This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

Sorozatfordítást kérek
Wink 
(2020-05-13, 20:52:25)Gabesz10203 Írta:
(2020-04-30, 15:15:59)SzékelyZoli Írta: Gangs Of London-ra szeretnék feliratot! Előre is köszi!

Sziasztok!
Ez engem is érdekel.
Előre is köszönöm a fordító munkáját..... Smile Big Grin

Én is nagyon örülnék neki ! Maximális köszönetem !!! [Kép: wink.png]
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli LászlóSzucsik hozzászólását:
  • navajo999
Válaszol
(2020-05-13, 11:21:03)Maminti Írta:
(2020-04-27, 12:38:48)St4nt0N Írta: Sziasztok!
Normal People, valaki?
Magyarul is megjelent regény BBC adaptációja rövid epizódokkal. Angol subrip adott.
Hú, ez engem is érdekelne!

Egy kis figyelem-felkeltő! Smile
https://www.filmtekercs.hu/sorozat/norma...is-emberek
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Maminti hozzászólását:
  • St4nt0N
Válaszol
Réteg cucc tudom meg nem is angol meg hosszú is. 
De az El ministerio del tiempo 4. évadot ha valaki megcsinálná. Köszönöm reménykedve!
Válaszol
(2020-05-14, 21:35:43)LászlóSzucsik Írta:
(2020-05-13, 20:52:25)Gabesz10203 Írta:
(2020-04-30, 15:15:59)SzékelyZoli Írta: Gangs Of London-ra szeretnék feliratot! Előre is köszi!

Sziasztok!
Ez engem is érdekel.
Előre is köszönöm a fordító munkáját..... Smile Big Grin

Én is nagyon örülnék neki ! Maximális köszönetem !!! [Kép: wink.png]

Nem tudom szabad-e ilyet ide írni, de az ncore-on készítenek hozzá egy elég felületes feliratot amit én javítgatok és szintén oda be is linkelek. Akit érdekel ott a 720p-s verzió hozzászólásainál megtalálja. A semminél jobb amíg nem készül hozzá itt egy aprólékosabb változat.
Válaszol
(2020-05-18, 19:15:54)sil Írta: Nem tudom szabad-e ilyet ide írni, de az ncore-on készítenek hozzá egy elég felületes feliratot amit én javítgatok és szintén oda be is linkelek. Akit érdekel ott a 720p-s verzió hozzászólásainál megtalálja. A semminél jobb amíg nem készül hozzá itt egy aprólékosabb változat.

gondolom leírni mindent szabad, de - ha én jól érzem - ez nem igazán áll összhangban az oldal szellemiségével, hogy valami felületes vackot ajánlgatunk az embereknek Big Grin Én mondjuk pl. biztosan megvárnám, míg érkezik normális felirat, egy rossz felirattal nem túl jó élmény sorozatot nézni. Persze, aki már nagyon tűkön ül, és nem zavarja, az gondolom nézi, ahogy akarja Smile
Aktuális fordítás: -

Twitter | Facebook
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli marcoverde hozzászólását:
  • Maci Laci, Reeka
Válaszol
(2020-05-18, 19:15:54)sil Írta:
(2020-05-14, 21:35:43)LászlóSzucsik Írta:
(2020-05-13, 20:52:25)Gabesz10203 Írta:
(2020-04-30, 15:15:59)SzékelyZoli Írta: Gangs Of London-ra szeretnék feliratot! Előre is köszi!

Sziasztok!
Ez engem is érdekel.
Előre is köszönöm a fordító munkáját..... Smile Big Grin

Én is nagyon örülnék neki ! Maximális köszönetem !!! [Kép: wink.png]

Nem tudom szabad-e ilyet ide írni, de az ncore-on készítenek hozzá egy elég felületes feliratot amit én javítgatok és szintén oda be is linkelek. Akit érdekel ott a 720p-s verzió hozzászólásainál megtalálja. A semminél jobb amíg nem készül hozzá itt egy aprólékosabb változat.

