2018-12-27, 21:09:21
balibacsika,
koszi a The Bureau forditasokat!
koszi a The Bureau forditasokat!
Köszönetnyilvánítások
|
2018-12-27, 21:09:21
balibacsika,
koszi a The Bureau forditasokat!
2018-12-27, 22:12:30
(2018-12-27, 21:09:21)kata111 Írta: balibacsika, Kata! Szívesen! b.
-----------------------------------------------------------
Aktuális fordítások: - nincs Fordításra váró sorozat: - Visszadva minden sorozat, befejeztem a fordítást! ----------------------------------------------------------- Oi, referee, are you blind?
2018-12-28, 10:21:39
@blazen Köszi a Bojack Horseman - 5x12 feliratot.
"Aki a jóga segítségével lemondott a cselekvésről, kételyét tudással metszette szét, s önmaga ura, azt nem béklyózzák többé tettei."
2018-12-28, 14:50:16
matruska köszi a Van Helsing S03E12 feliratot
2018-12-28, 23:10:23
Kai - Oszi | Chilling Adventures of Sabrina 1x06
Pilot | The Ranch 3x01-02 Köszi a feliratokat!
2018-12-29, 10:19:13
Nagyon szépen köszönöm a The Inevitable Defeat of Mister & Pete film fordítását
A bejelentés miatt kerestem rá és megtetszett az előzetes. The Inevitable Defeat of Mister & Pete - Gameface
2018-12-29, 18:06:00
@Riximus - @BJani Köszi a Maniac - 1x02 feliratot.
"Aki a jóga segítségével lemondott a cselekvésről, kételyét tudással metszette szét, s önmaga ura, azt nem béklyózzák többé tettei."
2018-12-30, 00:13:37
@Szandii, köszi szépen a Titans feliratokat, és azt is, hogy felhívtad rá a figyelmem! Ezer hála!
2018-12-30, 09:29:20
@Oldfan kolléga!
Hónapok óta várok a The Unknown Soldier (Tuntematon sotilas) feliratra, most végre lett! Köszönöm!
2018-12-30, 11:41:22
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-12-30, 18:04:23. Szerkesztette: Romeoo. Edited 2 times in total.)
Millió köszönet:
@Szaki -nak a Vikings.S05E15 rész fordításáért . B.U.É.K
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben.
Thomas Alva Edison (1847-1931)
2018-12-30, 11:47:42
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-12-30, 11:48:33. Szerkesztette: oldfan. Edited 1 time in total.)
(2018-12-30, 09:29:20)Mr. Bishop® Írta: @Oldfan kolléga! Szívesen, maestro. (Sajnos, látom, mindig semmi új Texas Rising ügyben.) Ui: Ama híres "Nyitott" oldalon már 21 napja kint van egy másik verzió. Mennyi várakozást megspórolhattál volna... Komolyan: Csak oroszok készítette angol nyelvű rajongói subokkal botlottam össze, amikben rengeteg rossz adatot és tükörfordítást találtam. Babra munka volt a regénnyel összevetni és kigyomlálni a félrement részleteket. Továbbá ez a feldolgozás az alapmű cenzúra mentes szövege alapján készült, és az előző mozikban nem található jeleneteknél végképp rosszul jöttek az érettségi szintet sem elérő "angol" mondatok. Így elég lassan készültem el vele.
There are many things in life that will catch your eyes but only a few that will catch your heart. Pursue those...
2018-12-30, 12:16:29
És az idei utolsó megköszönésem goes to... @oldfan bácsi 4 Tuntematon sotilas felirat elkészítésébe fektetett munkájáért.
Eudoxiu de Hurmuzachi
2018-12-30, 14:06:19
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-12-30, 18:48:30. Szerkesztette: oldfan. Edited 1 time in total.)
(2018-12-30, 12:16:29)George Bailey Írta: És az idei utolsó megköszönésem goes to... @oldfan bácsi 4 Tuntematon sotilas felirat elkészítésébe fektetett munkájáért. You're welcome, Mr. Bailey.
There are many things in life that will catch your eyes but only a few that will catch your heart. Pursue those...
2018-12-30, 15:35:07
@Szaki Köszönöm a Vikings 5x15 feliratát!
2018-12-30, 18:01:17
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-12-30, 18:47:26. Szerkesztette: sznorbi. Edited 1 time in total.)
Nagyon szépen köszönöm a feliratokat
Vikings 5x15 ---> Szaki Outlander 4x07 ---> gricsi - kissoreg The Unknown Soldier /Tuntematon Sotilas/ ---> Oldfan (Herranjumala, ezt látni kell) Tuntematon sotilas Tuntematon sotilas
2018-12-30, 18:44:49
Lucifer, stay! Good devil.
2018-12-30, 20:12:54
2018-12-30, 21:06:09
(2018-12-30, 11:47:42)oldfan Írta:Láttam, kétségbe is voltam esve, hogy így marad... de aztán voltál szíves, jöttél és készítettél hozzá egy korrekt fordítást...(2018-12-30, 09:29:20)Mr. Bishop® Írta: @Oldfan kolléga!Ui: Ama híres "Nyitott" oldalon már 21 napja kint van egy másik verzió. Mennyi várakozást megspórolhattál volna... így megérte mindenképpen az erőfeszítést, respect
2018-12-30, 23:06:45
Vyland (LXS),
koszi a Bajo sospecha feliratot!
2018-12-31, 12:46:19
Nagy köszönet balibacsikanak a Le Bureau des Légendes S04E03 fordításért!
|
|