This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

Sorozatfordítást kérek
Sziasztok!

Szeretném kérni a Batman Animated Series, Batman Beyond Animated Series, Superman Animated Series, Justice League Animated Series és a Justice League Unlimited Animated Series fordítást. És ha lehet 720p vagy 1080p verzióhoz.

Előre is Köszönöm!
Válaszol
Sziasztok! Sokan várjuk a Hívják a bábák című sorozat kilencedik évad ötödik részéhez a feliratot! Van reményünk hogy vki fordítja! Köszönöm szépen előre is a választ
Válaszol
Sziasztok!
Először is köszönöm a befogadást. Másodszor kérni szeretnék sorozat fordítást (amennyiben lehetséges), illetve, ha folyamatban van, akkor tájékoztatást :-)
Érdekelne per pill (biztos lesz még :-) )
Agatha Raisin 3. évad hiányzó részei
Az 50 Cent féle "Power" c. sorozat 5. évad 8. részének (és minden azóta létező résznek, hiszen már vége a hatodik évadnak is) a fordítása.
Köszönöm előre is a válaszokat!
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli Stasis hozzászólását:
  • gaboo1, Tamina
Válaszol
(2020-06-07, 08:05:34)Stasis Írta: Sziasztok!
Először is köszönöm a befogadást. Másodszor kérni szeretnék sorozat fordítást (amennyiben lehetséges), illetve, ha folyamatban van, akkor tájékoztatást :-)
Érdekelne per pill (biztos lesz még :-) )
Agatha Raisin 3. évad hiányzó részei
Az 50 Cent féle "Power" c. sorozat 5. évad 8. részének (és minden azóta létező résznek, hiszen már vége a hatodik évadnak is) a fordítása.
Köszönöm előre is a válaszokat!

Szia!

Az Agatha Raisin fordítása folyamatban van. A fordító ebben a topikban szokta jelezni, hol tart éppen.
Aktuális fordítás: She Would Never Know (s01), Summer Strike (s01)

Facebook
Válaszol
Sziasztok!

Valaki le tudná esetleg fordítani ezt a két részt a 30 for 30-ból?

Előre is köszi!

30.For.30.S04E05.Lance.Part.1.HDTV.x264-YesTV

30.For.30.S04E05.Lance.Part.2.HDTV.x264-YesTV
Válaszol
Youtube-os angol nyelven készült tanító jellegű sorozat fordítását szeretném kérni. A többit priviben. Köszönöm!
Válaszol
Sziasztok!

Szeretnék fordítást kérni egy szuper sorozathoz, a Million Little Things-hez, amiből egyelőre csak az első 7 rész van lefordítva az első évadból, és március óta sajnos nem készült újabb felirat.

Előre is nagyon köszönöm! Blush
Válaszol
Sziasztok!

Szeretnék feliratot kérni az AVENGERS ASSEMBLE SOROZAT 3-4-5 ÉVADÁHOZ.
Válaszol
Sziasztok!

A Batman Animated Series, Batman Beyond Animated Series, Superman Animated Series, Justice League Animated Series a Justice League Unlimited Animated Series és a Justice League vs Fatal Five fordítása mikorra várható?

Előre is köszönöm a választ/válaszokat! Big Grin
Mor Tuadh megjegyzése 2020-06-15, 22:04:41:
Szia, ahogy azt magad is láthatod a főoldalunkon és a sorozatlistában is, mindegyik fordítót keres, így nem dolgozik rajta senki. Áttettem a hozzászólásodat a megfelelő topikba, mert ez így inkább fordításkérés.
Válaszol
Wink 
Sziasztok!  Smile

Az Emergence sorozathoz szeretnék kérni magyar feliratot. Köszönöm   Smile
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli EowynTheHunter hozzászólását:
  • RigbyTheMad
Válaszol
Sziasztok, 
Szeretnék fordítást kérni a Hunters (2020) című sorozathoz.
Előre is köszönöm a munkátokat! Krisztián
cateye megjegyzése 2020-07-26, 18:19:46:
Áthelyezve a megfelelő topikba.
Válaszol
Sziasztok!
Tudom, hogy elméletileg másik oldal egyik fordítója dolgozik a The Rookie második évadán, de cirka két és fél hónap lemaradásban van jelenleg. Azt kérném, hogy valaki vállalja el a 15. és a 17-20 közötti részek fordítását. 
Köszönöm a munkátokat.
Válaszol
(2020-06-16, 22:58:03)EowynTheHunter Írta: Sziasztok!  Smile

Az Emergence sorozathoz szeretnék kérni magyar feliratot. Köszönöm   Smile

Én is kérném. Köszönöm
We'll Always Fight For Victory!⚽
Válaszol
(2020-06-07, 10:35:52)elsys Írta:
(2020-06-07, 08:05:34)Stasis Írta: Sziasztok!
Először is köszönöm a befogadást. Másodszor kérni szeretnék sorozat fordítást (amennyiben lehetséges), illetve, ha folyamatban van, akkor tájékoztatást :-)
Érdekelne per pill (biztos lesz még :-) )
Agatha Raisin 3. évad hiányzó részei
Az 50 Cent féle "Power" c. sorozat 5. évad 8. részének (és minden azóta létező résznek, hiszen már vége a hatodik évadnak is) a fordítása.
Köszönöm előre is a válaszokat!

