Sorozatfordítást kérek - Nyomtatható verzió +- Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma (https://forum.feliratok.eu) +-- Fórum: Nyilvános fórumok (https://forum.feliratok.eu/forumdisplay.php?fid=4) +--- Fórum: Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás (https://forum.feliratok.eu/forumdisplay.php?fid=30) +--- Téma: Sorozatfordítást kérek (/showthread.php?tid=20) Oldalak:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
|
RE: Sorozatfordítást kérek - Maminti - 2023-10-18 Sziasztok kedves Fordítók! Tudom, már kevesen vállaltok új fordítást, de megpróbálom, hátha... A The Reckoning c. 4 részes BBC sorozathoz szeretnék magyar feliratot kérni! https://www.imdb.com/title/tt13355234/ (Angol felirat sincs az oldalon, de máshol találtam.) Nagyon megköszönném! RE: Sorozatfordítást kérek - szabina006 - 2023-10-18 Sziasztok! Valaki lefordítaná a La Reina del Sur 3. évadát? RE: Sorozatfordítást kérek - kiskis01 - 2023-10-20 Szép napot Mindenkinek! Egy 2009-ben készült mini sorozat fordítását kérném sajnos nem találtam hozzá magyar feliratot. A sorozat címe: Collision 1 évad és 5 részből áll. - https://www.imdb.com/title/tt1349084/ Előre is köszönöm! RE: Sorozatfordítást kérek - saspafrany - 2023-10-20 (2023-10-18, 15:46:37)Maminti Írta: Sziasztok kedves Fordítók! Ehhez a kéréshez én is csatlakozom! RE: Sorozatfordítást kérek - Matrix - 2023-10-23 (2023-09-22, 18:47:43)Matrix Írta: Sziasztok! Áááá f...om... Párnapja felvettem a kapcsolatot a streaming szolgáltatóval, hogy bepanaszoljam nekik merthogy hosszú hónapok óta nincs feltöltve a magyar felirata hozzá. Először azt hitték hogy nálam nem működik a subtitle, majd hogy eltűnt a válaszható opciók közül a magyar nyelv, stb... aztán leráztak azzal hogy kijavítják a "hibát"... és ez 2x játszották el. Hiába mondtam nekik, h ez nem hiba, hanem nem csinálták meg, de úgy tűnik nem fogják fel. Szval valaki pls?... RE: Sorozatfordítást kérek - remi - 2023-10-23 (2023-10-23, 12:30:04)Matrix Írta: Áááá f...om... Párnapja felvettem a kapcsolatot a streaming szolgáltatóval, hogy bepanaszoljam nekik merthogy hosszú hónapok óta nincs feltöltve a magyar felirata hozzá. Először azt hitték hogy nálam nem működik a subtitle, majd hogy eltűnt a válaszható opciók közül a magyar nyelv, stb... aztán leráztak azzal hogy kijavítják a "hibát"... és ez 2x játszották el. Hiába mondtam nekik, h ez nem hiba, hanem nem csinálták meg, de úgy tűnik nem fogják fel. A tapasztalat azt mutatja (legalábbis itt Mo.-n) hogy ezek a streaming izék (és egyéb multik) még a sajtótól érkező megkereséseket is úgy szokták lerázni magukról mint kutya a vizet, nemhogy a mezei userektől jövőket........ De -ahogy már írtam- ST-P le van fordítva végig, a 301-302-höz 3 különböző fordítás is van, az itteni fordítók közt meg a jelek szerint nincs hardcore treki aki megcsinálná. Így jártál. Vagyis jártunk. Az nem tudom segítene-e ha egy összehangolt kampányban pár tucat előfizetéssel is rendelkező user írogatna heti rendszerességgel nekik emailt erről. Talán, nem biztos. RE: Sorozatfordítást kérek - Villeneuve - 2023-11-01 Üdv! A Marc Marquez: All In című sportolói dokumentumsorozathoz (4 részes, 40 perc per rész) szeretnék magyar feliratot kérni! RE: Sorozatfordítást kérek - szabina006 - 2023-11-01 Valaki tudna csinálni magyar feliratot a Dél királynője (La Reina del Sur) 3.