Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma

Teljes verzió: Helyesírási kérdések
Jelenleg könnyített verzióban tekinted meg a fórumot. Megtekintés teljes verzióban teljes formázással és grafikai elemekkel.
Oldalak: 1 2 3
(2018-04-30, 13:15:26)Riximus Írta: [ -> ]Sziasztok!

Két dologban szeretnék segítséget kérni:
  • Aleppóban a "Sheikh Sa'eed" negyed/kerület nevét hogy kell átírni? (át kell-e egyáltalán?)
  • az azonosítatlan repülő tárgy (és a hozzá kötött jelenség): UFO vagy ufó? 
Köszönöm előre is!

1. Szaíd sejk
2. ufó
(2018-04-30, 14:31:30)vbalazs91 Írta: [ -> ]
(2018-04-30, 13:15:26)Riximus Írta: [ -> ]Sziasztok!

Két dologban szeretnék segítséget kérni:
  • Aleppóban a "Sheikh Sa'eed" negyed/kerület nevét hogy kell átírni? (át kell-e egyáltalán?)
  • az azonosítatlan repülő tárgy (és a hozzá kötött jelenség): UFO vagy ufó? 
Köszönöm előre is!

1. Szaíd sejk
2. ufó
Köszönöm!
Sziasztok!

Engem két fiktív ázsiai ország neve érdekelne. (Kb Észak- és Dél-Koreáról van szó.)

Designated Survivor 2x15-ben szerepel.

East Hun Chiu és West Hun Chiu. Én addig jutottam, hogy Kelet- és Nyugat Hun-Csiu, de lehetne Hun-Csu is. Smile

Köszi.
(2018-05-24, 17:52:48)Pilot Írta: [ -> ]Sziasztok!

Engem két fiktív ázsiai ország neve érdekelne. (Kb Észak- és Dél-Koreáról van szó.)

Designated Survivor 2x15-ben szerepel.

East Hun Chiu és West Hun Chiu. Én addig jutottam, hogy Kelet- és Nyugat Hun-Csiu, de lehetne Hun-Csu is. Smile

Köszi.

Kelet- és Nyugat-Huncsiu. Ezt ajánlom.
(2018-05-24, 21:16:14)vbalazs91 Írta: [ -> ]
(2018-05-24, 17:52:48)Pilot Írta: [ -> ]Sziasztok!

Engem két fiktív ázsiai ország neve érdekelne. (Kb Észak- és Dél-Koreáról van szó.)

Designated Survivor 2x15-ben szerepel.

East Hun Chiu és West Hun Chiu. Én addig jutottam, hogy Kelet- és Nyugat Hun-Csiu, de lehetne Hun-Csu is. Smile

Köszi.

Kelet- és Nyugat-Huncsiu. Ezt ajánlom.
Köszönöm, ez lesz.
pittsburghiek vagy pittsburgh-iek (bár ez kicsit furán néz ki) ?
(2018-10-12, 20:50:45)George Bailey Írta: [ -> ]pittsburghiek vagy pittsburgh-iek (bár ez kicsit furán néz ki) ?

Szvsz egybe írjuk...

@vbalazs91 által készített összefoglaló az idegen szavak toldalékolásáról:
https://docs.google.com/document/d/1hE3O...h2--8/edit

A gh a magyar nyelvben nem számít bonyolult betűkapcsolatnak, így nem kötőjeles... De majd kijavítanak, ha hülye vagyok...
Üdv!

Találkoztam egy mondattal, ami nekem első olvasásra helytelennek hatott, de az esetleges másik verzió sem néz ki jobban...

"Hát érd el!"

érd vagy érdd?

- Guglizva a szóösszetételt, mindkettő létezik a neten (nem meglepő módon)...
- Ha az érd szót guglizom, akkor szinte csak a települést hozza be...


Próbálgattam általánosságban utánaolvasni (felszólító mód, tárgyas ragozás), de inkább kérdezném a nálam jobban hozzáértő emberektől...
Ha lehet, akkor részletező választ kérnék...
Előre is köszönöm...
(2018-10-18, 23:02:42)Pirate Írta: [ -> ]Üdv!

Találkoztam egy mondattal, ami nekem első olvasásra helytelennek hatott, de az esetleges másik verzió sem néz ki jobban...

"Hát érd el!"

érd vagy érdd?

- Guglizva a szóösszetételt, mindkettő létezik a neten (nem meglepő módon)...
- Ha az érd szót guglizom, akkor szinte csak a települést hozza be...


Próbálgattam általánosságban utánaolvasni (felszólító mód, tárgyas ragozás), de inkább kérdezném a nálam jobban hozzáértő emberektől...
Ha lehet, akkor részletező választ kérnék...
Előre is köszönöm...

A szó az ér, elér, s mivel a "d"-t csak akkor duplázzuk meg, ha alapból a szó is "d"-re végződik, pl. mond, old; ezért az elér szót egy "d"-vel kell írni.
Sziasztok!

