Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma
Filmfordítást kérek - Nyomtatható verzió

+- Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma (https://forum.feliratok.eu)
+-- Fórum: Nyilvános fórumok (https://forum.feliratok.eu/forumdisplay.php?fid=4)
+--- Fórum: Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás (https://forum.feliratok.eu/forumdisplay.php?fid=30)
+--- Téma: Filmfordítást kérek (/showthread.php?tid=21)



RE: Filmfordítást kérek - Awa - 2023-08-07

Sziasztok!

Az új Nezha animációs filmhez - New Gods: Yang Jian (2022) - szeretnék magyar feliratot kérni, angol felirat van.
Az előző részhez (New Gods: Nezha Reborn -2021)megtaláltam az oldalon a magyar feliratot, így reménykedem, hogy valaki ezt is pártfogásba veszi.  Smile 
Előre is köszi, ha valaki a szárnyai alá veszi!
A.

https://www.imdb.com/title/tt19757204/


RE: Filmfordítást kérek - Lillith30 - 2023-08-09

Sziasztok.

Az Augusztus 11-én megjelenő Red,White & Royal Blue filmhez szeretnek kérni majd feliratot ,ha lehetséges.

Köszönöm szépen


A gigantikus tehetség elviselhetetlen súlya / Konstrukció - JánosEmber - 2023-08-13

Sziasztok,

alábbi két filmhez kérnék fordítást:

Konstrukció - Hypnotic
A gigantikus tehetség elviselhetetlen súlya - The Unbearable Weight of Massive Talent

Köszi előre is!


RE: Filmfordítást kérek - remi - 2023-08-15

Hellótok,
Csak érdeklődnék, hogy esetleg a Babylon 5: Road Home filmet (anime) esetleg egy hardcore B5 fan nem-é lefordítaná, ha akad még ilyen személy a fordítók közt és esetleg rá is ér, bár egyelőre elég zavaros nekem, hogy lesz-e subrip a közeljövőben, pillanatnyilag 2 hangsávot 8 nyelvű feliratot látni hozzá.


RE: Filmfordítást kérek - Riszpekta - 2023-08-21

Sziasztok!

Én ehhez a filmhez szeretnék magyar feliratot, mert a tv-m nem kezeli rendesen a hozzátartozót, így külön fájlként kell mellett legyen, de nem találom sehol.


A.Family.Man.2016.CUSTOM.1080p.BluRay.DD5.1.x264.HuN-nIk

Köszi előre is! Smile


RE: Filmfordítást kérek - Romeoo - 2023-08-22

(2023-08-21, 21:43:14)Riszpekta Írta: Sziasztok!

Én ehhez a filmhez szeretnék magyar feliratot, mert a tv-m nem kezeli rendesen a hozzátartozót, így külön fájlként kell mellett legyen, de nem találom sehol.


A.Family.Man.2016.CUSTOM.1080p.BluRay.DD5.1.x264.HuN-nIk

Köszi előre is! Smile

Hello!
Azért nem kezeli,mert nincs is hozzá (csak angol)

AUDiO...........: [Hungarian] AC3 2.0 @ 256 Kbps 48 KHz [SOURCE..: Cool ]
                  [English] AC3 5.1 @ 640 Kbps 48 KHz 
                 

SUBTiTLES.......: English /.srt/


RE: Filmfordítást kérek - Totya - 2023-08-26

sziasztok! szerenék kérni magyar feliratot kérni ezekhez a filmekhez: justice leauge vs.the fatal five és justice leauge - warworld.köszönöm!
https://www.imdb.com/title/tt8752474/
https://www.imdb.com/title/tt27687527/?ref_=nv_sr_srsg_0_tt_1_nm_0_q_justice%2520leauge%2520warworld


RE: Filmfordítást kérek - Totya - 2023-08-29

sziasztok! szeretném kérni star wars - Heir to the empire fan film 1.részéhez feliratot köszönöm!
https://www.youtube.com/watch?v=CC9fYUDQ6CM


RE: Filmfordítást kérek - Totya - 2023-08-29

Hali! szeretnék kiegészitő forditást kérni az indiana jones és a sors tárcsája szinkronos változatához.


RE: Filmfordítást kérek - J1GG4 - 2023-08-29

(2023-08-29, 11:43:41)Totya Írta: Hali! szeretnék kiegészitő forditást kérni az indiana jones és a sors tárcsája szinkronos változatához.

Megtalálod a főoldalon.


RE: Filmfordítást kérek - Totya - 2023-08-30

Hali! szeretnék megint egy kiegészitő feliratot a Meg 2 szinkronos változatához! ezt is meg köszönöm!!


RE: Filmfordítást kérek - Totya - 2023-08-31

sziasztok! szeretnék egy forditást a the last voyage of the demeterhez! https://www.imdb.com/title/tt1001520/
köszönöm!


RE: Filmfordítást kérek - sundorgo85 - 2023-08-31

Sziasztok !
én ehhez a dokumentumfilmhez szeretnék magyar feliratot kérni.
Hihetetlen hogy a Steve Jobs dokumentumfilmhez 2015 óta nem készült magyar felirat.


