This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

Angol feliratot kérek
(2023-06-17, 16:00:54)remi Írta: A Koskinen (Lakeside Murders) sorozathoz keresnék kapcsolható angol feliratot.
A szokott helyeken nem találtam semmit, a kereséskor feltűnik egy apple-ra mutató link:
https://tv.apple.com/au/show/lakeside-mu...pzrb7mzycr
igaz itt is azt írja, "available on stan" a HC engsub-os "STAN" webripeket meg minden második sarkon el lehet érni, de hátha mégis ki lehet valahonnan ripelni.

Előre is köszi!

Ha kell, tudok adni működő leírást a hardcoded feliratok kinyeréséhez. Macerás, időigényes, de tesztelt, tényleg működik.
Válaszol
(2023-10-19, 16:11:00)Mor Tuadh Írta:
(2023-10-19, 11:29:51)l.a.c.y. Írta: Egy újabb metáltörténeti dokumentumfilmes kérés (tőlem mi más... Smile )
Bob Nalbandian utolsó dokumentumfilmje (RIP), a Band vs. Brand.
A filmet már begyűjtöttem, csak egy angol felirat kéne fordítási alapnak.
Amazon Prime-on elvileg van hozzá cc sub:
https://www.amazon.com/Band-Vs-Brand-Bob...B07NNRWBK9
Hozzáfér ehhez valaki? Esetleg örökös táMORgatóm a témában...(bocs Big Grin )
Előre is kösz!

Kivarázsoltam. Smile

Ez gyors volt, köszönöm! Karácsonyig van mivel molyolnom...
Válaszol
Ehhez kérnék angol feliratot:
Syndrome E
https://www.imdb.com/title/tt2347511/

Elvileg létezik hozzá legalább francia kapcsolható:
https://www.subtitlecat.com/subs/515/Syn...E.mkv.html
de ami ezen az oldalon van azt nagyjából a jóisten se tudja hogy honnan van meg miből lett gépifordítva.
Meg elvileg van égetett angollal is valahol, de az olyat ki nem állhatom.
Előre is köszi!
Válaszol
(2023-10-19, 16:11:51)Mor Tuadh Írta: Ha kell, tudok adni működő leírást a hardcoded feliratok kinyeréséhez. Macerás, időigényes, de tesztelt, tényleg működik.

Csináltam már ilyet, én subtitlefinderrel nyertem ki a feliratot és utána subtitleedit-el (tesseract) OCR-eztettem, de ez baromira nyögvenyelős valami. A felirat kinyerése még úgy-ahogy OK (bár elég sokáig tud a 2. fázissal molyolni és helyenként még így is kétes az olvashatósága, szinte ezrével gyártja az időzítés filenevű jpg-ket) elmegy, de az OCR-ezés az mindenhogy probléma.
Ha neked másik leírásod van szívesen venném ha megosztanád.
Köszi!
Válaszol
Kedves @J1GG4, köszönöm, hogy 10.13-án feltetted a Rex Kanadában 602, 603 angol feliratát, de kérlek, hogy a 601 feliratot is tedd fel legyél szíves.
Próbálkozom a fordítással. 
Köszönöm szépen, Krisztina
Válaszol
(2023-11-04, 22:47:25)obk Írta: Kedves @J1GG4, köszönöm, hogy 10.13-án feltetted a Rex Kanadában 602, 603 angol feliratát, de kérlek, hogy a 601 feliratot is tedd fel legyél szíves.
Próbálkozom a fordítással. 
Köszönöm szépen, Krisztina

Ott van az, két verzióban is: https://feliratok.eu/index.php?sid=5662
Válaszol
(2023-11-05, 07:39:49)J1GG4 Írta:
(2023-11-04, 22:47:25)obk Írta: Kedves @J1GG4, köszönöm, hogy 10.13-án feltetted a Rex Kanadában 602, 603 angol feliratát, de kérlek, hogy a 601 feliratot is tedd fel legyél szíves.
Próbálkozom a fordítással. 
Köszönöm szépen, Krisztina

Ott van az, két verzióban is: https://feliratok.eu/index.php?sid=5662

Köszönöm, kipróbáltam a kapott linket, tökéletes. Már csak azt nem értem, hogy a "Gyorskeresés a sorozatfeliratok között" Hudson and Rex címre keresés miért nem mutatja ugyanezt az oldalt. Meg egyszer rákerestem, továbbra sem látható a 4. 5. évad és a 6-ból is csak 2. és 3. epizód. Kérdés, hogy miért van ez és még hányszor nem találok meg valamit a sima keresésre, pedig "ott van az"
Válaszol
(2023-11-05, 13:27:56)obk Írta:
(2023-11-05, 07:39:49)J1GG4 Írta:
(2023-11-04, 22:47:25)obk Írta: Kedves @J1GG4, köszönöm, hogy 10.13-án feltetted a Rex Kanadában 602, 603 angol feliratát, de kérlek, hogy a 601 feliratot is tedd fel legyél szíves.
Próbálkozom a fordítással. 
Köszönöm szépen, Krisztina

