Keresési eredmények
|
Hozzászólások |
Szerző |
Fórum |
Hozzászólások |
Megtekintések |
Beküldve
[növekvő]
|
|
|
Téma: Köszönetnyilvánítások
Üzenet: RE: Köszönetnyilvánítások
l.a.c.y. Írta: (2024-09-19, 20:43:20)
--
Pilotnak köszönet a Max Verstappen - Off the Beaten Track feliratokért! Ha nem látom meg a fordítást, szerintem még azt sem tudtam volna meg egyhamar, hogy l... |
|
Pilot |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
11 997 |
7 939 221 |
2024-09-25, 11:42:00 |
|
|
Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése
Sziasztok!
Elkezdtem fordítani a Fifteen-Love című 2023-as sorozatot.
Hamarosan jelentkezem a részekkel.
IMDB: https://www.imdb.com/title/tt20355702/ (https://www.imdb.com/title/tt20355702/)
Tra... |
|
Pilot |
Bejelentések
|
732 |
1 130 689 |
2024-09-24, 09:40:19 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Elkezdtem fordítani a Land of Bad (2024) című filmet.
Remélem még befejezem, mire szinkronnal jön. :D
Imdb: https://www.imdb.com/title/tt19864802/ (https://www.imdb.com/title/tt19864802/)
Előze... |
|
Pilot |
Bejelentések
|
319 |
510 018 |
2024-07-26, 18:29:18 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
J1GG4 Írta: (2024-06-12, 17:08:19)
--
Pilot Írta: (2024-06-12, 14:54:28)
--
Elkezdtem a One Day as a Lion című 2023-as filmet.
Hamarosan jelentkezem vele.
https://www.imdb.com/title/tt15783426/ ... |
|
Pilot |
Bejelentések
|
319 |
510 018 |
2024-06-14, 08:48:41 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Elkezdtem a One Day as a Lion című 2023-as filmet.
Hamarosan jelentkezem vele.
https://www.imdb.com/title/tt15783426/ (https://www.imdb.com/title/tt15783426/)
Előzetes: https://www.youtube.com/... |
|
Pilot |
Bejelentések
|
319 |
510 018 |
2024-06-12, 14:54:28 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Elkezdtem a You Can't Run Forever (2024) című film fordítását.
Hamarosan jelentkezem vele.
https://www.imdb.com/title/tt15451150/ (https://www.imdb.com/title/tt15451150/)
Előzetes: https://ww... |
|
Pilot |
Bejelentések
|
319 |
510 018 |
2024-06-06, 13:07:59 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Sziasztok!
Elkezdtem a The Lionheart című Dan Wheldon életéről szóló film fordítását.
https://www.imdb.com/title/tt27543996/ (https://www.imdb.com/title/tt27543996/)
Hamarosan jelentkezem vele.
... |
|
Pilot |
Bejelentések
|
319 |
510 018 |
2024-03-19, 11:44:06 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Sziasztok!
Elkezdtem a Which Brings Me To You című 2024-es film fordítását.
https://www.imdb.com/title/tt3468380/ (https://www.imdb.com/title/tt3468380/)
Hamarosan jelentkezem vele.
Előzetes: ht... |
|
Pilot |
Bejelentések
|
319 |
510 018 |
2024-03-16, 13:51:08 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
J1GG4 Írta: (2024-02-06, 17:15:13)
--
Pilot Írta: (2024-02-06, 10:21:17)
--
Sziasztok!
Érdeklődnék, hogy van igény a Ferrari film lefordítására, vagy lehet tudni, hogy hamarosan jön a szinkron?
... |
|
Pilot |
Bejelentések
|
319 |
510 018 |
2024-02-07, 10:12:42 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Sziasztok!
Érdeklődnék, hogy van igény a Ferrari film lefordítására, vagy lehet tudni, hogy hamarosan jön a szinkron?
Nem ugranék bele, ha nemsokára jön a szinkron. De amúgy szívesen.
Pilot |
|
Pilot |
Bejelentések
|
319 |
510 018 |
2024-02-06, 10:21:17 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Elkezdtem fordítani a Cat Person című 2023-as filmet.
https://www.imdb.com/title/tt14647404/ (https://www.imdb.com/title/tt14647404/)
Hamarosan jelentkezem vele.
Előzetes: https://www.youtube.com/w... |
|
Pilot |
Bejelentések
|
319 |
510 018 |
2024-01-03, 22:40:39 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Elkezdtem fordítani a How to have sex című 2023-as filmet.
https://www.imdb.com/title/tt22890246/
Hamarosan jelentkezem vele.
Feliratos előzetes: https://www.youtube.com/watch?v=ZqHNENiX0zM |
|
Pilot |
Bejelentések
|
319 |
510 018 |
2023-12-30, 19:22:20 |
|
|
Téma: Feliratok értékelése
Üzenet: RE: Feliratok értékelése
Romeoo Írta: (2023-11-07, 21:00:26)
--
Hello @Pilot (https://forum.feliratok.eu/member.php?action=profile&uid=196)
Még egyszer köszi a Kegyetlen nyár 2. évad fordításáért,de a 10. részből kimaradt... |
|
Pilot |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
254 |
349 956 |
2023-11-08, 19:11:00 |
|
|
Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése
Sziasztok!
UPDATE: Nyilván így már nem fordítom. :)
November 15-én érkezik a Brawn: The Impossible Formula 1 Story a Disney+-ra egy négyrészes sorozat formájában.
