This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

Keresési eredmények
Hozzászólások Szerző Fórum Hozzászólások Megtekintések Beküldve [növekvő]
    Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

Sziasztok! Elvállalnám ezt a quibis Survive című sorozatot. Sophie Turner és Corey Hawkins főszereplésével.
Pilot Bejelentések 723 974 985 2020-05-26, 21:57:09
    Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

Helló! Vinném a Lincoln Rhyme: Hunt for the Bone Collector (2020) című sorit.  :)
Ms Petra Bejelentések 723 974 985 2020-05-26, 16:07:11
    Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

Sziasztok! Ahogy nézem, ti sem ússzátok meg a Homecoming 2. évadának magyar feliratait.
Segédmunkás Bejelentések 723 974 985 2020-05-24, 13:20:10
    Téma: Sorozatfordítást kérek
Üzenet: RE: Sorozatfordítást kérek

sil Írta: (2020-05-18, 19:15:54) -- Nem tudom szabad-e ilyet ide írni, de az ncore-on készítenek hozzá egy elég felületes feliratot amit én javítgatok és szintén oda be is linkelek. Akit érdekel ott ...
marcoverde Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 2 229 1 839 301 2020-05-18, 22:43:37
    Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

Riximusszal visszük az Uploadot. (https://www.imdb.com/title/tt7826376/)
elsys Bejelentések 723 974 985 2020-05-01, 14:16:46
    Téma: Sorozatfordítást kérek
Üzenet: RE: Sorozatfordítást kérek

Maminti Írta: (2020-05-01, 12:50:23) -- Sziasztok, felkeltette az érdeklődésem az Upload c. sorozat... "Greg Daniels, az amerikai The Office és a Parks and Recreation készítője nem csak a Space F...
elsys Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 2 229 1 839 301 2020-05-01, 13:02:39
    Téma: Sorozatfordítást kérek
Üzenet: RE: Sorozatfordítást kérek

Gangs Of London-ra szeretnék feliratot! Előre is köszi!
SzékelyZoli Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 2 229 1 839 301 2020-04-30, 15:15:59
    Téma: Sorozatfordítást kérek
Üzenet: RE: Sorozatfordítást kérek

Sziasztok! A Gangs of London című sorozathoz kérnék magyar fordítást. Legyen szíves valaki lefordítani, köszönöm!. heyo_
heyo_ Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 2 229 1 839 301 2020-04-24, 16:37:46
    Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

Sziasztok! Mr. Mercedes 3. évada (https://www.feliratok.info/index.php?search=mercedes&soriSorszam=&nyelv=&sorozatnev=&sid=&complexsearch=true&knyelv=0&evad=&epizod1=&elotag=0&minoseg=0&rlsr=0&tab=...
A. Harry Bejelentések 723 974 985 2020-04-21, 17:33:19
    Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

Sziasztok! Elvállalom a Stateless című, eddig 6 részes ausztrál sorozat fordítását.
Pilot Bejelentések 723 974 985 2020-04-15, 09:25:32
    Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

Sziasztok! A tudjukminek köszönhetően az ölembe hullott egy kis extra szabadidő, úgyhogy ha más jelentkező nincs, elkezdeném fordítani a Cardinal 3. évadát. mrgreen
mrgreen Bejelentések 723 974 985 2020-03-30, 19:55:08
    Téma: Mikor lesz kész a felirat?
Üzenet: RE: Mikor lesz kész a felirat?

A vitának vége, minden további ezzel kapcsolatos hozzászólás törölve lesz. A fordítás egy hobbi, amit mindenki a szabadidejében végez kedve és ideje szerint teljesen ingyen. Pont ezért hobbi és nem...
Szandii Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 1 590 1 584 978 2020-03-30, 15:38:07
    Téma: Mikor lesz kész a felirat?
Üzenet: RE: Mikor lesz kész a felirat?

Én komolyan nem értem azokat az embereket, akik nem értékelik ennek az oldalnak a jelentőségét.  Súlyos képzavar van azzal kapcsolatban, mennyire kell gyorsan elkészíteni egy feliratot egy adott soro...
sznorbi Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 1 590 1 584 978 2020-03-30, 10:17:54
    Téma: Mikor lesz kész a felirat?
Üzenet: RE: Mikor lesz kész a felirat?