Ott van az, két verzióban is: https://feliratok.eu/index.php?sid=5662

Köszönöm, kipróbáltam a kapott linket, tökéletes. Már csak azt nem értem, hogy a "Gyorskeresés a sorozatfeliratok között" Hudson and Rex címre keresés miért nem mutatja ugyanezt az oldalt. Meg egyszer rákerestem, továbbra sem látható a 4. 5. évad és a 6-ból is csak 2. és 3. epizód. Kérdés, hogy miért van ez és még hányszor nem találok meg valamit a sima keresésre, pedig "ott van az"

Mivel a címben & van, nem "and". Gyorskereséssel: https://feliratok.eu/index.php?search=hudson+%26+rex&soriSorszam=&nyelv=&sorozatnev=&sid=&complexsearch=true&knyelv=0&evad=&epizod1=&elotag=0&minoseg=0&rlsr=0&tab=all

Amúgy meg sorozatokra ezerszer jobb az alsó sorozatos keresőt használni:
[Kép: hudson.png]
Válaszol
(2023-11-05, 20:48:05)J1GG4 Írta:
(2023-11-05, 13:27:56)obk Írta:
(2023-11-05, 07:39:49)J1GG4 Írta:
(2023-11-04, 22:47:25)obk Írta: Kedves @J1GG4, köszönöm, hogy 10.13-án feltetted a Rex Kanadában 602, 603 angol feliratát, de kérlek, hogy a 601 feliratot is tedd fel legyél szíves.
Próbálkozom a fordítással. 
Köszönöm szépen, Krisztina

Ott van az, két verzióban is: https://feliratok.eu/index.php?sid=5662

Köszönöm, kipróbáltam a kapott linket, tökéletes. Már csak azt nem értem, hogy a "Gyorskeresés a sorozatfeliratok között" Hudson and Rex címre keresés miért nem mutatja ugyanezt az oldalt. Meg egyszer rákerestem, továbbra sem látható a 4. 5. évad és a 6-ból is csak 2. és 3. epizód. Kérdés, hogy miért van ez és még hányszor nem találok meg valamit a sima keresésre, pedig "ott van az"

Mivel a címben & van, nem "and". Gyorskereséssel: https://feliratok.eu/index.php?search=hu...=0&tab=all

Amúgy meg sorozatokra ezerszer jobb az alsó sorozatos keresőt használni:
[Kép: hudson.png]

Köszönöm szépen
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli obk hozzászólását:
  • J1GG4
Válaszol
Az Arctic Circle / Ivalo S03-hoz keresnék angol, esetleg bármilyen nyelvű teljes feliratot.
Ugyan minden sarkon található ez:
Arctic.Circle.S03E01.Return.1080p.STAN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_track3_[eng].srt
de ennek már a mérete is gyanúsan kicsi, viszont nem is ez a legnagyobb baj, általában vagy a felében is angolul beszélnek, hanem az, hogy pont ott van meg ahol angolul beszélnek, ahol finnül ott meg nem és mivel finnül egy szót se tudok ez így nézhetetlen.
A sorozat állítólag félig német gyártás, de német feliratot se találok sehol.

Előre is köszi!
Válaszol
(2023-12-05, 07:02:31)remi Írta: Az Arctic Circle / Ivalo S03-hoz keresnék angol, esetleg bármilyen nyelvű teljes feliratot.
Ugyan minden sarkon található ez:
Arctic.Circle.S03E01.Return.1080p.STAN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_track3_[eng].srt
de ennek már a mérete is gyanúsan kicsi, viszont nem is ez a legnagyobb baj, általában vagy a felében is angolul beszélnek, hanem az, hogy pont ott van meg ahol angolul beszélnek, ahol finnül ott meg nem és mivel finnül egy szót se tudok ez így nézhetetlen.
A sorozat állítólag félig német gyártás, de német feliratot se találok sehol.

Előre is köszi!

A nem angolul beszélő részeknél égetett felirat van a FLUX videón. Majd lerippelem róla, ahogy időm engedi, ahogy látom, tényleg nem csinálta meg senki, legyen belőle teljes felirat.

A 2. évad subscene-es angol felirata teljes? Azt kitehetem?
Válaszol
(2023-12-05, 13:36:39)Mor Tuadh Írta:
(2023-12-05, 07:02:31)remi Írta: Az Arctic Circle / Ivalo S03-hoz keresnék angol, esetleg bármilyen nyelvű teljes feliratot.
Ugyan minden sarkon található ez:
Arctic.Circle.S03E01.Return.1080p.STAN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_track3_[eng].srt
de ennek már a mérete is gyanúsan kicsi, viszont nem is ez a legnagyobb baj, általában vagy a felében is angolul beszélnek, hanem az, hogy pont ott van meg ahol angolul beszélnek, ahol finnül ott meg nem és mivel finnül egy szót se tudok ez így nézhetetlen.
A sorozat állítólag félig német gyártás, de német feliratot se találok sehol.

