Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma

Teljes verzió: Sorozatfordítás bejelentése
Jelenleg könnyített verzióban tekinted meg a fórumot. Megtekintés teljes verzióban teljes formázással és grafikai elemekkel.
Oldalak: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Bevállalom Greenhouse Academy c. netflixes sorozatot, most, hogy a Fostersnek vége. Kényelmes tempóban fogom csinálni, az első rész feliratára a héten lehet is számítani.
(2018-03-26, 17:55:25)Mougrimm Írta: [ -> ]Sziasztok! Beküldtem átnézésre a The End of the F***ing World utolsó részét. Mindenki nevében köszi az egész évados figyelmet. Ha érdekel a sorozat jövőjéről egy kis hírmorzsa, akkor a Twitteremen írtam róla. Továbbá a jövőbeni infókat is ott fogom megosztani.

Közben Mougrimm írt nekünk, hogy az új Constantine rajzfilmet vinné, azt is átnézem majd neki, szóval jönnek majd a feliratok. Smile
Lévén, hogy 5 perces részekről van szó, ezért ha Mor Tuadhnak is jó, akkor az első öt rész egy pakkban fog kijönni. Természetesen az évad második fele is hasonlóképp fog lemenni.
Hali!

Vinném a StartUp fordítását.
Megtörve a csendet az elmúlt időszakban, beküldtem az In the Long Run 1x01 magyar feliratát. A nyolcvanas évek Angliájának sierra leonei bevándorlói vannak a középpontban.
Ha még senki nem vállalta el, akkor vinném a Seven Seconds c. sorozatot.
Április 11-én jön az Expanse s3, csináljuk tovább. Smile

Hetiben jön, de projektjelleggel többen állunk neki majd és szétosztjuk.
Sziasztok,

a The Crossing elkezdve.
Előfoglalnám a Hulura érkező hatrészes minisorozatot, a Catch-22-t (A 22-es csapdája).

Főszereplők: George Clooney, Christopher Abbott, Hugh Laurie.
Érkeznek Anonymus SubRipek a The Terrorhoz, egyelőre a 3. rész felirata került ki, de jön majd a többi is.
Ha senki nem csinálja, akkor Roseanne-t elkezdem.
BRNSD teljesen eltűnt, nem tudom, mi van vele, nem tudom elérni.

A "La casa de papel" fordítót keres.
Az Electric Dreams fordítót keres, sajnos a projekt nem jött össze, ezer éve nincs semmi előrelépés, nekem meg nincs rá időm.

Ha új fordító vagy fordítók vinnék, átnézést szívesen vállalok.
Mindenképp szóljon, aki valamelyik részt elkezdené, mert küldök neki jobb időzítésű angol feliratot.

Antológiasorozat, a részeknek nincs közük egymáshoz.
Látom az oldalon, hogy a Mrs. Maisel ismét visszakerült a 'Fordítót keres' státuszba. Ha bizalmat szavaztok, szeretném lefordítani.
Miával lassú, kényelmes tempóban elvisszük a La Casa de Papel maradék részeit.
Sziasztok!

Megpróbálkoznék az Edha c. sorozat fordításával, ha megkapom a lehetőséget Smile
Elkezdtem a The City and the City című négyrészes sorozat fordítását.
Elkezdem a No Activity (US) fordítását, ha már az eredetit is én csináltam.
A Sneaky Pete fordításába betársult hozzám teddypicker.
Elvállalom az Everything Sucks! című Netflixes sorozatot.
Oldalak: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37