Szia!

Az Agatha Raisin fordítása folyamatban van. A fordító ebben a topikban szokta jelezni, hol tart éppen.

Köszönöm a választ!
Az Agatha Raisin 3. évad első 2 részének már eddig is volt fordítása. Ahogy láttam a topikban, március óta nincs update, esetleg valaki más nem akarja elvállalni? :-)
A Power c. sorozat ennél is súlyosabb helyzetben van. Az 5x07 epizódig van fordítása, azóta meg nincs. Ez cirka másfél év (de inkább több) lemaradás, hiszen a hatodik évadnak is vége.
Hasonló okokból keresném az Empire c. sorozat (Taraji P. Henson, Terrence Howard) sorozat 4. évad második részétől a fordítást( nem rábeszélve senkit,de kiváló sorozatról van szó). Egy évad 18 részes, azaz hiányzik 16+18+18 rész fordítása, sehol fel nem lelhető(Már vége a hatodik évadnak is).
Amit még szeretnék kérni: a Grantchester c. sorozat 5. évadának 03-04-05-06 részének fordítása, hátha megszán valaki :-)
Félre ne értsetek: respekt a munkátoknak, szerintem igen komoly meló fekszik ebben. Csak számomra így ezek az amúgy kiváló sorozatok torzók maradnak, nehezen hinném el, hogy eddig csak én néztem ilyesmit :-)
Ha mégis úgy alakulna, hogy valaki felveszi vagy foytatja ezen sorozatok fordítását, akkor azt hálásan megköszönném.
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Stasis hozzászólását:
  • Bianka90
Válaszol
(2020-06-20, 13:40:07)Stasis Írta:
(2020-06-07, 10:35:52)elsys Írta:
(2020-06-07, 08:05:34)Stasis Írta: Sziasztok!
Először is köszönöm a befogadást. Másodszor kérni szeretnék sorozat fordítást (amennyiben lehetséges), illetve, ha folyamatban van, akkor tájékoztatást :-)
Érdekelne per pill (biztos lesz még :-) )
Agatha Raisin 3. évad hiányzó részei
Az 50 Cent féle "Power" c. sorozat 5. évad 8. részének (és minden azóta létező résznek, hiszen már vége a hatodik évadnak is) a fordítása.
Köszönöm előre is a válaszokat!

Szia!

Az Agatha Raisin fordítása folyamatban van. A fordító ebben a topikban szokta jelezni, hol tart éppen.

Köszönöm a választ!
Az Agatha Raisin 3. évad első 2 részének már eddig is volt fordítása. Ahogy láttam a topikban, március óta nincs update, esetleg valaki más nem akarja elvállalni? :-)
A Power c. sorozat ennél is súlyosabb helyzetben van. Az 5x07 epizódig van fordítása, azóta meg nincs. Ez cirka másfél év (de inkább több) lemaradás, hiszen a hatodik évadnak is vége.
Hasonló okokból keresném az Empire c. sorozat (Taraji P. Henson, Terrence Howard) sorozat 4. évad második részétől a fordítást( nem rábeszélve senkit,de kiváló sorozatról van szó). Egy évad 18 részes, azaz hiányzik 16+18+18 rész fordítása, sehol fel nem lelhető(Már vége a hatodik évadnak is).
Amit még szeretnék kérni: a Grantchester c. sorozat 5. évadának 03-04-05-06 részének fordítása, hátha megszán valaki :-)
Félre ne értsetek: respekt a munkátoknak, szerintem igen komoly meló fekszik ebben. Csak számomra így ezek az amúgy kiváló sorozatok torzók maradnak, nehezen hinném el, hogy eddig csak én néztem ilyesmit :-)
Ha mégis úgy alakulna, hogy valaki felveszi vagy foytatja ezen sorozatok fordítását, akkor azt hálásan megköszönném.

