Sorozatfordítást kérek - Nyomtatható verzió +- Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma (https://forum.feliratok.eu) +-- Fórum: Nyilvános fórumok (https://forum.feliratok.eu/forumdisplay.php?fid=4) +--- Fórum: Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás (https://forum.feliratok.eu/forumdisplay.php?fid=30) +--- Téma: Sorozatfordítást kérek (/showthread.php?tid=20) Oldalak:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
|
RE: Sorozatfordítás bejelentése - zsolt88 - 2020-09-13 sziasztok ! Ezt a sorozatot szeretnem kerni, meg gyerekkoromban lattam volt a Dunatv-n ugy emlekszem a cime pedig : Menekülés a jupiterről(Escape from Jupiter) 1994 https://www.imdb.com/title/tt0108764/ https://www.youtube.com/watch?v=Yg9VRq0u00M Mivel a youtube- on google fordito van ami leforditsa ugyan magyarra ,de sajnos helytelenul ,nem nagyon lehet erteni ,egyszeruen ertelmezhetetlen. Elore is nagyon szepen koszonom ! RE: Sorozatfordítást kérek - Romeoo - 2020-09-14 Sziasztok! Érdeklődnék nem akarja valaki folytatni afordítását a FOR LIFE cimű sorozatnak,mivel tdani93 leadta a 7.rész után. 6.rész lenne " már" csak hátra. Előre is köszönöm RE: Sorozatfordítás bejelentése - Mor Tuadh - 2020-09-14 (2020-09-13, 13:05:51)zsolt88 Írta: sziasztok ! @zsolt88 Volt egy folytatása is Return to Jupiter címmel, mindkettőhöz töltöttem fel angol feliratot az Amazonról. Sajnos még senki nem rippelte ki az Amazonról magát a videót is, úgy látom. RE: Sorozatfordítást kérek - anyoca55 - 2020-09-15 Transplant sorozatnak 3. részéig jutott el Zire - Mr. Joe - azóta fordítót keres. Szerintem eléggé sokan örülnénk, ha valaki elvállalná helyettük. Ezer köszönet nekik az addigiekért, és annak aki esetleg folytatni tudná. Üdv.: anyoca55 The Pale Horse - Antonio - 2020-09-18 Sziasztok! Szeretnék valakit megkérni, hogy ha esetleg van rá módja és ideje fejezze be a 2 részes The Pale Horse c. film, 2. részének a fordítását. Nagyon szépen köszönöm, előre is. RE: Sorozatfordítást kérek - McDoug6lak - 2020-09-19 Sziasztok! Megakadt a szemem a PEN15 c. sorozaton. Valamelyik fordító esetleg nem akar örömet okozni nekem, és szerintem sok más embernek is egy zamatos magyar felirattal? Előre is köszönöm! RE: Sorozatfordítás bejelentése - zsolt88 - 2020-09-20 (2020-09-14, 20:44:57)Mor Tuadh Írta:Koszi ! Remelem valaki megcsinalja ,csak meg egyszer szivesen megneznem .Nem uj sorozat,nem ugy volt akkor mint most ,hogy mindent fellehet venni a tv bol .(2020-09-13, 13:05:51)zsolt88 Írta: sziasztok ! RE: Sorozatfordítást kérek - ndber - 2020-09-21 Sziasztok! Megpróbálom megint, sokadjára: SCHITT'S CREEK!! Emmy díjas nagyon népszerű nagyon jó sorozat és nem fordítja senki Nagyon szépen köszönöm RE: Sorozatfordítást kérek - Romeoo - 2020-09-28 Sziasztok! Elkezdődött a Fargo 4.évad első 2 részt adták le. Valaki fogja fordítani?? @Zire + valaki társul?? Előre is köszi RE: Sorozatfordítást kérek - marcoverde - 2020-09-28 (2020-09-28, 19:34:10)Romeoo Írta: Sziasztok! Zire @Ziresub · szept. 20. Köszönöm a rengeteg RT-t, @matruskasub -bal fogjuk vinni a következő #Fargo évadot. " Tweet idézése RE: Sorozatfordítást kérek - sziadobozos - 2020-10-04 Sziasztok! Most indult egy klasszikus angol sorozat, az All Creatures, Great and Small felújított változata. Egy vidéki állatorvosról szól a háború előtt. Nagyon kedves, remek lenne, ha lenne magyar felirat hozzá. Az angol feliratok megvannak: https://www.feliratok.info/index.php?search=all+creatures+great+and+small&soriSorszam=&nyelv=&sorozatnev=&sid=&complexsearch=true&knyelv=0&evad=&epizod1=&elotag=0&minoseg=0&rlsr=0&tab=all Köszönöm szépen. RE: Sorozatfordítást kérek - kirol_007 - 2020-10-07 