This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

Sorozatfordítást kérek
Kedves fordítók!
Érdeklődnék hogy a Love, Victor második évadát terezi-e valaki fordítani.
Előre is nagyon szépen köszönjük!
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli lodef555 hozzászólását:
  • riley19
Válaszol
(2021-08-15, 07:09:06)mandria Írta: Sziasztok!

A Gossip girl 2021-es sorozathoz szeretnék magyar feliratot.
Nagyon várom még a "The Investigation" dán sorozat utolsó három részét.
Nagyon köszönöm:m.

Sziasztok! 

Szeretnék csatlakozom én is a felirat kéréséhez Smile  Előre is köszönjük szépen! 



(2021-08-16, 15:37:44)lodef555 Írta: Kedves fordítók!
Érdeklődnék hogy a Love, Victor második évadát terezi-e valaki fordítani.
Előre is nagyon szépen köszönjük!

Sziasztok! 

Csatlakoznék én is a felirat kéréséhez [Kép: smile.png]  Előre is köszönjük szépen! 

Pax vobiscum!

xoxo
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli riley19 hozzászólását:
  • EthanWinters, lodef555
Válaszol
Sziasztok!
A The Pembrokeshire Murders c. sorozathoz kérnék szépen magyar fordítást.
Nagyon köszönöm!
Noémi

https://www.imdb.com/title/tt11649104/
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Naomi hozzászólását:
  • saspafrany
Válaszol
Sziasztok mindenki.
Kérem szépen valaki nem vállalná el a Why Woman Kill 2.évadának a fordítását? Sad 
Valaki elkezdte, de csak 3 részt fordított le és sajnos nem folytatta tovább. Azt nem tudom, hogy miért hagyta abba. Írtam neki üzenetet is, elolvasta, de sajnos még csak válaszra sem méltatott.
Tényleg nagyon sokan örülnének ha valaki elkezdené fordítani, nagyon sok embernek okozna örömet (köztük nyilván nekem is nagyon).
Ha valaki elkezdené, akkor annak nagyon nagyon szépen köszönjük a munkáját!! Sad
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli EthanWinters hozzászólását:
  • saspafrany
Válaszol
Tisztelt Fordítók!

A Nobel című norvég minisorozathoz szeretnék fordítást kérni!

A sorozat az afganisztáni szerepvállalásról szól, annak konfliktusaival, politikai machinációival az európai szerepvállalásban és az abban résztvevő személyek érintettségében. 

Mindössze 8 epizód Aksel Hennie főszereplésével.

Angol és német felirattal is fellelhető. 
Sajnos mindeddig nem talált fordítóra az elismertsége ellenére, a nagy skandináv-éra ideján készült 2016-ban, ma már egy történelmi retrospektív, a legjobb értelemben vett európai "drámai-katonai akciósorozatok" egyike a Fauda színvonalán.

A téma iránt érdeklődőknek a sorozat első epizódjának egy hosszabb afganisztáni részlete:


Sorozat előzetes, angol felirattal:


Köszönöm!
Válaszol
(2021-07-20, 18:54:57)marcoverde Írta:
(2021-07-19, 11:15:53)Katus Írta: Sziasztok!

Az alábbi sorozatokhoz szeretnék fordítást kérni:

- That damn Michael Che (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/07/01/...az-1-evad/)
- Starstruck (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/07/04/...1-evadnak/)
- Cruel summer (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/06/22/...1-evadnak/)

A kritikák alapján mindegyik jól sikerült sorozat, sajnos egyelőre itthon kevésbé népszerűek.
Köszönöm!

A Cruel Summer tényleg nagyon király, lefordítottuk volna elsysszel, de mivel jön augusztusban felirattal az Amazonra, szomorú szívvel letettünk róla.
Sziasztok!

Valamit a Kegyetlen nyárról lehet tudni ??
A sorozatjunkie-n is csak annyit "hogy augusztusban itthon is jön az Amazonra."
Augusztus 25.-e van és még sehol semmi.Esetleg ha van valami infó

Előre is köszi
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben. 
Thomas Alva Edison (1847-1931)
Válaszol
(2021-08-25, 11:04:24)Romeoo Írta:
(2021-07-20, 18:54:57)marcoverde Írta:
(2021-07-19, 11:15:53)Katus Írta: Sziasztok!

