Keresési eredmények
|
Hozzászólások |
Szerző |
Fórum |
Hozzászólások |
Megtekintések |
Beküldve
[növekvő]
|
|
|
Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Ha nem lesz hozzá magyar felirat, akkor szeretném lefoglalni a Suicide Squad Isekai (2024) fordítását. Köszi! |
|
GodBadka |
Bejelentések
|
734 |
1 161 416 |
2023-07-27, 05:13:46 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Ervin Írta: (2022-08-12, 09:47:40)
--
Sziasztok!
Egy dilemmában kérek segítséget / véleményt.
Adott egy spanyol nyelvű sorozat (Sin límites) melynek egy pontján egy pap húsvéti misét celebrál lat... |
|
GodBadka |
Segítség fordítóknak
|
797 |
991 334 |
2022-08-13, 05:11:03 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Szeretném lefoglalni a Injustice filmet, ami a jövő hónapban jön. |
|
GodBadka |
Bejelentések
|
319 |
523 250 |
2021-09-09, 07:56:05 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Ha nem lesz hozzá hivatalos magyar felirat, akkor elkezdem a The Suicide Squad fordítását. |
|
GodBadka |
Bejelentések
|
319 |
523 250 |
2021-08-06, 04:37:58 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Szervusztok!
Ma elkezdem a Justice Society: World War II (2021) animációs film fordítását. |
|
GodBadka |
Bejelentések
|
319 |
523 250 |
2021-04-27, 06:10:45 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Szervusztok!
Amennyiben nem jön srteamingen rögtön magyar nyelven, szeretném lefoglalni a The Suicide Squad (2021) című filmet.
Köszönöm! |
|
GodBadka |
Bejelentések
|
319 |
523 250 |
2021-04-02, 19:46:47 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Evelyn Írta: (2020-10-26, 20:01:48)
--
Sziasztok!
A Morse fordításában kellene egy kis segítség. Az egyetemen vezetőt választanak (Master), és a felesége így a Mistress megnevezést kapja. Illetve ... |
|
GodBadka |
Segítség fordítóknak
|
797 |
991 334 |
2020-10-27, 07:37:25 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
torirenton Írta: (2020-10-05, 13:27:50)
--
Sziasztok!
Lehet volt már itt téma, de még nem vagyok rutinos fórumozó, nézzétek el nekem ha nem találtam meg :blush:
Hogy kell fordítani az újraéle... |
|
GodBadka |
Segítség fordítóknak
|
797 |
991 334 |
2020-10-06, 05:06:51 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
JollyR Írta: (2020-09-19, 10:51:10)
--
GodBadka Írta: (2020-09-19, 06:52:50)
--
JollyR Írta: (2020-09-18, 23:30:01)
--
Sziasztok!
The Boysban szerepe egy mondat. Körítés: A cég nagy bajban van, ... |
|
GodBadka |
Segítség fordítóknak
|
797 |
991 334 |
2020-09-19, 13:13:41 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
JollyR Írta: (2020-09-18, 23:30:01)
--
Sziasztok!
The Boysban szerepe egy mondat. Körítés: A cég nagy bajban van, kitudódott valami, és most többek között a befektetők pánikolnak és fenyegetőznek.
... |
|
GodBadka |
Segítség fordítóknak
|
797 |
991 334 |
2020-09-19, 06:52:50 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Lefoglalnám a jövőre megjelenő Justice League Snyder-féle rendezői változatát. Akkor is csinálom, ha úgy alakul, hogy rögtön lesz hozzá magyar szinkron vagy felirat.
Bár lehet, a sorozatfordításhoz ké... |
|
GodBadka |
Bejelentések
|
319 |
523 250 |
2020-05-21, 08:42:17 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Elkezdem a Justice League Dark: Apokolips War fordítását. |
|
GodBadka |
Bejelentések
|
319 |
523 250 |
2020-05-06, 05:24:12 |
|
|
Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése
@matruska (https://forum.feliratok.eu/member.php?action=profile&uid=113) kolléga csatlakozna a Stargirl fordításához, kérlek, írjátok be őt is!
Köszönöm! |
|
GodBadka |
Bejelentések
|
734 |
1 161 416 |
2020-04-25, 05:49:31 |
|
|
Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése
Szervusztok!
Szeretném lefoglalni a jövő hónapban induló Stargirl (https://www.imdb.com/title/tt8722888) sorozatot. Ha valaki mást is érdekelne, nem vagyok ellene a társulásnak. |
|
GodBadka |
Bejelentések
|
734 |
1 161 416 |
2020-04-22, 08:32:16 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Elkezdem a Superman: Red Son (2020) fordítását. |
|
GodBadka |
Bejelentések
|
319 |
523 250 |
2020-02-28, 18:18:32 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Dark Archon Írta: (2020-01-23, 14:02:33)
--
marcoverde Írta: (2020-01-23, 13:01:45)
--
Köszi mindenkinek! Űgy tűnik, a verőszoba nyert - és tényleg tök jó a magyarázós kiegészítéssel.
