This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

SubRipet kérek
#1
Thumbs Up 
Itt lehet SubRipet, azaz hivatalos feliratot kérni olyan filmekhez, sorozatokhoz, melyekhez már van forrás.
Válaszol
#2
Subripet kérek a Viktória királynő és Abdul c. filmhez!


http://www.imdb.com/title/tt5816682/

Előre is köszönöm!
Válaszol
#3
(2018-01-21, 14:39:54)Krumpli Írta: Subripet kérek a Viktória királynő és Abdul c. filmhez!


http://www.imdb.com/title/tt5816682/

Előre is köszönöm!

Megtalálod a főoldalon. Wink
Fordítás: -
Pötyögés: Volt egyszer egy bolygó - One Strange Rock S01
https://twitter.com/matapapi
Válaszol
#4
Üdv!

Én a Thor: Ragnarok című filmhez szeretnék kérni SubRipet. Smile

Köszönöm szépen előre is! Smile
vbalazs91 megjegyzése 2018-03-03, 19:37:05:
Feltéve.
Válaszol
#5
Hi all,

a Moka (A Barna Mercedes) című 2016-os francia filmhez kérnék magyar subrip-et.

Köszönöm.
Válaszol
#6
Coco?   Angel
Tomas Masaryk, Brezsnyev nem szarik.

Honecker reggel a Naphoz: "Jó reggelt, Nap". Mire a Nap: "Neked is". 
Honecker délbe a Naphoz: "Jó napot, Nap". Mire a Nap: "Neked is". 
Honecker este a Naphoz: "Jó estét, Nap". Semmi válasz. Elismétli még 1x, mire a Nap: "Nem hallak, mert én már Nyugaton vagyok". 
Válaszol
#7
Nem tudom hogyan működik a subrip készítése, szóval előre is bocsi, ha sületlenséget írok.De nem lehet, hogy gyorsabban meglennének 2 Broke Girls feliratai, ha valaki kinyerné a subripet a magyarból? Smile
Válaszol
#8
(2018-04-02, 15:22:13)alex26_forevermagix Írta: Nem tudom hogyan működik a subrip készítése, szóval előre is bocsi, ha sületlenséget írok.De nem lehet, hogy gyorsabban meglennének 2 Broke Girls feliratai, ha valaki kinyerné a subripet a magyarból? Smile

Elég sületlenséget írtál, ja. Tongue
Ha lenne hivatalos forrás, amiből lehetne "SubRipet" készíteni, akkor nyilván nem pötyögnék a szinkront Dennykeh-ék.
Amibe akár te is besegíthetsz, így előállhatna az is, hogy gyorsabban meglennének az áhított feliratok.
Fordítás: -
Pötyögés: Volt egyszer egy bolygó - One Strange Rock S01
https://twitter.com/matapapi
Válaszol
#9
(2018-04-02, 15:22:13)alex26_forevermagix Írta: Nem tudom hogyan működik a subrip készítése, szóval előre is bocsi, ha sületlenséget írok.De nem lehet, hogy gyorsabban meglennének 2 Broke Girls feliratai, ha valaki kinyerné a subripet a magyarból? Smile

Az RTLII adja, ott tudtommal nincs felirat. Majd csak akkor lenne esély, ha valamikor átkerülne az RTL Klubra is, de az RTL Klub teletextes feliratai iszonyat vacak minőségűek, szóval néha kb. kevesebb meló bepötyizni, mint kijavítani...
Válaszol
#10
Sziasztok! A Voltron Legendary Defenderhez lehetne kérni subripet? Jobban szeretek animációs sorit/filmet eredeti hanggal nézni. Köszönöm előre is Smile
Válaszol
#11
(2018-04-19, 14:27:45)krigintajrun Írta: Sziasztok! A Voltron Legendary Defenderhez lehetne kérni subripet? Jobban szeretek animációs sorit/filmet eredeti hanggal nézni. Köszönöm előre is Smile

Szerintem ahhoz nem létezik magyar feliratos forrás, vagy rosszul tudom?
Válaszol
#12
(2018-04-19, 14:32:14)Mor Tuadh Írta:
(2018-04-19, 14:27:45)krigintajrun Írta: Sziasztok! A Voltron Legendary Defenderhez lehetne kérni subripet? Jobban szeretek animációs sorit/filmet eredeti hanggal nézni. Köszönöm előre is Smile

Szerintem ahhoz nem létezik magyar feliratos forrás, vagy rosszul tudom?

