Keresési eredmények
|
Hozzászólások |
Szerző |
Fórum |
Hozzászólások |
Megtekintések |
Beküldve
[növekvő]
|
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
The Nanny Írta: (2018-10-28, 21:48:34)
--
pinty Írta: (2018-10-28, 21:35:45)
--
The Nanny Írta: (2018-10-28, 20:56:46)
--
pinty Írta: (2018-10-28, 18:33:00)
--
Sziasztok!
Gitáros csávónak fogva... |
|
pinty |
Segítség fordítóknak
|
787 |
809 787 |
2018-10-28, 22:00:28 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Tartsuk fenn ezt a topikot a fordítók számára, a filmjeikkel/sorozataikkal kapcsolatos kérdésekre. |
|
vbalazs91 |
Segítség fordítóknak
|
787 |
809 787 |
2018-10-11, 19:23:13 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
The Nanny Írta: (2018-10-02, 22:23:34)
--
eszticsillag Írta: (2018-10-02, 16:19:02)
--
Sziasztok!
Elindult a Modern Family 10. évada, szóval valószínűleg gyakori vendég leszek itt a témában.
1... |
|
eszticsillag |
Segítség fordítóknak
|
787 |
809 787 |
2018-10-02, 23:30:03 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
The Nanny Írta: (2018-09-22, 14:56:41)
--
Evelyn Írta: (2018-09-22, 09:30:42)
--
Sziasztok!
Ennek a Dorothy Parker versnek a magyar fordítását keresem:
“If I didn't care for fun and such,
I'd... |
|
Evelyn |
Segítség fordítóknak
|
787 |
809 787 |
2018-09-22, 20:04:59 |
|
|
Téma: Szótárgyűjtemény
Üzenet: Szótárgyűjtemény
Szótárgyűjtemény
Készítette: @Riximus (https://forum.feliratok.eu/member.php?action=profile&uid=109)
Ha tudtok még olyan szótárról, gyűjteményről, amivel bővíthetnénk a listát, vagy esetleg a len... |
|
Mor Tuadh |
Segítség fordítóknak
|
32 |
71 576 |
2018-09-20, 10:57:01 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
The Nanny Írta: (2018-08-28, 20:00:59)
--
Pilot Írta: (2018-08-28, 19:58:29)
--
Sziasztok!
Tudnátok segíteni egy poénnal?
The Ranch S02E15
Egy srác mondja egy újonnan megismert lánynak, hog... |
|
Pilot |
Segítség fordítóknak
|
787 |
809 787 |
2018-08-29, 12:08:46 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
The Nanny Írta: (2018-08-15, 20:02:34)
--
Taurusz Írta: (2018-08-15, 19:30:11)
--
Sziasztok!
Ma nem vagyok túl kreatív hangulatomban, szóval képtelen vagyok megbirkózni ezzel a kis szösszenettel.... |
|
Taurusz |
Segítség fordítóknak
|
787 |
809 787 |
2018-08-15, 20:10:47 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
The Nanny Írta: (2018-07-16, 11:50:30)
--
JollyR Írta: (2018-07-15, 18:47:33)
--
Még egy kérdésem lenne a filmmel kapcsolatban.
Angolul van ez a kifejezés, hogy Satanic Ritual Abuse, amire neheze... |
|
JollyR |
Segítség fordítóknak
|
787 |
809 787 |
2018-07-17, 20:10:22 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
The Nanny Írta: (2018-05-27, 20:47:52)
--
anneshirley83 Írta: (2018-05-27, 14:42:24)
--
Sziasztok!
Kreatív elmék segítségére lenne, szükség, mert elakadtunk a The Good Place-nél.
Kis csapatun... |
|
anneshirley83 |
Segítség fordítóknak
|
787 |
809 787 |
2018-05-27, 22:26:33 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
The Nanny Írta: (2018-05-19, 14:39:51)
--
Stone Írta: (2018-05-18, 14:52:28)
--
ember betelefonál egy élő rádiós adásba. a rádiós számára is "eladható", fontos hírt készül közölni.
