Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma
Sorozatfordítást kérek - Nyomtatható verzió

+- Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma (https://forum.feliratok.eu)
+-- Fórum: Nyilvános fórumok (https://forum.feliratok.eu/forumdisplay.php?fid=4)
+--- Fórum: Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás (https://forum.feliratok.eu/forumdisplay.php?fid=30)
+--- Téma: Sorozatfordítást kérek (/showthread.php?tid=20)



RE: Sorozatfordítást kérek - Riki0113 - 2018-05-25

Sziasztok!
Szeretném kérni a Humans sorozat 3. évadának és a Jamestown 2. évadának fordítását!


RE: Sorozatfordítást kérek - marina2419 - 2018-05-26

A Cobra Kai-t nagyon nagyon szépen kérem, hogy fordítsa le valaki. Fantasztikus sorozat, és csak 10x30 perc..,


RE: Sorozatfordítást kérek - Riximus - 2018-05-26

(2018-05-25, 19:31:35)Riki0113 Írta: Sziasztok!
Szeretném kérni a Humans sorozat 3. évadának és a Jamestown 2. évadának fordítását!

Mindkettő fordítás alatt áll, kis türelmet kérünk.


RE: Sorozatfordítást kérek - balukapitany5 - 2018-05-26

A Vera című angol krimisorozatra szeretnék fordítót kérni.

Az Endeavour folytatását fordítani fogják-e majd, vagy más veszi át esetleg?

A Kisvárosi gyilkosságok és a Halál a paradicsomban című sorozatok
iránti érdektelenség miatt kérdezem a Vera sorozatot.


RE: Sorozatfordítást kérek - qzo - 2018-05-28

La Casa De Papel fordításáért lassan már fizetnék is... Smile
Nagyon gáz, hogy pont a közepénél maradt félbe, főleg, hogy minden rész csak néhány órát ölel fel a sztoriból. Egy ilyen egyedi bankrablást félbehagyni is bűn, nemcsak végrehajtani. Big Grin
Léccilécci valaki!


RE: Sorozatfordítást kérek - bence1237 - 2018-05-29

(2018-05-28, 22:04:31)qzo Írta: La Casa De Papel fordításáért lassan már fizetnék is... Smile
Nagyon gáz, hogy pont a közepénél maradt félbe, főleg, hogy minden rész csak néhány órát ölel fel a sztoriból. Egy ilyen egyedi bankrablást félbehagyni is bűn, nemcsak végrehajtani. Big Grin
Léccilécci valaki!

Jeleztük mi is egy oldallal visszább, tűkön ülünk, nagyon jó lenne.


RE: Sorozatfordítást kérek - Romeoo - 2018-05-29

@Bender 

Szia Bender!

Érdeklődnék,hogy ma reggel nagy meglepetésemre ki jött a Lucifer.s03e25 illetve s26 része Big Grin Big Grin 
Az lenne a kérdésem,hogy lefordítjátok ezt is CsacsMacs-csal.
Én úgy tudtam,hogy vége Sad ,de lehet hogy tévedtem/tünk??????? Smile 

Előre is thanks


RE: Sorozatfordítást kérek - Conwy - 2018-05-29

(2018-05-29, 09:55:51)Romeoo Írta: @Bender 

Szia Bender!

Érdeklődnék,hogy ma reggel nagy meglepetésemre ki jött a Lucifer.s03e25 illetve s26 része Big Grin Big Grin 
Az lenne a kérdésem,hogy lefordítjátok ezt is CsacsMacs-csal.
Én úgy tudtam,hogy vége Sad ,de lehet hogy tévedtem/tünk??????? Smile 

Előre is thanks

Amint lesz alapanyag, kezdődik a Lucifer bónuszrészek fordítása. #Luciferhunsub
Bender írta ezt twitteren! Smile


RE: Sorozatfordítást kérek - mannika - 2018-06-01

Sziasztok!

A "That's My Bush" (2001) című sorozathoz érdeklődnék, hogy magyar felirat készülni fog e?

