Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma
Sorozatfordítást kérek - Nyomtatható verzió

+- Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma (https://forum.feliratok.eu)
+-- Fórum: Nyilvános fórumok (https://forum.feliratok.eu/forumdisplay.php?fid=4)
+--- Fórum: Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás (https://forum.feliratok.eu/forumdisplay.php?fid=30)
+--- Téma: Sorozatfordítást kérek (/showthread.php?tid=20)



RE: Sorozatfordítást kérek - Katus - 2019-05-27

Sziasztok!

A Ramy c. sorozathoz szeretnék fordítást kérni! Köszönöm! :Smile
https://www.imdb.com/title/tt7649694/?ref_=nv_sr_1?ref_=nv_sr_1


RE: Sorozatfordítást kérek - Matykos - 2019-05-27

Sziasztok!

Valaki esetleg nem tudná lefordítani a Will & Grace két új évadját?

Előre is köszönöm!

Matykos


RE: Sorozatfordítást kérek - bence1237 - 2019-05-28

Sziasztok,

A Line of Duty 5. évadának fordítását szeretném kérni. Egy ennyire minőségi sorozatnál meglep, hogy félbemaradt...

Előre is köszönöm!


RE: Sorozatfordítást kérek - Riki113 - 2019-05-28

Sziasztok!

Tiszteklettek szeretném kérni a 
Frontier sorozat 3. évadának,
Bad Blood 1- 2. évadának
Harrow 2. évadának
The Son 2. évadának fordítását ! 
Előre is Köszönöm!


RE: Sorozatfordítást kérek - Ezekiel - 2019-05-30

Sziasztok!

Valakinek nincs kedve elkezdeni lefordítani a Cobra Kai második évadját ?


RE: Sorozatfordítást kérek - Romeoo - 2019-05-30

Sziasztok!

Günthi-ről lehet tudni valamit vagy @Falatka2003 -ról ,mert semmi infó a The SON 2.évadjáról.

Ha jól látom Fordítót keres.Akkor szabad préda?

Előre is köszönöm a választ.


RE: Sorozatfordítást kérek (Private Eyes) - gicat - 2019-05-30

Sziasztok!

Sajnos a Private Eyes Éber szemek 2. évadját csak a 9. részig szinkronizálták! Légyszi a 2. évad 10. résztől kérhetnénk fordítást! Most indul a 3. évad is Smile

köszönjük


RE: Sorozatfordítást kérek - Tunderninja - 2019-05-31

Sziasztok

Cobra Kai 2.-ik évadot szeretnémSmile Heart


RE: Sorozatfordítást kérek - kgonosz - 2019-06-02

Üdvözletem. 

A BAD BLOOD /2017/ című kanadai sorozat első évadához kérek, - mit kérek, könyörgöm - ,  Smile, valaki csináljon magyar feliratot.
Az jó Isten áldja meg érte, ha megteszi.  Wink
Köszönöm.


RE: Filmfordítást kérek - erzsébet.juhász - 2019-06-03

Sziasztok.. deep state ,fauda  miért nincs fordítva? Lécci kérlek fordítsátokSmile


RE: Sorozatfordítást kérek - troublemaker - 2019-06-03

Hello!

A Wentworth uj evadat fogja valaki forditani?


RE: Sorozatfordítást kérek - mata - 2019-06-03

(2019-06-03, 16:12:41)troublemaker Írta: Hello!

A Wentworth uj evadat fogja valaki forditani?

Még az előző évad utolsó két része is várat magára Mr. Bishopéktól, szóval szerintem ahogy végez a többi sorozatával, akkor majd visszatér erre is, és talán az új évadot is folytatni fogja.


RE: Sorozatfordítást kérek - troublemaker - 2019-06-03

(2019-06-03, 16:29:04)mata Írta:
(2019-06-03, 16:12:41)troublemaker Írta: Hello!

A Wentworth uj evadat fogja valaki forditani?

Még az előző évad utolsó két része is várat magára Mr. Bishopéktól, szóval szerintem ahogy végez a többi sorozatával, akkor majd visszatér erre is, és talán az új évadot is folytatni fogja.

Amennyire emlekszem, nem nagyon akarta mar o forditani, azert is kerdeztem, hogy hatha valaki fogja csinalni + a sori mellett latszik, hogy forditot keres.


RE: Sorozatfordítást kérek - Milka78 - 2019-06-03

Üdv Urak!

Lehetne kérni, hogy valaki tovább vigye/vinné a Magician nevű sorozatot. Tudom nem egyszerű kérés, hisz a 4. évadtól kéne átvenni, de nagyon sokan várjuk és van bejelentett 5. évada is.
Az eddigi fordító "elszált a gépe, megunta, majd jön felirat"... ez megy február óta. Kár lenne ezért a soriért, hogy így végezze.


Előre is köszönöm!


RE: Sorozatfordítást kérek - kgonosz - 2019-06-03

Üdvözletem. 

A FRONTIER című sorozat  1-3 évadához kérek, - mit kérek, könyörgöm - ,   egy tiszteletemre méltó személytől - mert ha megteszi, az lesz -  készítsen magyar feliratot.
Köszönöm.

Ugyanezt kérem ha lehet, a The WIDOW, a The OA 2.évadához, a The OATH -hoz, a LINE OF DUTY 5. évadhoz, CHICAGO MED 3. - 4. évadhoz, a HOT ZONE-hoz, és mivel telhetetlen vagyok, a WHAT IF-hez is.
Tudom, ez jó sok, s iszonyú munka van egyetlen sorozatévad fordításában is, de a türelmem végtelen, s újra nagyon köszönöm, ha megkapom bármelyiket.

