Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma
Sorozatfordítást kérek - Nyomtatható verzió

+- Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma (https://forum.feliratok.eu)
+-- Fórum: Nyilvános fórumok (https://forum.feliratok.eu/forumdisplay.php?fid=4)
+--- Fórum: Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás (https://forum.feliratok.eu/forumdisplay.php?fid=30)
+--- Téma: Sorozatfordítást kérek (/showthread.php?tid=20)



RE: Sorozatfordítást kérek - iamdezsi - 2018-03-04

(2018-01-15, 19:52:36)Mia1982 Írta: Sziasztok!

Ehhez a sorozathoz szeretnék feliratot kérni:

The Lock

Előre is köszönöm annak aki elvállalja!  Heart

Én ugyan még újonc vagyok és egyelőre még várom, hogy az első fordításom kikerüljön (Fortitude S02, teljes évad), DE! De érdekel a téma... Valószínű, bevállalom!  Wink


RE: Sorozatfordítást kérek - drpalcsi - 2018-03-04

A Marvelous Mrs. Maiselt. most okvastam, hogy a fordítója leadta, légyszi, légyszi folytassa valaki !
Szerintem az egyik legjobb, az idei sorozatok közül. kár lenne árván hagyni szegény Mrs, Maiselt  nem ? Smile

Ezen kívül a Gypsy fordítása is megakadt a 3. résznél. Ezért a sorozatért is kár lenne. Sad


RE: Sorozatfordítást kérek - drpalcsi - 2018-03-04

Sweet/Vicious sorozathoz is szeretnék fordítást kérni. Úgy látom angol felirat van az oldalon hozzá.
Előre is köszönöm, ha valaki elvállalná  !
https://www.imdb.com/title/tt5012644/?ref_=tt_ov_inf
Heart Smile


RE: Sorozatfordítást kérek - Riki0113 - 2018-03-04

Sziasztok! Egy problémára hívnám fel a figyelmet! Az Altered Carbon sorozat fordításából kimaradt az 1/6 rész! Megvan a 7 és a 8! Ez így egy kicsit zavaró! Nem tudom megnézni a fordítót, mert nem érem el a sorozatbarátot, de remélem tudjátok ki ő! Többek nevében légyszíves a 6 6. részt is lefordítani, vagy ha kész feltölteni! Előre is köszönöm! Kellemes vasárnapot!  Altered Carbon 


RE: Sorozatfordítást kérek - Riki0113 - 2018-03-04

Sziasztok! Csak érdeklődni szeretnék a Jamestown 2. évadának forditását csinálja valaki és hogy áll vele? Előre is köszönöm! Kellemes vasárnapot!


RE: Sorozatfordítást kérek - vbalazs91 - 2018-03-04

(2018-03-04, 16:19:10)Riki0113 Írta: Sziasztok! Egy problémára hívnám fel a figyelmet! Az Altered Carbon sorozat fordításából kimaradt az 1/6 rész! Megvan a 7 és a 8! Ez így egy kicsit zavaró! Nem tudom megnézni a fordítót, mert nem érem el a sorozatbarátot, de remélem tudjátok ki ő! Többek nevében légyszíves a 6 6. részt is lefordítani, vagy ha kész feltölteni! Előre is köszönöm! Kellemes vasárnapot!  Altered Carbon 

Légy szíves ne kavard a szezont a fazonnal, semmi közünk a sorozatbaráthoz, és az itt nem is hivatkozási alap semmire.

Jelenleg az 5. részig van felirat, mint az itt is látható: https://www.feliratok.info/index.php?sid=4087

A többi pedig készül.


RE: Sorozatfordítást kérek - Blackpanther - 2018-03-04

(2018-03-04, 09:44:19)drpalcsi Írta: A Marvelous Mrs. Maiselt. most okvastam, hogy a fordítója leadta, légyszi, légyszi folytassa valaki !
Szerintem az egyik legjobb, az idei sorozatok közül. kár lenne árván hagyni szegény Mrs, Maiselt  nem ? Smile

Ezen kívül a Gypsy fordítása is megakadt a 3. résznél. Ezért a sorozatért is kár lenne.  Sad

+1  [Kép: c016.gif]


RE: Sorozatfordítást kérek - soni - 2018-03-04

Sziasztok!

Nincs kedve valakinek pötyögni az Umbre c. sorozatot? Még az első évadhoz sincs felirat, ma kezdett a 2. évad. Heart


RE: Sorozatfordítást kérek - Zogu - 2018-03-05

Helló!

Szeretnék feliratot kérni a Murdoch Mysteries  ( http://www.imdb.com/title/tt1091909/?ref_=nv_sr_1 ) 10. évadjához. Köszönöm!


RE: Sorozatfordítást kérek - uscGhost - 2018-03-06

Sziasztok!

Szeretnék feliratot kérni a Law & Order: Special Victims Unit ( http://www.imdb.com/title/tt0203259/ ) 9. , 10. , 11. és 12. évadjához. Köszönöm!


RE: Sorozatfordítást kérek - Riki0113 - 2018-03-06

(2018-03-04, 16:42:04)vbalazs91 Írta:
(2018-03-04, 16:19:10)Riki0113 Írta: Sziasztok! Egy problémára hívnám fel a figyelmet! Az Altered Carbon sorozat fordításából kimaradt az 1/6 rész! Megvan a 7 és a 8! Ez így egy kicsit zavaró! Nem tudom megnézni a fordítót, mert nem érem el a sorozatbarátot, de remélem tudjátok ki ő! Többek nevében légyszíves a 6 6. részt is lefordítani, vagy ha kész feltölteni! Előre is köszönöm! Kellemes vasárnapot!  Altered Carbon 

Légy szíves ne kavard a szezont a fazonnal, semmi közünk a sorozatbaráthoz, és az itt nem is hivatkozási alap semmire.