Ha nem lesz egyből felirat vagy szin... |
|
Pilot |
Bejelentések
|
732 |
1 130 689 |
2023-10-29, 17:05:09 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Pilot Írta: (2023-09-28, 19:33:41)
--
Úgy látom, még senki nem jelentkezett, úgyhogy elvállalnám a The Caine Mutiny Court-Martial (Zendülés a Caine hadihajón) című film fordítását. Október 6-án jelen... |
|
Pilot |
Bejelentések
|
319 |
510 018 |
2023-10-08, 16:06:18 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Úgy látom, még senki nem jelentkezett, úgyhogy elvállalnám a The Caine Mutiny Court-Martial (Zendülés a Caine hadihajón) című film fordítását. Október 6-án jelenik meg a skyshowtime-on, gondolom egybő... |
|
Pilot |
Bejelentések
|
319 |
510 018 |
2023-09-28, 19:33:41 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Mor Tuadh Írta: (2023-09-21, 16:56:41)
--
Pilot Írta: (2023-09-21, 15:33:13)
--
Sziasztok!
Az iskolai detention-re szeretnék valami magyar megfelelőt, de a fogva tartás nekem nagyon idegen.
Hogy... |
|
Pilot |
Segítség fordítóknak
|
792 |
957 482 |
2023-09-21, 18:06:28 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Sziasztok!
Az iskolai detention-re szeretnék valami magyar megfelelőt, de a fogva tartás nekem nagyon idegen.
Hogyan mondtuk régen, mikor suli után ben kellett maradnunk, mert rosszak voltunk? :D ... |
|
Pilot |
Segítség fordítóknak
|
792 |
957 482 |
2023-09-21, 15:33:13 |
|
|
Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése
Sziasztok! Elvállalnám a Cruel Summer (2021) fordítását.
A második évad jött ki nemrég.
Az elsővel kezdem és ahogy tudok jövök a részekkel. |
|
Pilot |
Bejelentések
|
732 |
1 130 689 |
2023-08-09, 16:33:20 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Sziasztok!
Target és mark fordításában bizonytalanodtam el.
Jó lehet a célpont és célszemély kifejezések használata? Nem túl egyforma a kettő?
A target nyilván a kiiktatni kívánt célpont, az jó... |
|
Pilot |
Segítség fordítóknak
|
792 |
957 482 |
2023-07-28, 08:42:03 |
|
|
Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése
Úgy látom, még senki nem tette, úgyhogy elkezdem a Special Ops: Lioness fordítását.
Ahogy látom, októberben érkezik csak hazánkba, úgyhogy addig le is mehet a 8 rész.
Egy-két nap és érkezek az első ... |
|
Pilot |
Bejelentések
|
732 |
1 130 689 |
2023-07-26, 19:21:05 |
|
|
Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése
Sziasztok!
Szeretném elvállalni az Alert: Missing Persons Unit című FOX sorozat fordítását, ha még nem vállalta senki.
Pilot |
|
Pilot |
Bejelentések
|
732 |
1 130 689 |
2023-01-10, 16:30:42 |
|
|
Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése
Sziasztok!
Úgy látom, még nem jelentkezett rá senki.
Ha nincs még túl korán hozzá, akkor szeretném elvállalni a Rabbit Hole című sorozat fordítását.
Pontos kezdési dátumot még nem látok sehol, ta... |
|
Pilot |
Bejelentések
|
732 |
1 130 689 |
2023-01-09, 13:30:19 |
|
|
Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése
Szabad perceimben elkezdtem fordítani a Children Ruin Everything című sorozatot.
Nem biztos, hogy mindig egyformán lesz rá időm, de igyekszem behozni a már kiadott részeket.
Kérlek írjatok be hozzá.... |
|
Pilot |
Bejelentések
|
732 |
1 130 689 |
2022-12-29, 11:03:33 |
|
|
Téma: Filmfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Filmfordítás bejelentése
Sziasztok!
Elkezdtem a Bandit (2022) fordítását. Hamarosan jelentkezem vele.
A Bandit egy 2022-es kanadai életrajzi krimi, amelyet Allan Ungar rendezett, Josh Duhamel, Elisha Cuthbert, Nestor Carbon... |
|
Pilot |
Bejelentések
|
319 |
510 018 |
2022-10-31, 09:17:18 |
|
|
Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése
Sziasztok!
Úgy látom, még senki nem jelentkezett, ezért elkezdtem a The Endgame fordítását. :)
Hamarosan jelentkezem az első résszel. |
|
Pilot |
Bejelentések
|
732 |
1 130 689 |
2022-02-25, 20:59:50 |
|
|
Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése
Sziasztok!
Úgy látom, még nem jelentkezett senki, ezért fordítanám a Február 2-án érkező Pam & Tommy sorozatot.
Ugye Hulu még nincs nálunk és nem lesz azonnal magyar felirat? |
|
Pilot |
Bejelentések
|
732 |
1 130 689 |
2022-01-20, 17:30:14 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
marcoverde Írta: (2021-12-18, 19:07:25)
--
Pilot Írta: (2021-12-18, 19:02:25)
--
Sziasztok!
The Sex Lives of College Girls 1x03-as részben.
Van valami magyar kifejezés arra, ahogy a névmásokat h... |
|
Pilot |
Segítség fordítóknak
|
792 |
957 482 |
2021-12-19, 09:42:20 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Sziasztok!
The Sex Lives of College Girls 1x03-as részben.
Van valami magyar kifejezés arra, ahogy a névmásokat használják a lányok erre az önkifejezésre bemutatkozásnál?
Mivel a magyarban nincs ... |
|
Pilot |
Segítség fordítóknak
|
792 |
957 482 |
2021-12-18, 19:02:25 |
|
|
Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése
Sziasztok!
A Chicago Fire szünetében elkezdtem fordítani a The Sex Lives of College Girls első részét.
Mivel még nem lett rá jelentkező, ezért vállalnám a sorozat fordítását. |
|
Pilot |
Bejelentések
|
732 |
1 130 689 |
2021-12-09, 09:39:48 |