Azt szoktuk kérni, hogy más magyar feliratos oldalt ne emlegessünk, ne reklámozzunk itt, meg máshonnan magyar feliratokat ne linkelgessünk a fórumunkra. Annyit, hogy az ncore-on fordítja valaki, épp le lehet írni, bár aki ott nincs fenn, annak nem túl hasznos infó, aki meg fent van, az úgyis megtalálja, ha nagyon keresi. Smile
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli Mor Tuadh hozzászólását:
  • George Bailey, Romeoo
Válaszol
(2020-05-16, 11:24:18)Maminti Írta:
(2020-05-13, 11:21:03)Maminti Írta:
(2020-04-27, 12:38:48)St4nt0N Írta: Sziasztok!
Normal People, valaki?
Magyarul is megjelent regény BBC adaptációja rövid epizódokkal. Angol subrip adott.
Hú, ez engem is érdekelne!

Egy kis figyelem-felkeltő! Smile
https://www.filmtekercs.hu/sorozat/norma...is-emberek

...és még egy:
https://24.hu/kultura/2020/05/19/normal-...ly-rooney/
Válaszol
(2020-05-08, 15:40:31)Jacinta58 Írta: Szeretném kérni, hogy  a Good Witch 6. évadának  fordítását  vállalja el valaki.  nagyon köszönöm előre is Smile

Szia! Azt írják, hogy fordítás alatt van, timrob a fordítója. Tőle kellene érdeklődni szerintem. Én is nagyon várom a fordításokat!
Válaszol
Sziasztok!

Ms. Petra!

Felraktad az FBI: Most wanted című sorozat 1.évad 9. részének magyar fordítását (köszönet érte).
3 napja murcee feltette az 1. rész fordítását (neki is hatalmas köszönet érte).
Szeretném kérdezni, hogy most akkor ketten fordítjátok és a 2.-8. részek fordítását nem te csinálod vagy nem értem, miért a sorozat közepétől kezdted el lefordítani?

Előre is köszönöm.
Válaszol
(2020-05-20, 07:03:02)Magenta99 Írta: Sziasztok!

Ms. Petra!

Felraktad az FBI: Most wanted című sorozat 1.évad 9. részének magyar fordítását (köszönet érte).
3 napja murcee feltette az 1. rész fordítását (neki is hatalmas köszönet érte).
Szeretném kérdezni, hogy most akkor ketten fordítjátok és a 2.-8. részek fordítását nem te csinálod vagy nem értem, miért a sorozat közepétől kezdted el lefordítani?

Előre is köszönöm.

Most látom, hogy ez a rész valami crossover lehet.
Válaszol
(2020-05-20, 07:14:00)Magenta99 Írta:
(2020-05-20, 07:03:02)Magenta99 Írta: Sziasztok!

Ms. Petra!

Felraktad az FBI: Most wanted című sorozat 1.évad 9. részének magyar fordítását (köszönet érte).
3 napja murcee feltette az 1. rész fordítását (neki is hatalmas köszönet érte).
Szeretném kérdezni, hogy most akkor ketten fordítjátok és a 2.-8. részek fordítását nem te csinálod vagy nem értem, miért a sorozat közepétől kezdted el lefordítani?

Előre is köszönöm.

Most látom, hogy ez a rész valami crossover lehet.

Így igaz. Még azelőtt lefordítottam a crossovert, hogy murcee lefoglalta volna a sorozatot, viszont innentől kezdve tőle várhatjátok az FBI: Most wanted részeinek fordítását. Smile
Válaszol
(2020-05-20, 09:10:26)Ms Petra Írta:
(2020-05-20, 07:14:00)Magenta99 Írta:
(2020-05-20, 07:03:02)Magenta99 Írta: Sziasztok!

Ms. Petra!

Felraktad az FBI: Most wanted című sorozat 1.évad 9. részének magyar fordítását (köszönet érte).
3 napja murcee feltette az 1. rész fordítását (neki is hatalmas köszönet érte).
Szeretném kérdezni, hogy most akkor ketten fordítjátok és a 2.-8. részek fordítását nem te csinálod vagy nem értem, miért a sorozat közepétől kezdted el lefordítani?

Előre is köszönöm.

Most látom, hogy ez a rész valami crossover lehet.

