Keresési eredmények
|
Hozzászólások |
Szerző |
Fórum |
Hozzászólások |
Megtekintések |
Beküldve
[növekvő]
|
|
|
Téma: Köszönetnyilvánítások
Üzenet: RE: Köszönetnyilvánítások
@CicMax (https://forum.feliratok.eu/member.php?action=profile&uid=79) & MaZsola, köszönöm az Orphan Black: Echoes - 1x05 részének fordítását. |
|
laci |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
11 393 |
5 891 008 |
2023-12-03, 16:39:40 |
|
|
Téma: Köszönetnyilvánítások
Üzenet: RE: Köszönetnyilvánítások
@CicMax (https://forum.feliratok.eu/member.php?action=profile&uid=79) & MaZsola
Köszönöm az Orphan Black: Echoes első három részének feliratát. |
|
laci |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
11 393 |
5 891 008 |
2023-11-19, 14:19:35 |
|
|
Téma: Technikai problémák
Üzenet: RE: Technikai problémák
remi Írta: (2023-11-08, 15:52:25)
--
laci Írta: (2023-11-08, 15:42:17)
--
remi Írta: (2023-11-08, 15:00:32)
--
A tgx-en mostanában általában ebbe ütközök ha valamire rá akarok keresni:
https://i.p... |
|
laci |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
319 |
162 638 |
2023-11-08, 16:06:01 |
|
|
Téma: Technikai problémák
Üzenet: RE: Technikai problémák
remi Írta: (2023-11-08, 15:00:32)
--
A tgx-en mostanában általában ebbe ütközök ha valamire rá akarok keresni:
https://i.postimg.cc/sXvN3c7D/tgxerr.png
Ez csak nálam ilyen, vagy másoknál is? Megoldás... |
|
laci |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
319 |
162 638 |
2023-11-08, 15:42:17 |
|
|
Téma: Köszönetnyilvánítások
Üzenet: RE: Köszönetnyilvánítások
Köszönöm Anonymusnak a The Morning Show 3x07 feliratát. |
|
laci |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
11 393 |
5 891 008 |
2023-10-20, 21:11:18 |
|
|
Téma: Filmfordítást kérek
Üzenet: RE: Filmfordítást kérek
Alzwaak95 Írta: (2023-10-15, 14:59:44)
--
Sziasztok!
A Holy Spider című filmhez keresek magyar feliratot.
https://www.imdb.com/title/tt18550140/?ref_=ext_shr_lnk
Köszönöm!
Alzwaak
--
Szia!
Mé... |
|
laci |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
1 395 |
1 139 912 |
2023-10-16, 11:06:44 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Kai_Subs Írta: (2023-09-22, 14:35:34)
--
laci Írta: (2023-09-21, 23:37:23)
--
Szia!
"A cooperative education experience, commonly known as a "co-op" or work study program, provides academic credit ... |
|
laci |
Segítség fordítóknak
|
784 |
737 916 |
2023-09-22, 16:14:26 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Pilot Írta: (2023-09-21, 15:33:13)
--
Sziasztok!
Az iskolai detention-re szeretnék valami magyar megfelelőt, de a fogva tartás nekem nagyon idegen.
Hogyan mondtuk régen, mikor suli után ben kellett ... |
|
laci |
Segítség fordítóknak
|
784 |
737 916 |
2023-09-22, 00:06:39 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Kai_Subs Írta: (2023-09-21, 23:08:32)
--
Sziasztok! Az AHS 12x01-ben megakadtam egy részen és ebben kérnék egy kis segítséget, hátha valakinek van ötlete rá. A szitu annyi, hogy a páros gyereket szer... |
|
laci |
Segítség fordítóknak
|
784 |
737 916 |
2023-09-21, 23:37:23 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Crush Írta: (2023-09-20, 15:58:36)
--
Járatos valaki pókerben? :)
A téma a kövekező: A gazdag mostoha leány próbálja kioktatni az apja új feleségét (aki korábban az apja titkárnője volt, és szegény ... |
|
laci |
Segítség fordítóknak
|
784 |
737 916 |
2023-09-20, 18:16:52 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Crush Írta: (2023-09-19, 14:41:54)
--
Szia! Olajmezőt. Még gondolkodom rajta.