Az nincs, most nézem hogy rosszra gondoltam, szinkronpötyit kellett volna írnom, bocsi Big Grin
Válaszol
#13
Üdv!

Én a Maze Runner: The Death Cure című filmhez szeretnék kérni SubRipet. Smile

Köszi előre is! Smile
„Önmagam vagyok önmagam otthona, önmagamban lelek otthonra, önmagam vagyok saját menedékem.”
Válaszol
#14
Hahó hölgyek és urak! 
A 120 Battements Par Minute című filmhez szeretnék subripet kérni, ha létezik egyáltalán subrip. 
Köszönöm! 
https://www.imdb.com/title/tt6135348/
Válaszol
#15
(2018-05-05, 16:13:30)zotovics Írta: Hahó hölgyek és urak! 
A 120 Battements Par Minute című filmhez szeretnék subripet kérni, ha létezik egyáltalán subrip. 
Köszönöm! 
https://www.imdb.com/title/tt6135348/

Én nem nagyon látok ebből szinkronos release-t, úgyhogy tippre esélytelen a subrip is hozzá.
Fordítás: -
Pötyögés: Volt egyszer egy bolygó - One Strange Rock S01
https://twitter.com/matapapi
Válaszol
#16
Üdv!

Szeretnék feliratot kérni a Mélység titka theatrical változatához.

Ez egy 2 óra 20 perc 10mp-s változat (HDRip, 23976fps)
The Abyss 1989 720p Theatrical


Az oldalon kint én csak ennél hosszabb változatokat találtam - gondolom midn a Special Edition, bár elvileg
https://www.feliratok.info/index.php?sea...=&tab=film


Az alábbi adatlap szerint a magyar kiadású dupla DVD-n fent van a mozis verzió is, ebből gondolom, hogy felirat is lehet hozzá.


http://www.xpress.hu/XP/prod.asp?PID=534

Elképzelhetőnek tartom, hogy nagyobb meghívósabb oldalakon egyes releasekhez elérhető.

A movie censorship oldal szerint elég sok apró eltérés van a theatrical és a special edition köt, szóval egyenként végigzongorázni elég pepecs munka, a talált agol feliratban is elég össze-vissza csúszások vannak, szóval ezen avonalon sem jutottam sokáig, ráadásul ellenőrizni is kellene utána, szóval ha valaki esetleg hozzá tud férni subriphez, vagyeddig azt megköszönnémSmile

https://www.movie-censorship.com/report.php?ID=728
Válaszol
#17
Ehhez kérek subripet:

Fahrenheit 451 (2018)

(HBOGO-n fenn van)
vbalazs91 megjegyzése 2018-05-22, 13:58:49:
Teljesült.
Válaszol
#18
Üdv!

A Kung Fu Jungle című filmhez szeretnék kérni SubRipet! Smile

Köszi előre is! Smile
„Önmagam vagyok önmagam otthona, önmagamban lelek otthonra, önmagam vagyok saját menedékem.”
Válaszol
#19
Az Egy asszony élete című 2016-os francia filmhez kérnék magyar subrip-et.

IMDB Link


Köszönöm.
Válaszol
#20
Subripet kérek, Bdrip sparks verziókhoz.
Szólíts a neveden (2017)
Ebben a verzióban benne van a magyar felirat.
Call Me by Your Name 2017 1080p EUR Blu-ray AVC DTS-HD MA 5 1
Válaszol


Hasonló témák...
Téma: Szerző Hozzászólások: Megtekintések: Legutóbbi hozzászólás
Thumbs Up Sorozatfordítást kérek Mor Tuadh 397 49 698 tegnap, 15:35:23
Legutóbbi hozzászólás: redtommy
Thumbs Up Filmfordítást kérek Mor Tuadh 242 30 507 tegnap, 13:26:36
Legutóbbi hozzászólás: ZaJanga
Thumbs Up Sorozatidőzítést kérek Mor Tuadh 169 15 830 2018-10-13, 21:44:03
Legutóbbi hozzászólás: Kungzi
Thumbs Up Filmidőzítést kérek Mor Tuadh 30 3 433 2018-10-08, 11:07:11
Legutóbbi hozzászólás: mata
Thumbs Up Angol feliratot kérek Mor Tuadh 25 2 836 2018-08-27, 20:08:16
Legutóbbi hozzászólás: George Bailey

Fórumra ugrás:


Jelenlevő felhasználók ebben a témában: 1 Vendég