évadához ? RE: Sorozatfordítást kérek - Nheil - 2023-11-14 Sziasztok egy próbát megér, nagyon régóta nem fordítja le senki a Slasher 5. évadát pedig naz előző 4et lefordították, sőt 2 évad a netflixen is fent van de az 5. sajnos mintha nem is létezne. Nagyon megköszönnénk ha valaki lefordítaná. https://www.imdb.com/title/tt4667888/?ref_=nv_sr_srsg_1_tt_7_nm_0_q_slasher RE: Sorozatfordítást kérek - Maminti - 2023-11-18 Sziasztok! Talán akad egy-két Nathan Fielder rajongó fordító, aki elvállalja a The Curse c. sorozat fordítását! https://www.imdb.com/title/tt13623608/ Nagyon megköszönném! RE: Sorozatfordítást kérek - Kai_Subs - 2023-11-18 (2023-11-18, 19:34:09)Maminti Írta: Sziasztok! Ha nem is vállalja be senki, január 5-én érkezik majd a sorozat a hazai SkyShowtime kínálatába, így SubRip várható lesz hozzá. RE: Sorozatfordítást kérek - Maminti - 2023-11-18 (2023-11-18, 19:48:50)Kai_Subs Írta:(2023-11-18, 19:34:09)Maminti Írta: Sziasztok! Köszi, reménykedem! RE: Sorozatfordítást kérek - Ivy78 - 2023-11-24 sziasztok az alábbi sorozatokhoz szeretnék fordítást kérni: -American Crime Story s03 -Angelyne s01 -Slasher s05 -The good doctor s06 előre is köszönöm RE: Sorozatfordítást kérek - mspityu - 2023-11-25 (2023-11-24, 09:32:55)Ivy78 Írta: sziasztok Szia! A The good doctor 6. évada fent van az opensubtitles-en. (Bár nem tudom, hogy szabad-e itt más oldalra hivatkozni.) RE: Sorozatfordítást kérek - Romeoo - 2023-11-26 Sziasztok @Zire & @matruska Csak érdeklődési szinten,hogy folytatjátok FARGO 5.évad fordítását is? Látom hogy a nevetek ott van,de hát.... Ja még egy,ha IGEN akkor kb. az első rész mikorra várható? Előre is köszönöm az eddigi évadokat is RE: Sorozatfordítást kérek - Falconer - 2023-11-28 Sziasztok! A John Carpenter's Suburban Screams az IMDb-n ugyan bődületesen gyenge értékelést kapott (4.6 pontot!), de engem valamiért mégis felcsigázott. Biztos perverz vagyok... Szerintetek van rá esély, hogy valaki lefordítja, vagy érkezhet subrip belőle? Előre is köszönöm! RE: Sorozatfordítást kérek - remi - 2023-11-29 (2023-11-28, 20:42:47)Falconer Írta: Sziasztok! Az IMDB pontszámokkal teljesen felesleges foglalkozni is, mióta a júzerek mélyen lepontozták az egyik dizni szupeprogyüksönt (konkrétan a woke hableányt) azóta már deklaráltan sincs a pontszámoknak semmi közük semmihez, ugyanis azóta már deklaráltan is manipulálják. RE: Sorozatfordítást kérek - Falconer - 2023-12-03 (2023-11-29, 12:29:09)remi Írta:Erről nem is tudtam, annyi infóm volt ez idáig, hogy jól megszűrik a pontozásokat, épp a manipulálás elkerülése érdekében. (Bár az Aranybullánál azt találta mondani a Mélyen Tisztelt producer úr, hogy a csúnya, gonosz amerikai felhasználók szórták meg karókkal... )(2023-11-28, 20:42:47)Falconer Írta: Sziasztok! Ezek szerint a Metacritic és a Rotten értékelései hitelesebbek? (Mondjuk, én a hazai Kritikus Tömeggel is szimpatizálok, bár oda inkább egyes minőségi kommentért megyek fel, nem a pontozásaik miatt.) RE: Sorozatfordítást kérek - Mor Tuadh - 2023-12-03 (2023-12-03, 00:45:18)Falconer Írta:(2023-11-29, 12:29:09)remi Írta:Erről nem is tudtam, annyi infóm volt ez idáig, hogy jól megszűrik a pontozásokat, épp a manipulálás elkerülése érdekében. (Bár az Aranybullánál azt találta mondani a Mélyen Tisztelt producer úr, hogy a csúnya, gonosz amerikai felhasználók szórták meg karókkal... )(2023-11-28, 20:42:47)Falconer Írta: Sziasztok! Szerintem 1-2 elszigetelt esettől eltekintve nyugodtan lehet bízni az imdb számaiban. RE: Sorozatfordítást kérek - Hasler89 - 2023-12-04 Sziasztok! A Blue Lights (2023) sorozathoz szeretnék fordítást kérni. Köszönöm |