Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma
Sorozatfordítást kérek - Nyomtatható verzió

+- Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma (https://forum.feliratok.eu)
+-- Fórum: Nyilvános fórumok (https://forum.feliratok.eu/forumdisplay.php?fid=4)
+--- Fórum: Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás (https://forum.feliratok.eu/forumdisplay.php?fid=30)
+--- Téma: Sorozatfordítást kérek (/showthread.php?tid=20)



RE: Sorozatfordítást kérek - brenda4 - 2022-03-14

(2022-03-10, 11:22:47)Milandra Írta:
(2022-03-09, 16:15:38)brenda4 Írta: Sziasztok,
az Endeavour S08 E02-E03-hoz tud valaki magyar feliratot készíteni?
Köszi!

Szia!

Készül folyamatosan a fordítás, de az átnézőmnek még nem volt ideje befejezni a 8x02 fordításának átnézését, ezért egy kis türelmet szeretnénk kérni.

Üdv,
Milandra

De jó, ennek nagyon örülök, köszi!


RE: Sorozatfordítást kérek - Impala_xyz - 2022-03-14

üdv.
nagyon szeretném, ha az Y: The Last Man kapna fordítást!
az első két részhez még elkészült, azóta semmi Sad

impala


Sorozatfordítást kérek - trappzs - 2022-03-17

Kérnék a BIG SKY és a FROM sorozat 1. évadjához magyar feliratot. 

Köszönettel: trappzs


RE: Sorozatfordítást kérek - TóthGabi - 2022-03-21

Sziasztok!
La Reina del Sur (Season 1) (NF.WEBRip.1080p-TrollHD) 
Ehhez szeretnék magyar feliratot. Köszönöm


RE: Sorozatfordítást kérek - alex26_forevermagix - 2022-03-21

Nagyon-nagyon hálás lennék, hogyha valaki elvállalná a Leverage: Redemption fordítását Smile Heart


RE: Sorozatfordítást kérek - remi - 2022-03-22

(2022-03-21, 20:49:55)alex26_forevermagix Írta: Nagyon-nagyon hálás lennék, hogyha valaki elvállalná a Leverage: Redemption fordítását Smile Heart

Annak itt nincs fordítója, keress rá LunaSol-ra, ő fordítja. Sztem már 2 rész is kész van, szal az idén biztos nem lesz kész vele, de majd eccer.


RE: Sorozatfordítást kérek - alex26_forevermagix - 2022-03-22

(2022-03-22, 06:49:54)remi Írta:
(2022-03-21, 20:49:55)alex26_forevermagix Írta: Nagyon-nagyon hálás lennék, hogyha valaki elvállalná a Leverage: Redemption fordítását Smile Heart

Annak itt nincs fordítója, keress rá LunaSol-ra, ő fordítja. Sztem már 2 rész is kész van, szal az idén biztos nem lesz kész vele, de majd eccer.
Ragaszkodok az oldal fordítóihoz, ezért szeretném, ha valaki innen vállalná el. De köszi Smile


RE: Sorozatfordítást kérek - ata88 - 2022-03-23

Sziasztok!

Érdeklődni szeretnék, hogy a napokban induló Moon Knight sorozathoz lesz-e magyar felirat?köszi


RE: Sorozatfordítást kérek - eszticsillag - 2022-03-24

(2022-03-23, 13:28:22)ata88 Írta: Sziasztok!

Érdeklődni szeretnék, hogy a napokban induló Moon Knight sorozathoz lesz-e magyar felirat?köszi

Mivel Disney+-os sorozat, és az nálunk nyáron indul, valószínűleg akkor lesz majd hozzá hivatalos felirat.


RE: Sorozatfordítást kérek - kadlac - 2022-03-26

Sziasztok,

Chichago P.D. fordítást lehet kérni?

Üdv, L


RE: Sorozatfordítást kérek - pappviki527 - 2022-03-26

Sziasztok!

A Halo sorozathoz fog készíteni esetleg valaki feliratot?


RE: Sorozatfordítást kérek - birdman - 2022-03-26

Sziasztok!

Halo sorozathoz fog készíteni esetleg valaki feliratot?


RE: Sorozatfordítást kérek - jancsoek - 2022-03-27

Szeretném kérni az Unforgotten (Kihantolt bűnök) című sorozat 4. évadának magyar fordítását. Előre is köszönöm.


RE: Sorozatfordítást kérek - János_Szuda - 2022-03-28

Sziasztok
 
Valakinek van lehetősége és ideje lefordítana a Star Trek Discovery 4 évadját, meg a Star Trek Picard 2 évadját?
 
Előre is köszönöm Smile


RE: Sorozatfordítást kérek - remi - 2022-03-29

(2022-03-28, 19:09:19)János_Szuda Írta: Sziasztok
 
Valakinek van lehetősége és ideje lefordítana a Star Trek Discovery 4 évadját, meg a Star Trek Picard 2 évadját?
 
Előre is köszönöm Smile

ST-P fordítására jelentkezett az ittenieknél "samotron" de nem vállalták az átnézést. Ettől függetlenül ha nagyon akarod a feliratait megtalálod. (Ne kérdezd meg milyen lett, ezeket a  rövid évadokat össze szoktam várni és egyszerre vagy 2 részletben nézem meg, ez még nem tart ott, ellenberger ha nagyon szahar valami akkor az OS-en szóvá szokták tenni illetve az utóbbi időben törölgetnek is vacak feliratokat, szal ha ott van és a kommentekben nem köpködik akkor valszín használható).
ST-D-hez is készült felirat, olyasmi dereng, hogy kétféle is, de azt meg semmilyen nyelven nem vagyok hajlandó megnézni, szal. a minőség kérdést megintcsak passzolnám.


RE: Sorozatfordítást kérek - Katus - 2022-03-29

(2022-01-26, 15:43:37)saspafrany Írta: Sziasztok!

Nagyon szeretném, ha valaki el tudná vállalni a The Responder brit sorozat fordítását.
Előre is köszönöm!

https://www.imdb.com/title/tt11899030/

Sziasztok!

Én is csatlakoznék a kéréshez, és köszönöm előre is! Smile


RE: Sorozatfordítást kérek - eszticsillag - 2022-03-29

(2022-03-29, 12:30:27)Katus Írta:
(2022-01-26, 15:43:37)saspafrany Írta: Sziasztok!

Nagyon szeretném, ha valaki el tudná vállalni a The Responder brit sorozat fordítását.
Előre is köszönöm!

https://www.imdb.com/title/tt11899030/

Sziasztok!

Én is csatlakoznék a kéréshez, és köszönöm előre is! Smile

3.13 – COOL: A rendfenntartó (The Responder)

Szinkronnal már nézhető március 13-tól, így kétlem, hogy az a maréknyi hobbifordító, aki maradt, belevágna a fordításába. Esetleg szinkronpötyögést lehetne kérni hozzá, de arra sincs már jó ideje jelentkező.


RE: Sorozatfordítást kérek - birdman - 2022-04-02

sziasztok.
That Dirty Black Bag Western sorozat szeretnék hozzá felíratott kérni.
Travis Fimmel /Ragnar Lothbrok/  szerepel benne.


https://www.imdb.com/title/tt7809420/


RE: Sorozatfordítást kérek - kadlac - 2022-04-03

Sziasztok.

Chicago PD fordítását lehet kérni???

Köszi


RE: Sorozatfordítást kérek - remi - 2022-04-06

Ziret-t kérdezném mély tisztelettel, hogy a Wisting S02-t valóban tervezi lefordítani vagy csak úgy ottmaradt a bejegyzés?