Sziasztok! Én a Welcome to the Blumhouse -hoz szeretnék magyar feliratot kérni. Köszönöm! RE: Sorozatfordítást kérek - Mor Tuadh - 2020-10-08 The Feed https://www.imdb.com/title/tt8005176/ 2019-es sci-fi sorozat az Amazonon, ami eddig olyan szinten elkerülte a figyelmünket, hogy még angol feliratunk sincs hozzá. Egy kis figyelemfelkeltés, hátha valaki ráharap. Érdekesnek tűnik. <iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/idcxjDM47Ek" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe> RE: Sorozatfordítást kérek - Bazil - 2020-10-08 Csatlakoznék 'sziadobozos' kéréséhez, és remélem, hogy valaki szárnyai alá veszi és lefordítja az All Creatures Great and Small új feldolgozását. Az már az álom kategória lenne, ha az eredeti sok-sok évadot is felkarolná egy kedves fordító, tudom, de hátha... Az eredeti James Herriot könyvek rajongójaként szeretném kérni, nagy tisztelettel. Köszönöm! RE: Sorozatfordítást kérek - saspafrany - 2020-10-11 Sziasztok! Nagyon várom a The Right Stuff sorozat fordítását, sajnos egyelőre fordítót keres. Megköszönöm, ha valaki mégis lefordítja, nagyon várós. Üdv! https://www.imdb.com/title/tt7423322/ RE: Sorozatfordítást kérek - saspafrany - 2020-10-11 (2020-09-12, 12:36:55)Mor Tuadh Írta:(2020-09-12, 12:35:12)Silhouette2018 Írta: Szeretnék fordítást kérni "a The Day" c. (2018) belga sorozathoz. Köszönettel: Silhoulette 2018 Angol felirat az nCore-ra feltöltött pakkban fellelhető: https://ncore.cc/torrents.php?action=details&id=3071495 RE: Sorozatfordítást kérek - musicgirl - 2020-10-16 Sziasztok! Megpróbálkozok mégegyszer, hátha most valaki meghallja imáim XD Szeretnék kérni Skam Italiahoz magyar feliratot , nem hosszú a sorozat sokan várjuk már, úgy vettem észre ^^ Köszönöm szépen előre is ha valaki szánna rá időt! RE: Sorozatfordítást kérek - riley19 - 2020-10-16 (2020-10-16, 14:07:30)musicgirl Írta: Sziasztok! Megpróbálkozok mégegyszer, hátha most valaki meghallja imáim XD Szeretnék kérni Skam Italiahoz magyar feliratot , nem hosszú a sorozat sokan várjuk már, úgy vettem észre ^^ Szia, Sziasztok! Személy szerint az összes SKAM sorozatot nézném ahogy láttam sehol sincs angol felirat (subrip) csak online van égetett angol felirattal, ha esetleg valaki fordítaná, akkor is kell egy jól időzített más nyelvű felirat és a jószívű fordítónak meg online kell néznie az adott részt és bepötyögni a fordítást. Skam NL Marcello fordította köszönet érte! és cill a Skam Espana 2.évadot és Skam France 6.évadot fordította köszönet érte! volt egy Skam NL fan oldal (Skam.hu) akik lefordították a sorozatot anno, de nem tudták fenntartani az oldalt így megszűnt. Itt az összes fent van égetett angol felirattal online: https://sites.google.com/view/allofskam/home https://sites.google.com/view/skamsubita/home SKAM ITALIA 1.évad https://vimeo.com/user84676467 https://www.youtube.com/watch?v=rr7MkAttTvs Skam Belgium (Flanders) wtFOCK https://www.dailymotion.com/search/WtFock/videos https://www.youtube.com/channel/UCEZ_rUHfSmjWEh45s9Su2og/videos Skam Germany DRUCK Előre is hála és köszönet mindenki nevében! További szép délutánt RE: Sorozatfordítást kérek - nagyivo999 - 2020-10-31 Sziasztok! Két sorozathoz szeretnék kérni fordítást: Hunters (Al Pacino) Okkupert 3. évad Nagyon köszönöm a segítséget! Nagyivó RE: Sorozatfordítást kérek - atess - 2020-11-08 Sziasztok! A Gangland Undercover című sorozathoz szeretnék kérni fordítást. Angol felirat van hozzá. https://www.imdb.com/title/tt4341996/ https://www.mafab.hu/movies/gangland-undercover-292571.html A History álltal készített a törvényen kívűli motoros bandák életébe bepillantást nyújtó, megtörtént eseményeket feldolgozó sorozat. Hálás köszönet. |