Mom, Flash helyzetjelentes Szia! Tudhatnad mar, hogy nem zavarsz, es mindig szivesen valaszolok az emailes megkeresesekre. Egyebkent epp a minap jutott eszembe, hogy tuti irni fogsz majd nemsoka...
timrob Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 1 590 1 584 978 2020-02-28, 01:29:24
    Téma: Fordítótársat keresek
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

Hahóka!  Korábban valaki bevállalta a Sorry for your loss-t, de most úgy látom, fordítót keres. Vihető? Ha igen, valakinek nincs kedve velem fordítani,  hogy haladósabb legyen?  :)
marcoverde Bejelentések 69 84 466 2020-01-21, 08:14:53
    Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

Elvinném nagy szerelmem, Phoebe Waller-Bridge korábbi sorozatát, a Crashing-et. A jövő hét második felében tudnék hozzákezdeni, miután elkészültem az Undone 1. évad záróepizódjával, és szerintem ahogy...
marcoverde Bejelentések 723 974 985 2020-01-16, 00:40:52
    Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

Halló! Mivel - ha jól látom - senki sem foglalta még le, ezért bevállalom a német Der Pass c. sorozat fordítását. https://www.imdb.com/title/tt6905756/?ref_=ttls_li_tt (https://www.imdb.com/title/...
AuroraBorealis Bejelentések 723 974 985 2020-01-11, 13:34:02
    Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

Mivel a Netflixen csaknem 9 hónapja nem érkezett magyar felirat a Santa Clarita Diet harmadik és egyben utolsó évadához, ezért megpróbálunk újra életet lehelni a projektbe, és lassacskán lenyomni az e...
J1GG4 Bejelentések 723 974 985 2020-01-01, 22:22:05
    Téma: Helyzetjelentések
Üzenet: RE: Helyzetjelentések

Elkészültek a Mr. Robot sorozatzáró epizódjai, ami egyben számomra egy búcsút is jelent, ugyanis a jövőben több időt szeretnék szentelni a családomnak és a karrierépítés rögös útján is megpróbálok vég...
mata Bejelentések 951 1 076 136 2020-01-01, 14:18:37
    Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

Jövőre Londonba költözöm, ott szeretném leélni hátralévő életemet. Mielőtt bárki leszarná az infót, jelzem, minden elmaradt sorozatomat befejezem addig, vagyis lezárásra kerül a... - Jordskott - Went...
Mr. Bishop® Bejelentések 723 974 985 2019-12-31, 22:50:15
    Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése

Sziasztok,  Elkezdtem a Knives out című film fordítását.
gash Bejelentések 301 438 100 2019-12-29, 16:40:27
    Téma: Mikor lesz kész a felirat?
Üzenet: RE: Mikor lesz kész a felirat?

Falconer Írta: (2019-12-20, 16:52:34) -- zolka95 Írta: (2019-12-18, 19:59:02) -- mata Írta: (2019-12-18, 19:05:06) -- zolka95 Írta: (2019-12-18, 18:39:41) -- Üdv! Miért késnek sokat a Mr Robot fel...
marcoverde Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 1 590 1 584 978 2019-12-21, 14:37:28
    Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése

Sziasztok, A kovetkezo film forditasanak alltam neki : Doctor Sleep - https://www.imdb.com/title/tt5606664/?ref_=nv_sr_srsg_0 (https://www.imdb.com/title/tt5606664/?ref_=nv_sr_srsg_0) Ugy s...
zsi2k Bejelentések 301 438 100 2019-12-12, 18:21:35
    Téma: Szinkronpötyögés bejelentése
Üzenet: RE: Szinkronpötyögés bejelentése

Elkezdtem a Scary Stories to Tell in the Dark szinkronpötyögését.
Menzer Bejelentések 42 79 501 2019-11-29, 11:01:58
    Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

Cooper19 Írta: (2019-07-02, 00:28:04) -- Üdv mindenkinek! Hosszú idő után újra itt vagyok. :angel: Sikerült egy nyugodtabb, több szabadidőt eredményező pályamódosítást eszközölnöm szakmai életembe...
Cooper19 Bejelentések 723 974 985 2019-10-29, 09:27:04
    Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

MonstR jelezte, hogy folytatja a The Looming Tower fordítását.
Riximus Bejelentések 723 974 985 2019-10-25, 08:13:50
    Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

Szeretném lefoglalni a Darkness: Those Who Kill / Den son dræber: Fanget af mørket (https://www.imdb.com/title/tt9466596/) c. sorozatot. Update: @StokiSub (https://forum.feliratok.eu/member.php?actio...
Zire Bejelentések 723 974 985 2019-10-19, 19:23:18
    Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

Impulse S02 Saját ütemben készül, természetesen az oldal szabályai szerinti időkorláton belül. Ha valaki sorozatbarátos élősködő, vagy olyan, aki csak a kéregetést ismeri a hozzászólásai alapján...
Maci Laci Bejelentések 723 974 985 2019-10-17, 14:57:47
    Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

Sziasztok! Ha nincs még rá jelentkező, elkezdeném a The Victim magyarítását.
Segédmunkás Bejelentések 723 974 985 2019-08-28, 16:43:34
    Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

Szeretném elkezdeni újoconként fordítani a Sorry for Your Loss sorozatot.
FélX Bejelentések 723 974 985 2019-08-22, 20:04:49