Az alábbi sorozatokhoz szeretnék fordítást kérni:

- That damn Michael Che (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/07/01/...az-1-evad/)
- Starstruck (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/07/04/...1-evadnak/)
- Cruel summer (https://www.sorozatjunkie.hu/2021/06/22/...1-evadnak/)

A kritikák alapján mindegyik jól sikerült sorozat, sajnos egyelőre itthon kevésbé népszerűek.
Köszönöm!

A Cruel Summer tényleg nagyon király, lefordítottuk volna elsysszel, de mivel jön augusztusban felirattal az Amazonra, szomorú szívvel letettünk róla.
Sziasztok!

Valamit a Kegyetlen nyárról lehet tudni ??
A sorozatjunkie-n is csak annyit "hogy augusztusban itthon is jön az Amazonra."
Augusztus 25.-e van és még sehol semmi.Esetleg ha van valami infó

Előre is köszi

Ki is jött, de egyelőre nincs alatta felirat, nem lehet tudni, hogy lesz-e, és ha igen, mikor.
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli Mor Tuadh hozzászólását:
  • riley19, Romeoo
Válaszol
Sziasztok!

A What if...? című animációs sorozat új részeihez szeretnék fordítást. Az első részhez tettetek fel, az újabbakhoz viszont már nem.

Előre is köszönöm!
Válaszol
(2021-08-25, 20:15:37)Megasütemény Írta: Sziasztok!

A What if...? című animációs sorozat új részeihez szeretnék fordítást. Az első részhez tettetek fel, az újabbakhoz viszont már nem.

Előre is köszönöm!

Szia!

Olyan sorozathoz nem kell kérni fordítást, ami már fordítás alatt áll. Kész van egyébként, csak még átnézésre vár.

[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli eszticsillag hozzászólását:
  • Megasütemény
Válaszol
Én is szeretnék azokhoz csatlakozni, akik a Love, Victor folytatásának fordítását kérik. Előre is köszönet érte!
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli sunny97 hozzászólását:
  • lodef555, riley19
Válaszol
Sziasztok! Nagyon szépen kérek egy fordítót, hogy az Efterforskningen (A nyomozás) című 6 részes sorozat utolsó részének fordítását készítse már el magyar nyelven. Az első öt részt megnéztem, és nagyot csalódtam, amikor kiderült, hogy a hatodiknak nincs magyar felirata. Tetszik ez a sorozat, és szeretném tudni mi lesz a vége. Előre is köszönöm.
Válaszol
(2021-08-27, 12:31:07)jancsoek Írta: Sziasztok! Nagyon szépen kérek egy fordítót, hogy az Efterforskningen (A nyomozás) című 6 részes sorozat utolsó részének fordítását készítse már el magyar nyelven. Az első öt részt megnéztem, és nagyot csalódtam, amikor kiderült, hogy a hatodiknak nincs magyar felirata. Tetszik ez a sorozat, és szeretném tudni mi lesz a vége. Előre is köszönöm.

Olyan sorozathoz még mindig nem kell fordítást kérni, ami fordítás alatt van. Az előző rész felirata három napja készült el… Amúgy szerintem ma vagy holnap lesz kész. Big Grin
Fordítás alatt: Furia
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli StokiSub hozzászólását:
  • gricsi
Válaszol
Sziasztok
Szeretnék feliratot 2 sorozatra

-Wu-Tang.An.American.Saga.S01 (nemsokára indul a 2. évad is)
-Wu-Tang.Clan.Of.Mics.and.Men.S01

nagyon hálás lennék érte, fiatalkoromban velük lázadtam a szülők és minden ellen is.  Smile
érdekelne mi a történetük.
Válaszol
Sziasztok!

Magyar feliratot szeretnék kérni a Godfather of Harlem c sorozat első évadához.


Köszönöm annak aki hajlandó végre foglalkozni vele.
eszticsillag megjegyzése 2021-08-29, 11:18:55:
Áthelyezve a megfelelő témába.
Válaszol
Sziasztok!

Csatlakoznék Bazsiboy kéréséhez, és a Heels cÍmű sorozathoz kérnék fordÍtást.

A másik kérésem a Leonardo cÍmű sorozat első évada lenne.

Köszönöm.
Válaszol
Sziasztok!

Szeretnék kérni feliratot az Only Murders in the Building című sorozathoz.
Főszereplők: Steve Martin, Martin Short, Selena Gomez

Előre is köszönöm!
Válaszol
Sziasztok,


a Charite 1. evad 6. ( utolso) reszenek forditasat kerem !


hatha valaki befejezi ennek a nagyon erdekes sorozatnak az evadjat.

https://www.imdb.com/title/tt5337806/

Koszonom.
Válaszol
Üdv mindenkinek, és köszönöm az eddigi sok jó feliratot Nektek!

