This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

Keresési eredmények
Hozzászólások Szerző Fórum Hozzászólások Megtekintések Beküldve [növekvő]
    Téma: Feliratok értékelése
Üzenet: RE: Feliratok értékelése

@Lex (https://forum.feliratok.eu/member.php?action=profile&uid=2049), köszi a Veronica Mars-feliratokat, lenne pár apróbb észrevételem. 4. rész 31 00:01:57,150 --> 00:01:59,500 Rémisztő, de Ye...
vbalazs91 Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 227 206 630 2019-08-12, 23:12:21
    Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

Mégsem vállalom a Veronica Mars fordítását.
vbalazs91 Bejelentések 663 654 700 2019-07-20, 19:51:40
    Téma: Helyesírási kérdések
Üzenet: RE: Helyesírási kérdések

mrgreen Írta: (2019-05-29, 17:39:10) -- vbalazs91 Írta: (2019-05-28, 23:03:47) -- mrgreen Írta: (2019-05-28, 12:38:38) -- Sziasztok! Ha egy tulajdonnevet a kezdőbetűjére rövidítünk, akkor annak ...
vbalazs91 Segítség fordítóknak 50 52 593 2019-05-29, 22:43:11
    Téma: Helyesírási kérdések
Üzenet: RE: Helyesírási kérdések

mrgreen Írta: (2019-05-28, 12:38:38) -- Sziasztok! Ha egy tulajdonnevet a kezdőbetűjére rövidítünk, akkor annak mi a helyes toldalékolása? A sorozatban, amit nézek Joshuának hívják a főhőst, de ...
vbalazs91 Segítség fordítóknak 50 52 593 2019-05-28, 23:03:47
    Téma: Sorozatfordítást kérek
Üzenet: RE: Sorozatfordítást kérek

Romeoo Írta: (2019-05-18, 11:48:15) -- Hello @Bender (https://forum.feliratok.eu/member.php?action=profile&uid=179) Gondolom, hogy az HBOGO heti 2 részt lead és lesz SubRip hozzá így nem fogod for...
vbalazs91 Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 1 875 1 095 258 2019-05-18, 12:05:10
    Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

Akkor én lefoglalnám a Veronica Marsot.
vbalazs91 Bejelentések 663 654 700 2019-05-10, 12:04:43
    Téma: Sorozatfordítást kérek
Üzenet: RE: Sorozatfordítást kérek

Maminti Írta: (2019-05-08, 21:02:28) -- Kedves Adminok! Balibacsika múltjára való tekintettel, kérlek adjátok neki a Fleabag 02. széria fordítási jogát! Ahogy olvastam az 1. részt beküldte, és sz...
vbalazs91 Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 1 875 1 095 258 2019-05-09, 00:04:52
    Téma: Hogyan kell átírni?
Üzenet: RE: Hogyan kell átírni?

GodBadka Írta: (2019-04-29, 12:34:34) -- eszticsillag Írta: (2019-04-26, 14:53:19) -- Én ennek az átírására lennék kíváncsi. Ha tud valaki segíteni, azt nagyon megköszönöm. Kahndaq (https://en.wi...
vbalazs91 Segítség fordítóknak 32 31 139 2019-04-29, 19:21:31
    Téma: Hogyan kell átírni?
Üzenet: RE: Hogyan kell átírni?