ezt mondja:
"... |
|
Stone |
Segítség fordítóknak
|
787 |
809 787 |
2018-05-27, 12:03:12 |
|
|
Téma: Feliratok értékelése
Üzenet: RE: Feliratok értékelése
Vajakos Írta: (2018-05-11, 18:04:26)
--
Örülök,hogy a Te viszontválaszod se lett színvonalasabb mint az én hozzászólásom . ;) :blush:
--
Nagyon igyekeztem, hogy tartsam a lépést. Nem volt könnyű...... |
|
Mor Tuadh |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
249 |
300 781 |
2018-05-12, 10:44:33 |
|
|
Téma: Feliratok értékelése
Üzenet: RE: Feliratok értékelése
Vajakos Írta: (2018-05-06, 16:06:40)
--
Sziasztok. Az Expanse sorozat harmadik évad negyedik epizódjának a feliratáról írnék. A szinkronizálás jó volt.Aztán ennyi. Mintha google translatettel lett v... |
|
Mor Tuadh |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
249 |
300 781 |
2018-05-06, 19:02:34 |
|
|
Téma: Feliratok értékelése
Üzenet: RE: Feliratok értékelése
Vajakos Írta: (2018-05-06, 16:06:40)
--
Sziasztok. Az Expanse sorozat harmadik évad negyedik epizódjának a feliratáról írnék. A szinkronizálás jó volt.Aztán ennyi. Mintha google translatettel lett v... |
|
csiri bá |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
249 |
300 781 |
2018-05-06, 16:52:31 |
|
|
Téma: Egyéb feliratozási kérdések
Üzenet: RE: Egyéb feliratozási kérdések
The Nanny Írta: (2018-04-19, 17:05:54)
--
Menzer Írta: (2018-04-19, 16:24:58)
--
Sziasztok!
Ha egy sorozatban musical epizód van, ott a dalszövegeket elég csak simán lefordítani, mint a többi szö... |
|
vbalazs91 |
Segítség fordítóknak
|
201 |
208 764 |
2018-04-20, 19:11:02 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Stone Írta: (2018-03-10, 15:53:49)
--
The Nanny Írta: (2018-03-09, 23:19:32)
--
Stone Írta: (2018-03-09, 17:50:01)
--
"Fourteen-pounders" (mű)mell méret, minek felel meg a magyarul?
--
Konkrét mé... |
|
Amico79 |
Segítség fordítóknak
|
787 |
809 787 |
2018-03-10, 18:22:18 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
The Nanny Írta: (2018-03-07, 00:42:45)
--
markiboi Írta: (2018-03-06, 20:40:46)
--
Stone Írta: (2018-03-06, 20:02:41)
--
adott két főiskolás srác, az egyik rá akar adni a másikra egy fekete pólót:
... |
|
Stone |
Segítség fordítóknak
|
787 |
809 787 |
2018-03-07, 21:04:39 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
The Nanny Írta: (2018-03-07, 00:42:45)
--
markiboi Írta: (2018-03-06, 20:40:46)
--
Stone Írta: (2018-03-06, 20:02:41)
--
adott két főiskolás srác, az egyik rá akar adni a másikra egy fekete pólót:
... |
|
markiboi |
Segítség fordítóknak
|
787 |
809 787 |
2018-03-07, 13:59:21 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
The Nanny Írta: (2018-01-24, 14:36:18)
--
Riximus Írta: (2018-01-24, 14:34:26)
--
The Nanny Írta: (2018-01-24, 14:23:09)
--
Riximus Írta: (2018-01-24, 14:20:17)
--
Köszönöm szépen, The Nanny és Ma... |
|
Riximus |
Segítség fordítóknak
|
787 |
809 787 |
2018-01-24, 14:40:37 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Köszönöm szépen, The Nanny és Maci Laci! Valami ilyesmire gondoltam én is, csak pont ezt nem találtam meg. (Lehet, ez jelzés volt arra, hogy dolgozzak inkább :D ) |
|
Riximus |
Segítség fordítóknak
|
787 |
809 787 |
2018-01-24, 14:20:17 |
|
|
Téma: Chat topik
Üzenet: RE: Chat topik
http://homar.blog.hu/2018/01/10/ez_nem_gilette_te_ugyismegveszed_hu
Sziasztok!
ugyismegveszel.hu-nál vettem egy...
Terézágyú 2018.01.10. 15:05:52
"ugyismegveszel.hu"
Na, és tényleg megve... |
|
Maci Laci |
Csevegés mindenféléről
|
606 |
475 534 |
2018-01-12, 19:08:11 |