KGonosz.


RE: Sorozatfordítást kérek - elsys - 2019-06-04

(2019-06-03, 23:57:39)kgonosz Írta: Üdvözletem. 

A FRONTIER című sorozat  1-3 évadához kérek, - mit kérek, könyörgöm - ,   egy tiszteletemre méltó személytől - mert ha megteszi, az lesz -  készítsen magyar feliratot.
Köszönöm.

Ugyanezt kérem ha lehet, a The WIDOW, a The OA 2.évadához, a The OATH -hoz, a LINE OF DUTY 5. évadhoz, CHICAGO MED 3. - 4. évadhoz, a HOT ZONE-hoz, és mivel telhetetlen vagyok, a WHAT IF-hez is.
Tudom, ez jó sok, s iszonyú munka van egyetlen sorozatévad fordításában is, de a türelmem végtelen, s újra nagyon köszönöm, ha megkapom bármelyiket.

KGonosz.

Szia!

A The Oath 1. része már felkerült, Vyland fordítja, a The OA pedig netflixes, nagy valószínűséggel előbb-utóbb jön hozzá subrip. A What/If teljes 1. évada pedig 2 napja lett feltöltve.


RE: Sorozatfordítást kérek - mata - 2019-06-04

(2019-06-03, 21:18:55)Milka78 Írta: Üdv Urak!

Lehetne kérni, hogy valaki tovább vigye/vinné a Magician nevű sorozatot. Tudom nem egyszerű kérés, hisz a 4. évadtól kéne átvenni, de nagyon sokan várjuk és van bejelentett 5. évada is.
Az eddigi fordító "elszált a gépe, megunta, majd jön felirat"... ez megy február óta. Kár lenne ezért a soriért, hogy így végezze.


Előre is köszönöm!

Igazából szerintem több vagy legalábbis közel annyi hölgy van a csapatban, mint úr. Big Grin
A másik fontos dolog, hogy a Magicianst nálunk a 2. évad utolsó részétől kéne átvenni, az, hogy máshol meddig jutott a fordítása, az nem releváns.
Viszont megsúgom, hogy az HBOGO-ra hamarosan jön a sorozat, valószínűleg szép lassan mind a négy évad, aztán meglehet, hogy az ötödik is, úgyhogy egy-két éven belül bizonyára lesz hozzá magyar felirat. Smile

(2019-06-03, 18:56:55)troublemaker Írta:
(2019-06-03, 16:29:04)mata Írta:
(2019-06-03, 16:12:41)troublemaker Írta: Hello!

A Wentworth uj evadat fogja valaki forditani?

Még az előző évad utolsó két része is várat magára Mr. Bishopéktól, szóval szerintem ahogy végez a többi sorozatával, akkor majd visszatér erre is, és talán az új évadot is folytatni fogja.

Amennyire emlekszem, nem nagyon akarta mar o forditani, azert is kerdeztem, hogy hatha valaki fogja csinalni + a sori mellett latszik, hogy forditot keres.

Na, erről az infóról lemaradtam, esetleg írj neki DM-et, hátha meg tudod győzni a folytatásról.


RE: Sorozatfordítást kérek - Maminti - 2019-06-04

Ajánlom azon fordítók figyelmébe a Mum c. sorozat 2. évadát, akik szeretik a tipikus, könnyed, vicces angol sorozatokat!
(Mum (Season 2) (HDTV, 720p, 1080p))
Elsősorban J1GG4 - Ruby párostól kérdezem, nincs-e kedvük megcsinálni,  mert az első évad fordítását nekik köszönhetjük!


De bárki fordításának nagyon örülnék! Wink


RE: Sorozatfordítást kérek - mata - 2019-06-04

(2019-06-04, 10:20:38)Maminti Írta: Ajánlom azon fordítók figyelmébe a Mum c. sorozat 2. évadát, akik szeretik a tipikus, könnyed, vicces angol sorozatokat!
(Mum (Season 2) (HDTV, 720p, 1080p))
Elsősorban J1GG4 - Ruby párostól kérdezem, nincs-e kedvük megcsinálni,  mert az első évad fordítását nekik köszönhetjük!


De bárki fordításának nagyon örülnék! Wink

Az első évadot csak egymaga Ruby fordította, aki sajnos teljesen eltűnt, senki sem tudja, mi lett vele, míg J1GG4 csak a különböző realese-ekhez csinálta az időzítéseket, illetve bepakkozta a feliratokat, szóval fordítani biztosan nem fogja.


RE: Sorozatfordítást kérek - Maminti - 2019-06-04

(2019-06-04, 10:37:44)mata Írta:
(2019-06-04, 10:20:38)Maminti Írta: Ajánlom azon fordítók figyelmébe a Mum c. sorozat 2. évadát, akik szeretik a tipikus, könnyed, vicces angol sorozatokat!
(Mum (Season 2) (HDTV, 720p, 1080p))
Elsősorban J1GG4 - Ruby párostól kérdezem, nincs-e kedvük megcsinálni,  mert az első évad fordítását nekik köszönhetjük!


De bárki fordításának nagyon örülnék! Wink

Az első évadot csak egymaga Ruby fordította, aki sajnos teljesen eltűnt, senki sem tudja, mi lett vele, míg J1GG4 csak a különböző realese-ekhez csinálta az időzítéseket, illetve bepakkozta a feliratokat, szóval fordítani biztosan nem fogja.

Köszi a választ, azért reménykedem, hátha...