Ha egy tulajdonnevet a kezdőbetűjére rövidítünk, akkor annak mi a helyes toldalékolása? A sorozatban, amit nézek Joshuának hívják a
főhőst, de az esetek 90 százalékában csak J-nek  (J.-nek?) szólítják. A gondom az, hogy (ahogy fentebb is látható) nem tudom biztosan, kell-e ilyenkor pont az egyetlen betű után? Az angol (a feliratban legalábbis) nem tesz, de magyarul ez valahogy nem tűnik helyesnek.
Szóval J, J-t, J-nek, J-hez, J-jel(?), vagy J., J.-t, J.-nek J.-hez, J.-jel?  
Előre is köszi a segítséget!
(2019-05-28, 12:38:38)mrgreen Írta: [ -> ]Sziasztok!

Ha egy tulajdonnevet a kezdőbetűjére rövidítünk, akkor annak mi a helyes toldalékolása? A sorozatban, amit nézek Joshuának hívják a
főhőst, de az esetek 90 százalékában csak J-nek  (J.-nek?) szólítják. A gondom az, hogy (ahogy fentebb is látható) nem tudom biztosan, kell-e ilyenkor pont az egyetlen betű után? Az angol (a feliratban legalábbis) nem tesz, de magyarul ez valahogy nem tűnik helyesnek.
Szóval J, J-t, J-nek, J-hez, J-jel(?), vagy J., J.-t, J.-nek J.-hez, J.-jel?  
Előre is köszi a segítséget!

Monogramok esetében kell a pont, szóval J. lesz a jó. Ehhez járul a toldalék, ahol kell, ott kiejtés szerint: J.-t, J.-hez, J.-jel.
(2019-05-28, 23:03:47)vbalazs91 Írta: [ -> ]
(2019-05-28, 12:38:38)mrgreen Írta: [ -> ]Sziasztok!

Ha egy tulajdonnevet a kezdőbetűjére rövidítünk, akkor annak mi a helyes toldalékolása? A sorozatban, amit nézek Joshuának hívják a
főhőst, de az esetek 90 százalékában csak J-nek  (J.-nek?) szólítják. A gondom az, hogy (ahogy fentebb is látható) nem tudom biztosan, kell-e ilyenkor pont az egyetlen betű után? Az angol (a feliratban legalábbis) nem tesz, de magyarul ez valahogy nem tűnik helyesnek.
Szóval J, J-t, J-nek, J-hez, J-jel(?), vagy J., J.-t, J.-nek J.-hez, J.-jel?  
Előre is köszi a segítséget!

Monogramok esetében kell a pont, szóval J. lesz a jó. Ehhez járul a toldalék, ahol kell, ott kiejtés szerint: J.-t, J.-hez, J.-jel.

Értem, köszönöm! Én is efelé hajlottam.
Viszont akkor adja magát a kérdés, hogy ha a mondat végére kerül a rövidített név toldalék nélküli alakja, mihez kezdünk a mondatvégi ponttal? 
Vagy ilyenkor multitasking van, és elhagyható? Big Grin
(2019-05-29, 17:39:10)mrgreen Írta: [ -> ]
(2019-05-28, 23:03:47)vbalazs91 Írta: [ -> ]
(2019-05-28, 12:38:38)mrgreen Írta: [ -> ]Sziasztok!

Ha egy tulajdonnevet a kezdőbetűjére rövidítünk, akkor annak mi a helyes toldalékolása? A sorozatban, amit nézek Joshuának hívják a
főhőst, de az esetek 90 százalékában csak J-nek  (J.-nek?) szólítják. A gondom az, hogy (ahogy fentebb is látható) nem tudom biztosan, kell-e ilyenkor pont az egyetlen betű után? Az angol (a feliratban legalábbis) nem tesz, de magyarul ez valahogy nem tűnik helyesnek.
Szóval J, J-t, J-nek, J-hez, J-jel(?), vagy J., J.-t, J.-nek J.-hez, J.-jel?  
Előre is köszi a segítséget!

Monogramok esetében kell a pont, szóval J. lesz a jó. Ehhez járul a toldalék, ahol kell, ott kiejtés szerint: J.-t, J.-hez, J.-jel.

Értem, köszönöm! Én is efelé hajlottam.
Viszont akkor adja magát a kérdés, hogy ha a mondat végére kerül a rövidített név toldalék nélküli alakja, mihez kezdünk a mondatvégi ponttal? 
Vagy ilyenkor multitasking van, és elhagyható? Big Grin

Mondat végén mindig vagy egy, vagy három pont van.
(2019-05-29, 22:43:11)vbalazs91 Írta: [ -> ]
(2019-05-29, 17:39:10)mrgreen Írta: [ -> ]
(2019-05-28, 23:03:47)vbalazs91 Írta: [ -> ]
(2019-05-28, 12:38:38)mrgreen Írta: [ -> ]Sziasztok!