--
Akkor nem átvitt értelemben van...
Ebben az esetben abból kell főzni, ami van:
"...a béléscső ültetési mélységig, am... |
|
laci |
Segítség fordítóknak
|
784 |
737 916 |
2023-09-19, 15:24:26 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Crush Írta: (2023-09-18, 18:04:30)
--
Sziasztok!
Hoztam még egy kis finomságot. :) A férfi korábban ajánlatot tett bérleti szerződésekre. Ezt most megemeli, plusz kamat. A következő mondatot szeretn... |
|
laci |
Segítség fordítóknak
|
784 |
737 916 |
2023-09-18, 18:23:13 |
|
|
Téma: Köszönetnyilvánítások
Üzenet: RE: Köszönetnyilvánítások
Köszönöm Anonymusnak az összes Foundation feliratot. |
|
laci |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
11 393 |
5 891 008 |
2023-09-16, 23:32:44 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Stone Írta: (2023-09-15, 08:17:05)
--
sziasztok!
ebben kellene nekem segítség:
nő kijön az épületből és sorolja hogy milyen rossz dolgok történtek vele (aznap este):
...
elvesztettem a táncversen... |
|
laci |
Segítség fordítóknak
|
784 |
737 916 |
2023-09-15, 11:11:52 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Crush Írta: (2023-09-14, 12:09:35)
--
Sziasztok!
Szeretnék segítséget kérni még két fordításhoz.
Az első:
A férfi és a felesége beszélgetnek. A nő sokáig elmegyógyintézetben volt, most jött haza. A... |
|
laci |
Segítség fordítóknak
|
784 |
737 916 |
2023-09-14, 12:34:48 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
George Bailey Írta: (2023-09-12, 13:11:36)
--
Emberek (hogy én is belekotyogjak valamit), nem volna könnyebben követhető, ha mindenki csak a legutolsó hozzászólást idézné? :angel:
--
Elvileg igen, ... |
|
laci |
Segítség fordítóknak
|
784 |
737 916 |
2023-09-12, 14:29:26 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
oldfan Írta: (2023-09-12, 07:52:25)
--
Crush Írta: (2023-09-11, 16:38:44)
--
laci Írta: (2023-09-09, 16:58:49)
--
Crush Írta: (2023-09-09, 16:02:59)
--
laci Írta: (2023-09-09, 13:02:12)
--
Talán ... |
|
laci |
Segítség fordítóknak
|
784 |
737 916 |
2023-09-12, 14:23:12 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Crush Írta: (2023-09-11, 16:38:44)
--
laci Írta: (2023-09-09, 16:58:49)
--
Crush Írta: (2023-09-09, 16:02:59)
--
laci Írta: (2023-09-09, 13:02:12)
--
Crush Írta: (2023-09-09, 09:13:29)
--
Sziaszt... |
|
laci |
Segítség fordítóknak
|
784 |
737 916 |
2023-09-11, 17:35:48 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Crush Írta: (2023-09-09, 16:02:59)
--
laci Írta: (2023-09-09, 13:02:12)
--
Crush Írta: (2023-09-09, 09:13:29)
--
Sziasztok!
Szeretnék segítséget kérni. Ti hogy fordítanátok ezt a mondatot? A férf... |
|
laci |
Segítség fordítóknak
|
784 |
737 916 |
2023-09-09, 16:58:49 |
|
|
Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések
Crush Írta: (2023-09-09, 09:13:29)
--
Sziasztok!
Szeretnék segítséget kérni. Ti hogy fordítanátok ezt a mondatot? A férfi jön bocsánatot kérni a nőtől, kicsit viccesen, amiért korábban tesztelte ... |
|
laci |
Segítség fordítóknak
|
784 |
737 916 |
2023-09-09, 13:02:12 |
|
|
Téma: Adminok figyelmébe
Üzenet: RE: Adminok figyelmébe
J1GG4 Írta: (2023-09-04, 09:32:25)
--
laci Írta: (2023-09-03, 23:13:04)
--
Sziasztok!
