Sorozatfordítást kérek - Nyomtatható verzió +- Super Subtitles Fórum - A feliratok.eu hivatalos fóruma (https://forum.feliratok.eu) +-- Fórum: Nyilvános fórumok (https://forum.feliratok.eu/forumdisplay.php?fid=4) +--- Fórum: Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás (https://forum.feliratok.eu/forumdisplay.php?fid=30) +--- Téma: Sorozatfordítást kérek (/showthread.php?tid=20) Oldalak:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
|
RE: Sorozatfordítást kérek - Mor Tuadh - 2020-06-21 (2020-06-21, 13:56:40)Romeoo Írta:(2020-06-21, 12:04:47)Mor Tuadh Írta:Én kérek elnézést, ha rosszul fogalmaztam(pedig zárójelbe raktam, "minőségű" szót)(2020-06-21, 10:56:19)Romeoo Írta: Sziasztok! "a tévében leadták a 2. évadot ,abban van magyar felirat" Ez volt eléggé félreérthető. Akár lehetne is egyébként benne, a Paramounton néha van felirat, de ennél szerintem nincs, az RTL Spike-on meg soha nincs. Egyébként tévében mindkét csatornán az első évad ment még csak, az s2 szinkron a Paramount+ Video on Demandról van. RE: Sorozatfordítást kérek - Romeoo - 2020-06-21 (2020-06-21, 14:44:24)Mor Tuadh Írta:Igen két értemű volt. Mea Culpa!!!(2020-06-21, 13:56:40)Romeoo Írta:(2020-06-21, 12:04:47)Mor Tuadh Írta:Én kérek elnézést, ha rosszul fogalmaztam(pedig zárójelbe raktam, "minőségű" szót)(2020-06-21, 10:56:19)Romeoo Írta: Sziasztok! Azt olvastam hogy a hangsav a Paramountrol van, de a felirat volt kérdéses de NAGYON!!!! Ezért szeretném ha valaki elvállalná, nem pedig ezek a "Hobby fordítók" akik azt se tudják mi fán terem a... RE: Filmfordítást kérek - Antonio - 2020-06-21 Sziasztok! Szeretnék valakit megkérni, hogy ha esetleg van rá módja és ideje fejezze be a 2 részes The Pale Horse c. film, 2. részének a fordítását. Nagyon szépen köszönöm, előre is. RE: Sorozatfordítást kérek - Antonio - 2020-06-21 Sziasztok! Szeretnék valakit megkérni, hogy ha esetleg van rá módja és ideje fejezze be a 2 részes The Pale Horse c. film, 2. részének a fordítását. Nagyon szépen köszönöm, előre is. RE: Sorozatfordítást kérek - gabor60 - 2020-06-21 Üdv!!! Érdeklődöm, hogy a NOS4A2 második évadát fordítja-e majd valaki.....?? Köszi.... RE: Sorozatfordítást kérek - Tamina - 2020-06-22 (2020-06-21, 10:52:12)J1GG4 Írta:1-4 evadig le tudtam tolteni a feliratot (van amelyiket masik website-rol), de az 5-6 evad teljesen hianyzik sajnos Pedig jo kis sorozat ...(2020-06-21, 03:23:56)Tamina Írta: Sziasztok RE: Sorozatfordítást kérek - linkinp2555 - 2020-06-22 sikoly sorozat 3.évad hoz szeretnék kérni magyar felíratot .köszi RE: Sorozatfordítást kérek - Emrys - 2020-06-22 Üdv, én a Staged (David Tannant,Michael Sheen)című angol sorozathoz szeretnék fordítást kérni, amennyiben lehetséges. A fordító(k)nak előre is köszönöm! RE: Sorozatfordítást kérek - BGábor - 2020-06-22 (2020-06-21, 18:09:48)gabor60 Írta: Üdv!!! Szia! Elküldtem elsys-nek az 1. részt, ha elég jónak találják, akkor megpróbálom végigvinni, ez most nem csak szinkronpötyi, szóval magasabbak az elvárások. Üdv: BGábor RE: Sorozatfordítást kérek - RigbyTheMad - 2020-06-23 Helló! Creeped Out sorozatnak szeretnék kérni feliratot. Köszönöm RE: Sorozatfordítást kérek - pite540 - 2020-06-24 Sziasztok! Csatlakoznék az előttem szóló Romeoo-hoz, én is szeretném kérni a Yellowstone 3. évadának fordítását. Előre is köszi, ha elvállalja valaki. RE: Sorozatfordítást kérek - DávidSimkó - 2020-06-27 Sziasztok! A varázslók 5. évadát valaki fogja fordítani? Nagyon jó lenne RE: Sorozatfordítást kérek - linkinp2555 - 2020-06-28 hello Én manifest sorozat 2.évad -át szeretném kérni hogy valaki magyar felíratot csínáljon .köszi RE: Sorozatfordítást kérek - gabor60 - 2020-06-30 (2020-06-28, 18:40:24)linkinp2555 Írta: hello ....PÜ ment!!!! Nézd meg. RE: Sorozatfordítást kérek - eszticsillag - 2020-07-01 (2020-06-27, 19:45:19)DávidSimkó Írta: Sziasztok! Ha senki sem csap le rá előbb, valószínűleg lesz majd ahhoz is SubRip, ahogy a korábbi évadokhoz. RE: Sorozatfordítást kérek - FilmFan - 2020-07-01 Mi a helyzet a Luminaries-zal? Gondolkodk valaki rajta? Csak 6 részt kéne fordítani. RE: Sorozatfordítást kérek - MeZsu64 - 2020-07-02 (2020-06-22, 04:47:41)Tamina Írta:(2020-06-21, 10:52:12)J1GG4 Írta:1-4 evadig le tudtam tolteni a feliratot (van amelyiket masik website-rol), de az 5-6 evad teljesen hianyzik sajnos Pedig jo kis sorozat ...(2020-06-21, 03:23:56)Tamina Írta: Sziasztok Csatlakoznék az előttem szólókhoz, én is nagyon szeretném, ha lefordítaná valaki ebben az ínséges időkben. Köszönöm előre is. RE: Sorozatfordítást kérek - Antonio - 2020-07-03 (2020-06-21, 15:40:49)Antonio Írta: Sziasztok! Nagyon szépen kérek valakit, akinek (tudom hogy ez nem kevés munkával jár, és "szinte" alig van elismerés) egy "pici" ideje van, fordítsa le az utolsó részt. Előre is nagyon szépen köszönöm. RE: Sorozatfordítást kérek - heyitsbence - 2020-07-07 Sziasztok! Az Infnity Train és a Crossing Swords című animációs sorozatokhoz kérnék magyar feliratot! Köszönöm szépen! RE: Sorozatfordítást kérek - bottasbacsi - 2020-07-09 Sziasztok! The Dangerous Book for Boys sorozatának első évadához kérnék feliratot. Előre is köszönöm. |