Ha egy tulajdonnevet a kezdőbetűjére rövidítünk, akkor annak mi a helyes toldalékolása? A sorozatban, amit nézek Joshuának hívják a
főhőst, de az esetek 90 százalékában csak J-nek  (J.-nek?) szólítják. A gondom az, hogy (ahogy fentebb is látható) nem tudom biztosan, kell-e ilyenkor pont az egyetlen betű után? Az angol (a feliratban legalábbis) nem tesz, de magyarul ez valahogy nem tűnik helyesnek.
Szóval J, J-t, J-nek, J-hez, J-jel(?), vagy J., J.-t, J.-nek J.-hez, J.-jel?  
Előre is köszi a segítséget!

Monogramok esetében kell a pont, szóval J. lesz a jó. Ehhez járul a toldalék, ahol kell, ott kiejtés szerint: J.-t, J.-hez, J.-jel.

Értem, köszönöm! Én is efelé hajlottam.
Viszont akkor adja magát a kérdés, hogy ha a mondat végére kerül a rövidített név toldalék nélküli alakja, mihez kezdünk a mondatvégi ponttal? 
Vagy ilyenkor multitasking van, és elhagyható? Big Grin

Mondat végén mindig vagy egy, vagy három pont van.

Oké, köszönöm!
Hali!

Egy ideje elakadtam gondolkozni, mert nem tudom, hogy kellene helyesen írni az alábbit:

"Nem csoda, hogy úgy érezte, hogy meg kell védenie Sophiékat."

Sophiékat? Sophie-ékat? Esetleg máshogy? Huh
(2019-10-05, 19:37:25)DennyKeh Írta: [ -> ]Hali!

Egy ideje elakadtam gondolkozni, mert nem tudom, hogy kellene helyesen írni az alábbit:

"Nem csoda, hogy úgy érezte, hogy meg kell védenie Sophiékat."

Sophiékat? Sophie-ékat? Esetleg máshogy? Huh

Szia!

A Sophie-ékat lesz a nyerő.

"Ha az idegen írásmód szerint írt közszó vagy tulajdonnév végén hangérték nélküli (ún. néma) betű van, akkor a magyar toldalékokat mindig kötőjellel fűzzük a szó testéhez, például: Voltaire-é."
(2019-10-05, 20:08:11)Lex Írta: [ -> ]
(2019-10-05, 19:37:25)DennyKeh Írta: [ -> ]Hali!

Egy ideje elakadtam gondolkozni, mert nem tudom, hogy kellene helyesen írni az alábbit:

"Nem csoda, hogy úgy érezte, hogy meg kell védenie Sophiékat."

Sophiékat? Sophie-ékat? Esetleg máshogy? Huh

Szia!

A Sophie-ékat lesz a nyerő.

"Ha az idegen írásmód szerint írt közszó vagy tulajdonnév végén hangérték nélküli (ún. néma) betű van, akkor a magyar toldalékokat mindig kötőjellel fűzzük a szó testéhez, például: Voltaire-é."

Köszönöm szépen! Angel
Találtam egy elég jó összegzést egy csomó helyesírási kérdésről, példákkal.

https://www.hunnect.com/downloads/Hunnec...3_2016.pdf
(2019-10-29, 00:08:05)Mor Tuadh Írta: [ -> ]Találtam egy elég jó összegzést egy csomó helyesírási kérdésről, példákkal.

https://www.hunnect.com/downloads/Hunnec...3_2016.pdf

Összességében szerintem is elég jó, de ebbe belekötnék: "Az angol „th” hangkapcsolat ilyen szempontból érdekes, mert itt nyilvánvalóan nincs hangértéke a „h”-nak például a Smith név végén, az Osiris szerint mégis így kéne toldalékolni: Smithszel. De én ebben nem vagyok hajlandó hinni." - Most nehogy már szétszedjünk egy "kettős betűt" Smile
(2019-10-29, 10:59:09)Ralome Írta: [ -> ]
(2019-10-29, 00:08:05)Mor Tuadh Írta: [ -> ]Találtam egy elég jó összegzést egy csomó helyesírási kérdésről, példákkal.

https://www.hunnect.com/downloads/Hunnec...3_2016.pdf

Összességében szerintem is elég jó, de ebbe belekötnék: "Az angol „th” hangkapcsolat ilyen szempontból érdekes, mert itt nyilvánvalóan nincs hangértéke a „h”-nak például a Smith név végén, az Osiris szerint mégis így kéne toldalékolni: Smithszel. De én ebben nem vagyok hajlandó hinni." - Most nehogy már szétszedjünk egy "kettős betűt" Smile

Köszi, ezt nem vettem észre benne, az egészet nem olvastam még el.
Oldalak: 1 2 3