Előre is köszönöm a válaszokat!  Big Grin


RE: Sorozatfordítás bejelentése - JBen - 2018-06-03

(2018-06-03, 01:18:35)Kai_Subs Írta: @DennyKeh4 és én úgy döntöttünk, hogy az #AmericanCrimeStory2x07 még beküldésre kerül, de a maradék részeket kedv és idő hiányában már nem vállaljuk. #hunsub

Szia! Hálás köszönet az eddigi munkátokért is. Nagyon félve merem megkérdezni, hogy mivel csak 9 részes a sori, a maradék kettőre tényleg nincs esély? Akármilyen lassan is… :-)
Üdv.: JBen


RE: Sorozatfordítást kérek - CrazyDave - 2018-06-03

Az American Crime Story 2x08 és 2x09 epizódjaihoz szeretnék kérni magyar fordítást, mivel Kai és DennyKeh lemondott róla. Már januártól megy a sorozat, nehogy most kelljen abba hagynia mindenkinek a vége előtt felirat hiányában. Sad


RE: Sorozatfordítást kérek - bohoc962 - 2018-06-03

Sziasztok!
A Code Black L.A. -nak  a második évadtól feliratozása?  Smile   A választ előre is köszönöm szépen!


RE: Sorozatfordítást kérek - vbalazs91 - 2018-06-03

(2018-06-03, 17:25:39)bohoc962 Írta: Sziasztok!
A Code Black L.A. -nak  a második évadtól feliratozása?  Smile   A választ előre is köszönöm szépen!

Az elsőhöz sincsen nálunk.


RE: Sorozatfordítást kérek - bohoc962 - 2018-06-03

(2018-06-03, 17:35:30)vbalazs91 Írta:
(2018-06-03, 17:25:39)bohoc962 Írta: Sziasztok!
A Code Black L.A. -nak  a második évadtól feliratozása?  Smile   A választ előre is köszönöm szépen!

Az elsőhöz sincsen nálunk.
Nem is tervezitek ? Az első évad szinkronnal jelent meg, de a második harmadik évad már csak angolul.

Köszönöm szépen !


RE: Sorozatfordítást kérek - J1GG4 - 2018-06-03

(2018-06-03, 17:40:00)bohoc962 Írta:
(2018-06-03, 17:35:30)vbalazs91 Írta:
(2018-06-03, 17:25:39)bohoc962 Írta: Sziasztok!
A Code Black L.A. -nak  a második évadtól feliratozása?  Smile   A választ előre is köszönöm szépen!

Az elsőhöz sincsen nálunk.
Nem is tervezitek ? Az első évad szinkronnal jelent meg, de a második harmadik évad már csak angolul.

Köszönöm szépen !

Senki sem foglalta le eddig, úgyhogy a jelenlegi állás szerint nem várható hozzá felirat.


RE: Sorozatfordítást kérek - bohoc962 - 2018-06-03

(2018-01-02, 14:41:07)Mor Tuadh Írta: Itt lehet kérni fordítást olyan sorozatokhoz, amiknek még nincs fordítójuk.

Köszönöm Szépen !


Sorozatfordítást kérek - Reeka - 2018-06-06

Kedves @murcee kérdezném tőled, tényleg csak érdeklődés szintjén, esetleg a StartUp 2. évadját is fogod-e fordítani majd?
Köszönöm előre is! Heart Wink


RE: Sorozatfordítást kérek - murcee - 2018-06-06

(2018-06-06, 13:59:27)Reeka Írta: Kedves @murcee kérdezném tőled, tényleg csak érdeklődés szintjén, esetleg a StartUp 2. évadját is fogod-e fordítani majd?
Köszönöm előre is! Heart Wink

Igen, már folyamatban van. A heti egy részes tempót szeretném tartani, és a héten már biztosan elkészül egy. Smile


RE: Sorozatfordítást kérek - Pirate - 2018-06-08

Üdvözletem!

Szeretnék érdeklődni, hogy a Sense8 zárásának fordítása tervbe van-e véve a közeljövőben?

(Ha esetleg a filmfordításnál kellett volna kérdeznem ezt a két és fél órás "epizódot", akkor bocs Big Grin)


RE: Sorozatfordítást kérek - vbalazs91 - 2018-06-08

(2018-06-08, 10:54:34)Pirate Írta: Üdvözletem!

Szeretnék érdeklődni, hogy a Sense8 zárásának fordítása tervbe van-e véve a közeljövőben?

(Ha esetleg a filmfordításnál kellett volna kérdeznem ezt a két és fél órás "epizódot", akkor bocs Big Grin)

Ahogy a sorozat eddigi részeihez, úgy ehhez is készül fordítás. Reményeink szerint a jövő héten.