Steve.Jobs.The.Man.in.the.Machine.2015.LIMITED.1080p.BluRay.x264-USURY


RE: Filmfordítást kérek - l.a.c.y. - 2023-08-31

(2023-08-31, 05:47:50)Totya Írta: sziasztok! szeretnék egy forditást a the last voyage of the demeterhez! https://www.imdb.com/title/tt1001520/
köszönöm!

Folyamatban, 7-10 nap  Wink


RE: Filmfordítást kérek - superzero - 2023-09-09

Sziasztok!

Egy négy részes szovjet filmsorozat fordítását szeretném kérni. Ez a filmsorozat azért érdekes, mivel az egyik youtube videóbanhttps://youtu.be/-rq9hUlOGLU?si=hTe7VBZpe3RKHFUm egy Oroszország szakértő nevezetesen: Bernek Ágnes, az Eurázsia Központ Geopolitikai Kutatócsoportjának vezetője elemzésében azt állította, hogy létezik egy filmsorozat amely Putyin kedvence volt, és ez inspirálta arra, hogy KGB ügynök legyen...
Ez a film sorozat a   Shchit i mech.1968. (  A Pajzs és kard ) Orosz torrent oldalakon elérhető, ez az egyik legjobb minőségü:  Schit.i.mech.(4.filma.iz.4).1967-1968.x264.DVDRip.(AVC)-voveniy

Feliratok angol nyelven:
1.rész:https://www.opensubtitles.org/hu/subtitles/9034408/shchit-i-mech-bez-prava-byt-soboy-en
2.rész:https://www.opensubtitles.org/hu/subtitles/9034409/shchit-i-mech-prikazano-vizhit-en
3.rész:https://www.opensubtitles.org/hu/subtitles/9034410/shchit-i-mech-obzhalovaniyu-ne-podlezhit-en
4.rész:https://www.opensubtitles.org/hu/subtitles/9034411/shchit-i-mech-posledniy-rubezh-en

A Subtitle Edittel ugyan letudtam fordítani, de tipikus google fordítás. Ha valaki tudna készíteni rendes magyar feliratot hozzá azt nagyon megköszönném.

Egyébként az orosz feliratokkal egy fokkal jobb magyar szövegekhez jutunk:
A 4db. orosz felirat egy csomagban:https://www.opensubtitles.org/hu/subtitles/3386428/shchit-i-mech-ru

Köszönöm előre is, ha valaki érez motivációt a magyar feliratok elkészítéséhez!
s.z.


RE: Filmfordítást kérek - Smookers72 - 2023-09-16

Sziasztok!

Rooney 2022 dokumentum filmhez szeretnék kérni fordítást Smile
Ha lehet a Cristiano Ronaldo és morgan pierce 2022 novemberi interviewhoz is! Köszönöm szépen előre is Smile  Heart


RE: Filmfordítást kérek - horusz - 2023-09-23

Üdv.Szeretném ha valaki készítene felíratot a Blade Runner White Dragon Cut V.4-hez.Ez a 2 óra 58 perces elég ritka verzió.Elöre is köszi a forditó fáradózásáért.


RE: Filmfordítást kérek - l.a.c.y. - 2023-10-02

(2023-02-04, 02:56:51)Janko7 Írta: Sziasztok!

A Moment of Contact (2022) c. dokumentumfilmhez szeretnék magyar fordítást kérni.

Előre is köszönöm!

Elkészült, beküldve.
Jó szórakozást!


RE: Filmfordítást kérek - symor - 2023-10-02

Kedves Killing Eve és Jodie Comer Rajongó Fordítók Idea

Felkerült az oldalra Comer Tony díjas színházi alakítása a minden elismerést méltán besöprő Prima Facie című darab felvételének angol fordítása. 
Fordítót keresek hozzá!

A felirat az angol Nemzeti Színház HD felbontású felvételéhez készült, amely könnyen elérhető:
National.Theatre.Live.Prima.Facie.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC

Ez egy lenyűgöző monodráma, amiben Comer kisasszony tehetsége szinte felizzik a színpadon.
Eleinte a az Angol Nemzeti Színház műsorán szerepelt, de ebben az évben immár a Brodway-en játssza Comer a szerepet.
Hazánkban a Centrál Színház vette műsorra a darabot Az ártatlanság vélelme címmel.

Előzetes:

https://www.imdb.com/title/tt21093976/

Lényegében Mindenki (sztárok és kritikusok, lenyűgözött nézők sora) ezt a darabot csodálja és ajánlja a színházrajongóknak!
Én egy fordító figyelmébe ajánlanám, ha kész vállalni!



RE: Filmfordítást kérek - andorka1357 - 2023-10-04

Sziasztok!

Az alábbi 2 zenekarról szóló doku filmhez keresek évek óta magyar feliratot:

Oasis.Supersonic.2016.HDTV.x264-PLUTONiUM

illetve

The.Bee.Gees.How.Can.You.Mend.a.Broken.Heart.2020.720p.BluRay.x264-GAZER

Minden segítséget előre is köszönök!