Megint belefutottam olyanba, hogy zárójelben magyaráz a kedves fordító: https://feliratok.eu/index.php?action=l... |
|
laci |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
814 |
754 694 |
2023-09-04, 11:52:09 |
|
|
Téma: Adminok figyelmébe
Üzenet: RE: Adminok figyelmébe
Sziasztok!
Megint belefutottam olyanba, hogy zárójelben magyaráz a kedves fordító: https://feliratok.eu/index.php?action=letolt&fnev=Godland.2022.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX].srt&felirat=1693773123... |
|
laci |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
814 |
754 694 |
2023-09-03, 23:13:04 |
|
|
Téma: Technikai problémák
Üzenet: RE: Technikai problémák
Mor Tuadh Írta: (2023-07-30, 15:46:23)
--
laci Írta: (2023-07-29, 12:25:12)
--
Sziasztok!
Még mindig az SW. Már egyszer előfordult, hogy egy másik szerkesztővel való megmunkálás után az SW nem he... |
|
laci |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
319 |
162 638 |
2023-07-30, 16:54:15 |
|
|
Téma: Köszönetnyilvánítások
Üzenet: RE: Köszönetnyilvánítások
Köszönöm Anonymusnak a Foundation második évadja harmadik részének a feliratát. |
|
laci |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
11 393 |
5 891 008 |
2023-07-30, 13:19:40 |
|
|
Téma: Technikai problémák
Üzenet: RE: Technikai problémák
Sziasztok!
Még mindig az SW. Már egyszer előfordult, hogy egy másik szerkesztővel való megmunkálás után az SW nem helyesen vette át a dőlt kódot.
Mégpedig a kétsoros tábláknál csak az elsőre. Így:... |
|
laci |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
319 |
162 638 |
2023-07-29, 12:25:12 |
|
|
Téma: Technikai problémák
Üzenet: RE: Technikai problémák
Mor Tuadh Írta: (2023-07-23, 14:24:53)
--
laci Írta: (2023-07-23, 14:18:43)
--
Mor Tuadh Írta: (2023-07-23, 14:05:38)
--
laci Írta: (2023-07-23, 13:43:22)
--
Mor Tuadh Írta: (2023-07-23, 12:47:00... |
|
laci |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
319 |
162 638 |
2023-07-23, 14:39:20 |
|
|
Téma: Technikai problémák
Üzenet: RE: Technikai problémák
Mor Tuadh Írta: (2023-07-23, 14:05:38)
--
laci Írta: (2023-07-23, 13:43:22)
--
Mor Tuadh Írta: (2023-07-23, 12:47:00)
--
laci Írta: (2023-07-23, 12:16:23)
--
Mor Tuadh Írta: (2023-07-23, 11:59:10... |
|
laci |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
319 |
162 638 |
2023-07-23, 14:18:43 |
|
|
Téma: Technikai problémák
Üzenet: RE: Technikai problémák
Mor Tuadh Írta: (2023-07-23, 12:47:00)
--
laci Írta: (2023-07-23, 12:16:23)
--
Mor Tuadh Írta: (2023-07-23, 11:59:10)
--
laci Írta: (2023-07-23, 11:46:59)
--
Mor Tuadh Írta: (2023-07-23, 10:18:19... |
|
laci |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
319 |
162 638 |
2023-07-23, 13:43:22 |
|
|
Téma: Technikai problémák
Üzenet: RE: Technikai problémák
J1GG4 Írta: (2023-07-23, 12:27:27)
--
laci Írta: (2023-07-23, 12:16:23)
--
Mor Tuadh Írta: (2023-07-23, 11:59:10)
--
laci Írta: (2023-07-23, 11:46:59)
--
Mor Tuadh Írta: (2023-07-23, 10:18:19)
--... |
|
laci |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
319 |
162 638 |
2023-07-23, 13:37:10 |
|
|
Téma: Technikai problémák
Üzenet: RE: Technikai problémák
Mor Tuadh Írta: (2023-07-23, 11:59:10)
--
laci Írta: (2023-07-23, 11:46:59)
--
Mor Tuadh Írta: (2023-07-23, 10:18:19)
--
laci Írta: (2023-07-23, 00:57:27)
--
...
--
Az SW hibakeresőjében a "túl ... |
|
laci |
Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás
|
319 |
162 638 |
2023-07-23, 12:16:23 |