Előre is köszi!

A nem angolul beszélő részeknél égetett felirat van a FLUX videón. Majd lerippelem róla, ahogy időm engedi, ahogy látom, tényleg nem csinálta meg senki, legyen belőle teljes felirat.

A 2. évad subscene-es angol felirata teljes? Azt kitehetem?

A 2. évad az rendben volt, angol, finn, orosz minden egyéb rendesen angolul feliratozva (legalábbis az első 3 rész, addig jutottam tegnap este, idáig rengeteg orosz nyelvű szöveg is van), csak a 3. évaddal estem teljesen pofára.
Szereztem be a finnektől elvileg égetett felirat-mentes verziókat
Ivalo S03E01 1080p WEB H264-KbA (1-5)
Ivalo.S03E06.1080p.WEB-DL.h264-FFF
aztán mikor néztem volna kiderült, hogy az angol részeken égetett finn felirat van, úgyhogy a kinnlévő packokat nem árt hozzá an8 tagok közé rakni, a finn részekhez meg semmi nincs. Ha fordítva lenne akkor OK, de így használhatatlan.

Előre is köszi ha megcsinálod!
Válaszol
Sziasztok!

HIT (2020) spanyol sorozathoz szeretnék kérni angol sub-ot.
https://www.imdb.com/title/tt11519748/ep.../?season=1

Elvileg az Amazon Prime-on van fent a sorozat és van hozzá angol és spanyol felirat is. Ki lehetne innen szedni?
https://www.amazon.com/HIT-Season-1/dp/B0B8TBD3MB
(Az angolnak örülnék, de a spanyollal is tudnék kezdeni valamit).

Örök hála lenne a segítőmnek Smile Heart
Válaszol
(2024-01-02, 11:19:02)marina2419 Írta: Sziasztok!

HIT (2020) spanyol sorozathoz szeretnék kérni angol sub-ot.
https://www.imdb.com/title/tt11519748/ep.../?season=1

Elvileg az Amazon Prime-on van fent a sorozat és van hozzá angol és spanyol felirat is. Ki lehetne innen szedni?
https://www.amazon.com/HIT-Season-1/dp/B0B8TBD3MB
(Az angolnak örülnék, de a spanyollal is tudnék kezdeni valamit).

Örök hála lenne a segítőmnek Smile Heart

Kiszedtem az angolt és a spanyolt is.
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Mor Tuadh hozzászólását:
  • marina2419
Válaszol
(2024-01-03, 13:55:06)Mor Tuadh Írta:
(2024-01-02, 11:19:02)marina2419 Írta: Sziasztok!

HIT (2020) spanyol sorozathoz szeretnék kérni angol sub-ot.
https://www.imdb.com/title/tt11519748/ep.../?season=1

Elvileg az Amazon Prime-on van fent a sorozat és van hozzá angol és spanyol felirat is. Ki lehetne innen szedni?
https://www.amazon.com/HIT-Season-1/dp/B0B8TBD3MB
(Az angolnak örülnék, de a spanyollal is tudnék kezdeni valamit).

Örök hála lenne a segítőmnek Smile Heart

Kiszedtem az angolt és a spanyolt is.

Leborulok @Mor Tuadh ! Nagyon szépen köszönöm!!! Remélem a 3. évad is hamarosan felkerül valahova...
Válaszol
Sziasztok!

Tudnátok a Being Michael Schumacher német sorozathoz angol feliratot?

https://www.imdb.com/title/tt29870383/

Előre is köszi!
Válaszol
Sziasztok,

Ehhez van bármilyen felirat? https://www.imdb.com/title/tt21086802/ Én nem találtam Undecided 

Előre is köszi!
Válaszol


Hasonló témák...
Téma: Szerző Hozzászólások: Megtekintések: Legutóbbi hozzászólás
Thumbs Up Sorozatfordítást kérek Mor Tuadh 2 227 1 824 413 2024-03-17, 15:11:30
Legutóbbi hozzászólás: DeLuca19
Thumbs Up Filmfordítást kérek Mor Tuadh 1 417 1 220 487 2024-03-13, 23:01:01
Legutóbbi hozzászólás: zsolt.szajbely
Thumbs Up Sorozatidőzítést kérek Mor Tuadh 828 645 852 2024-03-09, 19:02:08
Legutóbbi hozzászólás: SASboy
Thumbs Up Magyar SubRipet kérek Mor Tuadh 787 483 463 2024-03-08, 19:55:57
Legutóbbi hozzászólás: Maminti
Thumbs Up Filmidőzítést kérek Mor Tuadh 42 150 765 2024-02-15, 21:26:22
Legutóbbi hozzászólás: bea973

Fórumra ugrás:


Jelenlevő felhasználók ebben a témában: 1 Vendég