: [ -> ]Sziasztok!
Kerestem, hogy a Sintonia című portugál sorozat fordítását elvállalta-e már valaki, de nem találtam senkit, csak jelezném hogy most akarok nekiállni a letöltésének. Csak jelzem hogy ne álljon neki senki a fordításának.
Mspityu
Magyar felirattal jött alapból Netflixre, szóval szerintem te se állj neki.
Már formázzuk a feliratokat, egy-két nap és az egész évad elérhető lesz.
Mivel a hónapban érkezik hozzá szinkron, Yelones leadta a Kevin (Probably) Saves the Worldöt. A sorozat szinkronpötyögőt keres augusztus 24-től.
Elvinném a
Two Sentence Horror Stories című sorozatot. Jó kis nyári fordítás lenne, így az őszi szezon előtt.