Ahogy korábban már jelezte a fordító, az Agatha Raisin egész évada duplarészekből áll, így egyben fognak felkerülni az összefüggő epizódok feliratai. Készül a 3-4. rész, kis türelem.
Aktuális fordítás: She Would Never Know (s01), Summer Strike (s01)

Facebook
Válaszol
Sziasztok Smile

Eloszor is koszi az eddigi munkaitokat es hogy ennyi idot szantok erre.
Egy sorozat van amirol szeretnek erdeklodni, hogy varhato-e a forditas folytatasa: Power
Sajnos ahogy latom ez elakadt az 5. evadnal  Sad

Koszi megegyszer  Heart
Válaszol
(2020-06-21, 03:23:56)Tamina Írta: Sziasztok Smile

Eloszor is koszi az eddigi munkaitokat es hogy ennyi idot szantok erre.
Egy sorozat van amirol szeretnek erdeklodni, hogy varhato-e a forditas folytatasa: Power
Sajnos ahogy latom ez elakadt az 5. evadnal  Sad

Koszi megegyszer  Heart

Helló, nem az 5.-nél akadt el, a 3x01 óta nem fordítja hozzánk senki.
Válaszol
Sziasztok!

Először is a legnagyobb tiszteletem a püspök úr (@Mr.Bishop) -nak és sajnálom,hogy befejezte a fordításokat.
Azt szeretném kérdezni,hogy a ma induló Yellowstone 3.évadját nem karolná fel valaki(tudom ,hogy a 2.évad is elég hiányos)

De a tévében leadták a 2. évadot ,abban van magyar felirat /igaz azt nem tudom milyen minőségű/.

Na szóval szerintem  örömet okozna sok embernek,ha valaki vállalkozó szellemű fordító elfogadná.

Előre is Thanks
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben. 
Thomas Alva Edison (1847-1931)
Válaszol
(2020-06-21, 10:56:19)Romeoo Írta: Sziasztok!

Először is a legnagyobb tiszteletem a püspök úr (@Mr.Bishop) -nak és sajnálom,hogy befejezte a fordításokat.
Azt szeretném kérdezni,hogy a ma induló Yellowstone 3.évadját nem karolná fel valaki(tudom ,hogy a 2.évad is elég hiányos)

De a tévében leadták a 2. évadot ,abban van magyar felirat /igaz azt nem tudom milyen minőségű/.

Na szóval szerintem  örömet okozna sok embernek,ha valaki vállalkozó szellemű fordító elfogadná.

Előre is Thanks

Nem tudom, honnan veszed, hogy a tévéadásban van felirat. Az nCore-os release-be más oldalak fordítóinak a feliratait tették bele.
Válaszol
(2020-06-21, 12:04:47)Mor Tuadh Írta:
(2020-06-21, 10:56:19)Romeoo Írta: Sziasztok!

Először is a legnagyobb tiszteletem a püspök úr (@Mr.Bishop) -nak és sajnálom,hogy befejezte a fordításokat.
Azt szeretném kérdezni,hogy a ma induló Yellowstone 3.évadját nem karolná fel valaki(tudom ,hogy a 2.évad is elég hiányos)

De a tévében leadták a 2. évadot ,abban van magyar felirat /igaz azt nem tudom milyen minőségű/.

Na szóval szerintem  örömet okozna sok embernek,ha valaki vállalkozó szellemű fordító elfogadná.

Előre is Thanks

Nem tudom, honnan veszed, hogy a tévéadásban van felirat. Az nCore-os release-be más oldalak fordítóinak a feliratait tették bele.
Én kérek elnézést, ha rosszul fogalmaztam(pedig zárójelbe raktam, "minőségű" szót)
Eleve nem SubRip-et írtam (ha már néven nevezzük a gyereket a MAMMUT rls van szó)
Annyit írtam hogy leadta a paramount szinkronosan(igaz lehet az RTL Spike is, de abban nem vagyok biztos). és ha valaki elvállalná akkor elég azt leszedi és megnezheti szinkronosan és tudja miről van szó.
Csak ennyi....
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben. 
Thomas Alva Edison (1847-1931)
Válaszol


Hasonló témák...
Téma: Szerző Hozzászólások: Megtekintések: Legutóbbi hozzászólás
Thumbs Up Filmfordítást kérek Mor Tuadh 1 472 1 501 601 2024-11-22, 03:49:37
Legutóbbi hozzászólás: zsolt.szajbely
Thumbs Up Magyar SubRipet kérek Mor Tuadh 866 671 488 2024-11-21, 13:22:40
Legutóbbi hozzászólás: ugk
Thumbs Up Sorozatidőzítést kérek Mor Tuadh 870 822 000 2024-10-28, 16:27:46
Legutóbbi hozzászólás: ugk
Thumbs Up Filmidőzítést kérek Mor Tuadh 75 174 970 2024-10-18, 11:20:25
Legutóbbi hozzászólás: George Bailey
Thumbs Up Angol feliratot kérek Mor Tuadh 187 183 758 2024-09-23, 10:33:44
Legutóbbi hozzászólás: O1Ghungary

Fórumra ugrás:


Jelenlevő felhasználók ebben a témában: 40 Vendég