Még egy, azt... |
|
GodBadka |
Segítség fordítóknak
|
797 |
991 334 |
2020-01-23, 14:17:33 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Folytatnám a "hagyományt" és lefoglalnám a Birds of Prey (2020.02.04.) című filmet. |
|
GodBadka |
Bejelentések
|
319 |
523 250 |
2019-12-17, 11:17:14 |
|
|
Téma: Fordítótársat keresek
Üzenet: RE: Fordítótársat/mentort keresek
Szervusztok!
Azt szeretném kérdezni, hogy betársulna-e valaki a pénteken induló Harley Quinn sorozathoz. 26 rész, de úgy tudom, hogy két 13-as blokkba bontják, mint a Young Justice sorozat 3. évadá... |
|
GodBadka |
Bejelentések
|
69 |
101 275 |
2019-11-25, 16:30:55 |
|
|
Téma: Filmfordítást kérek
Üzenet: RE: Filmfordítást kérek
Poindexter Írta: (2019-11-11, 12:04:56)
--
A Joker című film HDRip verziójához szeretnék kérni magyar fordítást. A szinkronpötyögés is megfelelne. Köszönöm!
--
Tudtommal a mozis/kamerás változathoz... |
|
GodBadka |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
1 502 |
1 582 303 |
2019-11-11, 18:00:09 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Szeretném lefoglalni a Wonder Woman: Bloodlines című animációs filmet.
Köszönöm! |
|
GodBadka |
Bejelentések
|
319 |
523 250 |
2019-08-13, 08:51:41 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
JollyR Írta: (2019-07-28, 17:12:40)
--
Sziasztok!
A The Boys 1x01-hez lenne egy kérdésem. A kiemelt rész mi magyarul?
Can't file a criminal case against A-Train. Supes are like cops.
They can't be... |
|
GodBadka |
Segítség fordítóknak
|
797 |
991 334 |
2019-07-29, 05:27:59 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Evelyn Írta: (2019-07-09, 12:28:28)
--
Sziasztok!
Ennek a krikett szabálynak a fordításához kérnék segítséget:
In the game of cricket, the follow-on is a strategy where the team that batted f... |
|
GodBadka |
Segítség fordítóknak
|
797 |
991 334 |
2019-07-09, 13:58:16 |
|
|
Téma: Sorozatfordítást kérek
Üzenet: RE: Sorozatfordítást kérek
nagymaki Írta: (2019-06-24, 15:21:59)
--
Kedves quinnell ! Szeretném kérdezni a Parányi varázslat 5. évadját fogod-e tovább fordítani? Szíves válaszodat várva, köszönettel: nagymaki :heart: ;)
--
... |
|
GodBadka |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
2 377 |
2 439 804 |
2019-06-24, 15:37:38 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Nos, akkor most egy komolyabb kérdés. Egy magánpénzből finanszírozott kutatás érzékeny adataira mondja a csávó (mint jogi kifejezés) azt, hogy proprietary information. Erre van valami magyar megfelel... |
|
GodBadka |
Segítség fordítóknak
|
797 |
991 334 |
2019-06-08, 08:55:54 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Mostanában néztem pár részt a Netflixen a Malibu című csodálatos, ifjúsági sorozatból, amihez van magyar felirat is. Gondoltam, felüdülésként azzal nézem.
Azon kívül, hogy jó pár "érdekes" megoldássa... |
|
GodBadka |
Segítség fordítóknak
|
797 |
991 334 |
2019-06-07, 09:11:38 |
|
|
Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése
Szervusztok!
Úgy látom a Swamp Thingre eddig nem volt jelentkező, szóval megpróbálok időt szakítani rá. Ha valaki véletlenül csatlakozna, akkor tárt karokkal várom. ;) |
|
GodBadka |
Bejelentések
|
734 |
1 161 416 |
2019-05-25, 06:52:56 |
|
|
Téma: Fordítótársat keresek
Üzenet: RE: Fordítótársat/mentort keresek
Valakinek lenne kedve felesben a Swamp Thinghez?
Május 31-én indul. 10-11 rész lesz az első évad, ha minden igaz. Heti egy rész. |
|
GodBadka |
Bejelentések
|
69 |
101 275 |
2019-05-15, 13:47:47 |
|
|
Téma: Hogyan kell átírni?
Üzenet: RE: Hogyan kell átírni?
eszticsillag Írta: (2019-04-26, 14:53:19)
--
Én ennek az átírására lennék kíváncsi. Ha tud valaki segíteni, azt nagyon megköszönöm.
Kahndaq (https://en.wikipedia.org/wiki/Kahndaq)
--
Hogyan ejti... |
|
GodBadka |
Segítség fordítóknak
|
44 |
54 770 |
2019-04-29, 12:34:34 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Ha addig nem lesz jelentkező, akkor holnap nagy valószínűséggel elkezdem a Reign of Superman fordítását. |
|
GodBadka |
Bejelentések
|
319 |
523 250 |
2019-01-16, 10:27:26 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Csak jelezném, hogy az általam előfoglalt Wonder Woman 2 megjelenési dátuma ismét változott. :(
Az új dátum 2020.07.05. Csak hogy ne a régi szerint kezdjük el mérni a 4 hetet. :D Nem mintha az olyan... |
|
GodBadka |
Bejelentések
|
319 |
523 250 |
2018-10-24, 15:00:25 |