Így igaz. Még azelőtt lefordítottam a crossovert, hogy murcee lefoglalta volna a sorozatot, viszont innentől kezdve tőle várhatjátok az FBI: Most wanted részeinek fordítását. Smile

Most már világos minden. Big Grin

Köszi!
Válaszol
(2020-05-17, 21:43:50)Sakhalin Írta: Réteg cucc tudom meg nem is angol meg hosszú is. 
De az El ministerio del tiempo 4. évadot ha valaki megcsinálná. Köszönöm reménykedve!

Van felirat az elsö reszhez az opensubtitles orgon.
eszticsillag megjegyzése 2020-05-25, 11:27:51:
Kérlek, más oldalakról származó feliratokat ne linkelj!
Válaszol
Sziasztok!

Az alábbi sorozatokhoz szeretnék magyar feliratot kérni: 
Hunters (2020) (első résznek van csak felirata eddig) https://www.imdb.com/title/tt7456722/?ref_=fn_al_tt_1
Rebellion https://www.imdb.com/title/tt4699982/?ref_=tt_ch
The keepers https://www.imdb.com/title/tt6792200/?ref_=fn_al_tt_1
SS-GB https://www.imdb.com/title/tt4939950/?ref_=fn_al_tt_1
Belgravia https://www.imdb.com/title/tt9642982/?ref_=fn_al_tt_1

Bár az utóbbi kettőt láttam már, hogy fordítóra vár, tehát hátha...
Köszönet!
eszticsillag megjegyzése 2020-05-26, 14:07:17:
Áthelyezve a megfelelő témába.
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli dávidné.kovács hozzászólását:
  • KárolyKokas
Válaszol
Luminaries-t csinálja majd valaki?

Kérnék hozzá magyar fordítást.
Kösz.
Válaszol
Sziasztok!

Nem türelmetlenségből, de arról érdeklődnél, az Endeavour 7. évadához mikor várható felirat? Most fejeztük be a hatodikat, és nagyon néznénk a tovább...  Shy
Válaszol
(2020-06-01, 15:30:18)nargli Írta: Sziasztok!

Nem türelmetlenségből, de arról érdeklődnél, az Endeavour 7. évadához mikor várható felirat? Most fejeztük be a hatodikat, és nagyon néznénk a tovább...  Shy

Mivel a 6. évadhoz sincs feliratunk, nem mostanában.
Válaszol
(2020-06-01, 18:57:59)Mor Tuadh Írta:
(2020-06-01, 15:30:18)nargli Írta: Sziasztok!

Nem türelmetlenségből, de arról érdeklődnél, az Endeavour 7. évadához mikor várható felirat? Most fejeztük be a hatodikat, és nagyon néznénk a tovább...  Shy

Mivel a 6. évadhoz sincs feliratunk, nem mostanában.

Pontosítok, van újoncunk a 7. évadhoz, csak elfelejtettem, mikor tegnap írtam. Át is néztem már a próbamunkát, szóval remélhetőleg hamarosan jönnek majd a feliratok.
Válaszol
Rainbow 
Sziasztok! Szeretném kérni Az életkritikus (Review) fordítását. Köszönöm  Big Grin
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Kette hozzászólását:
  • gricsi
Válaszol
Az Alex Rider című sorozathoz kérnék magyar fordítást! Köszönöm aki bevállalná Smile
https://www.imdb.com/title/tt6964748/?ref_=nv_sr_srsg_0
Válaszol


Hasonló témák...
Téma: Szerző Hozzászólások: Megtekintések: Legutóbbi hozzászólás
Thumbs Up Magyar SubRipet kérek Mor Tuadh 850 629 812 tegnap, 16:06:39
Legutóbbi hozzászólás: hihi
Thumbs Up Filmfordítást kérek Mor Tuadh 1 462 1 434 184 2024-10-03, 10:47:54
Legutóbbi hozzászólás: soadroli
Thumbs Up Angol feliratot kérek Mor Tuadh 187 174 130 2024-09-23, 10:33:44
Legutóbbi hozzászólás: O1Ghungary
Thumbs Up Sorozatidőzítést kérek Mor Tuadh 862 777 755 2024-09-19, 12:03:10
Legutóbbi hozzászólás: ugk
Thumbs Up Filmidőzítést kérek Mor Tuadh 71 168 876 2024-09-08, 17:22:29
Legutóbbi hozzászólás: Kylo Ren

Fórumra ugrás:


Jelenlevő felhasználók ebben a témában: 12 Vendég