Van rá sansz, hogy a This Way Up második évadát megcsináljátok magyarul? Bár még angol feliratot se raktatok fel, de gondoltam, megkérdezem, hátha. Köszi előre is!
Válaszol
(2021-08-06, 14:34:05)Sanyi1986 Írta: Sziasztok!

Szeptember 13-án indul a Hulu-n az egyik legismertebb Vertigo képregény alapján készült Y: The Last Man. Az HBO Go-ra nem tudom, felkerülnek-e a részek, így akkor lenne magyar felirat legfeljebb, valaki elválalná addig esetleg. Köszönöm előre is.

https://imdb.com/title/tt8042500/

https://youtube.com/watch?v=HWFemj9iRAk

(2021-08-06, 16:41:36)StokiSub Írta:
(2021-08-06, 14:34:05)Sanyi1986 Írta: Sziasztok!

Szeptember 13-án indul a Hulu-n az egyik legismertebb Vertigo képregény alapján készült Y: The Last Man. Az HBO Go-ra nem tudom, felkerülnek-e a részek, így akkor lenne magyar felirat legfeljebb, valaki elválalná addig esetleg. Köszönöm előre is.

https://imdb.com/title/tt8042500/

https://youtube.com/watch?v=HWFemj9iRAk
Hali! Én gondolkoztam rajta, hogy majd vinném, a képregényt is szerettem, de nem tudom, lesz-e hozzá subrip. Valaki esetleg? Big Grin


Sziasztok!

Csatlakozni szeretnék ehhez a kéréshez, hiszen most már biztos, hogy nem kap a Y: The Last Man magyar premiert.
Válaszol
(2021-09-12, 07:49:33)csb Írta:
(2021-08-06, 14:34:05)Sanyi1986 Írta: Sziasztok!

Szeptember 13-án indul a Hulu-n az egyik legismertebb Vertigo képregény alapján készült Y: The Last Man. Az HBO Go-ra nem tudom, felkerülnek-e a részek, így akkor lenne magyar felirat legfeljebb, valaki elválalná addig esetleg. Köszönöm előre is.

https://imdb.com/title/tt8042500/

https://youtube.com/watch?v=HWFemj9iRAk

(2021-08-06, 16:41:36)StokiSub Írta:
(2021-08-06, 14:34:05)Sanyi1986 Írta: Sziasztok!

Szeptember 13-án indul a Hulu-n az egyik legismertebb Vertigo képregény alapján készült Y: The Last Man. Az HBO Go-ra nem tudom, felkerülnek-e a részek, így akkor lenne magyar felirat legfeljebb, valaki elválalná addig esetleg. Köszönöm előre is.

https://imdb.com/title/tt8042500/

https://youtube.com/watch?v=HWFemj9iRAk
Hali! Én gondolkoztam rajta, hogy majd vinném, a képregényt is szerettem, de nem tudom, lesz-e hozzá subrip. Valaki esetleg? Big Grin


Sziasztok!

Csatlakozni szeretnék ehhez a kéréshez, hiszen most már biztos, hogy nem kap a Y: The Last Man magyar premiert.

Mint láthatod a sorozatfordítás bejelentése topicban, fordítom majd a sorozatot. Big Grin Lassan, de biztosan.
Fordítás alatt: Furia
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli StokiSub hozzászólását:
  • csb, Romeoo
Válaszol


Hasonló témák...
Téma: Szerző Hozzászólások: Megtekintések: Legutóbbi hozzászólás
Thumbs Up Sorozatidőzítést kérek Mor Tuadh 830 651 332 2024-03-24, 10:39:40
Legutóbbi hozzászólás: remi
Thumbs Up Angol feliratot kérek Mor Tuadh 159 146 025 2024-03-23, 18:48:42
Legutóbbi hozzászólás: marina2419
Thumbs Up Filmidőzítést kérek Mor Tuadh 45 151 646 2024-03-20, 23:49:09
Legutóbbi hozzászólás: laci
Thumbs Up Filmfordítást kérek Mor Tuadh 1 417 1 229 890 2024-03-13, 23:01:01
Legutóbbi hozzászólás: zsolt.szajbely
Thumbs Up Magyar SubRipet kérek Mor Tuadh 787 488 784 2024-03-08, 19:55:57
Legutóbbi hozzászólás: Maminti

Fórumra ugrás:


Jelenlevő felhasználók ebben a témában: 13 Vendég