Jelenleg az 5. részig van felirat, mint az itt is látható: https://www.feliratok.info/index.php?sid=4087

A többi pedig készül.

Bocsánatot kérek, akkor az ami ott van valami ,kalóz fordítás? Nem akartalak megsérteni. Nem tudom én, hogy ez hogy működik, ill. most már tudom. Várok türelemmel a 6. részre és  még egyszer elnézést! Kellemes hetet kívánok!


RE: Sorozatfordítást kérek - J1GG4 - 2018-03-06

(2018-03-06, 16:11:05)Riki0113 Írta: Bocsánatot kérek, akkor az ami ott van valami ,kalóz fordítás? Nem akartalak megsérteni. Nem tudom én, hogy ez hogy működik, ill. most már tudom. Várok türelemmel a 6. részre és  még egyszer elnézést! Kellemes hetet kívánok!

Alapjában véve a miénk is kalózfordítás - hogy a te szavaiddal éljek -, egyik sem hivatalos, rajongói "barkácsfelirat" mindkettő.
A lényeg, hogy a feliratok, amiket a sorozatbaráton és hasonló online sorozatnézős oldalakon ráégetnek a videókra, azok kicsit sem biztos, hogy itteniek.
Nekik többnyire tök mindegy, hogy az honnan származik, és milyen minőségű, csak rádobják a videóra, aztán csókolom.
Ha a mi feliratainkkal akarsz sorozatot/filmet nézni, legegyszerűbb, ha az oldalunkról letöltöd a kívánt subot, és hozzá a videót egy torrentoldalról/httpről, amilyen minőségben szeretnéd (SD, 720p, 1080p - ez már rajtad múlik).


RE: Sorozatfordítást kérek - kékosztriga - 2018-03-07

Üdv! 

Nagy hála előre is ha valaki elvállalja a S.W.A.T. c. sorozat fordítását. Az első évad fut 13. résznél tart. 

http://www.imdb.com/title/tt6111130/?ref_=nv_sr_4

Köszönjük!


RE: Sorozatfordítást kérek - Riki0113 - 2018-03-07

(2018-03-06, 17:27:43)J1GG4 Írta:
(2018-03-06, 16:11:05)Riki0113 Írta: Bocsánatot kérek, akkor az ami ott van valami ,kalóz fordítás? Nem akartalak megsérteni. Nem tudom én, hogy ez hogy működik, ill. most már tudom. Várok türelemmel a 6. részre és  még egyszer elnézést! Kellemes hetet kívánok!

Alapjában véve a miénk is kalózfordítás - hogy a te szavaiddal éljek -, egyik sem hivatalos, rajongói "barkácsfelirat" mindkettő.
A lényeg, hogy a feliratok, amiket a sorozatbaráton és hasonló online sorozatnézős oldalakon ráégetnek a videókra, azok kicsit sem biztos, hogy itteniek.
Nekik többnyire tök mindegy, hogy az honnan származik, és milyen minőségű, csak rádobják a videóra, aztán csókolom.
Ha a mi feliratainkkal akarsz sorozatot/filmet nézni, legegyszerűbb, ha az oldalunkról letöltöd a kívánt subot, és hozzá a videót egy torrentoldalról/httpről, amilyen minőségben szeretnéd (SD, 720p, 1080p - ez már rajtad múlik).

Köszönöm J1GG4! Teljesen világos a dolog!


Sorozatfordítást kérek - sandrativadar - 2018-03-08

Nagyon szeretném a TAKEN sorozat 2. évadját megnézni. Bevállalná valaki a fordítását?
Az 1. évad megvan szinkronosan.

 IMDb linkje : TAKEN

Hálásan köszönöm előre is ! 
Heart


RE: Sorozatfordítást kérek - Klaura92 - 2018-03-08

Sziasztok! Will és Grace 9.évadra szeretnék fordítást kérni. Köszönöm!


RE: Sorozatfordítást kérek - agineni - 2018-03-08

B
BiBurden of Truth
Bizonyára nem én lennék az első és az utolsó aki a Burden of Truth új sorozat fordítását kéri. Sikerült az első részt megnézni, de aztán leadásra került és nincs ki fordítsa a folytatást. Szépen kérek valakit, aki elvállalná, előre is köszönöm.


RE: Sorozatfordítást kérek - horváth.dávid - 2018-03-08

Üdv. ezt a sorozatot nem akarja valaki bevállalni ?  

http://www.ladbible.com/entertainment/lm-and-tv-netflix-crime-drama-la-casa-de-papel-is-like-a-new-prison-break-20180305


RE: Mikor lesz kész a felirat? - erzsébet.juhász - 2018-03-09

A Fauda és Valor sorozathoz kérnék szépen feliratot!


RE: Sorozatfordítást kérek - Menotti - 2018-03-09

(2018-03-02, 15:56:27)solo Írta:
(2018-02-28, 21:31:14)Mia1982 Írta:
(2018-02-28, 10:34:43)Necross Írta: A Mary Kills People 2. évadját vigye el valaki légyszi! Légyszi' légyszi' légyszi', légyszi?!  Cry

Csatlakozom a kéréshez!
Esetleg lenne egy kedves fordító, aki bevállalja a fennmaradt részeket?


Üdv
Mia

én is csatlakozom . 

Én  is nagyon hálás lennék a forditónak!! (csak 5 részről lenne szó,az elsőt már meg csinálták...)