Riximus Írta: (2019-04-26, 18:03:47) -- Káli hindu istennő egyik formájának átírásához szeretnék segítséget kérni: Smashana Kali. Köszönöm előre is! -- @Riximus (https://forum.feliratok.eu/member.p...
vbalazs91 Segítség fordítóknak 32 31 139 2019-04-27, 23:54:59
    Téma: Magyar SubRipet kérek
Üzenet: RE: SubRipet kérek

Necross Írta: (2019-04-13, 19:42:54) -- vbalazs91 Írta: (2019-04-13, 19:31:20) -- Necross Írta: (2019-04-13, 16:08:59) -- Mivel a Netflixen már elérhető a The Kominsky Method S01 magyar felirata, é...
vbalazs91 Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 506 229 224 2019-04-13, 20:06:02
    Téma: Magyar SubRipet kérek
Üzenet: RE: SubRipet kérek

Necross Írta: (2019-04-13, 16:08:59) -- Mivel a Netflixen már elérhető a The Kominsky Method S01 magyar felirata, érdeklődnék, hogy kb. mikorra várható a felirat itteni felbukkanása? Tudom, hogy most...
vbalazs91 Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 506 229 224 2019-04-13, 19:31:20
    Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések

elsys Írta: (2019-03-20, 22:05:57) -- "Trust me" és "Coin tile" - Egy érmét dob a padlóra a jelenetben, szval itt ha lehet, szó szerint kéne megtartani ezeket. -- You have to help her here. --> Nyúj...
vbalazs91 Segítség fordítóknak 721 510 907 2019-03-21, 00:57:33
    Téma: Hogyan kell átírni?
Üzenet: RE: Hogyan kell átírni?

Alias Írta: (2019-03-08, 19:11:41) -- Nem vagyok igazán téjákozott az átírásokban, ehhez szeretnék segítséget kérni: Jay Fai (thai név) -- Elvileg Csaj Faj.
vbalazs91 Segítség fordítóknak 32 31 139 2019-03-16, 15:30:39
    Téma: Adminok figyelmébe
Üzenet: RE: Adminok figyelmébe

George Bailey Írta: (2019-02-03, 19:12:22) -- Az imdb szerint a Woman Walks Aheadnek van magyar címe: https://www.imdb.com/title/tt5436228/releaseinfo?ref_=tt_dt_dt#akas -- Én nem látok a neten hiva...
vbalazs91 Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 691 444 942 2019-02-03, 20:04:54
    Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések

Norby(ToG) Írta: (2019-01-17, 12:23:55) -- Sziasztok! Az alábbi mondat okozott fejtörést. A szituáció: egy férfi és egy nő meghitt pillanatban beszélnek arról hogy vidékre költöznek és vesznek ott...
vbalazs91 Segítség fordítóknak 721 510 907 2019-01-17, 13:04:53
    Téma: Sorozatfordítást kérek
Üzenet: RE: Sorozatfordítást kérek

Tomasz.matuz94 Írta: (2019-01-08, 20:37:24) -- mata Írta: (2019-01-08, 19:41:33) -- Tomasz.matuz94 Írta: (2019-01-08, 19:35:32) -- Üdv! A Narcos Mexico sorozatának utolsó 4 részét vállalná valaki a...
vbalazs91 Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 1 875 1 095 258 2019-01-08, 20:47:43
    Téma: Sorozatfordítást kérek
Üzenet: RE: Sorozatfordítást kérek

Pike Írta: (2018-12-23, 17:18:24) -- A Star Trek: Short Treks - The Brightest Star című epizódjához szeretnék kérni magyar fordítást. Előre is köszönöm!  :D -- Nem kell kérni, mert fordítják. ...
vbalazs91 Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 1 875 1 095 258 2018-12-23, 18:25:43
    Téma: Filmkritikák
Üzenet: RE: Filmkritikák

kiskiraly Írta: (2018-12-20, 10:35:10) -- Little Italy (2018) Két pizza készítő család (pontosabban a családfők) egy régi viszály miatt örök haragban vannak egymással. De mi van akkor, ha két fiatal...
vbalazs91 Csevegés mindenféléről 449 247 738 2018-12-20, 13:21:24
    Téma: Adminok figyelmébe
Üzenet: RE: Adminok figyelmébe

Krieger Írta: (2018-12-13, 21:40:33) -- Hali! Csak egy észrevétel: Barátságosabb megoldás lenne a nem megfelelő topicba írt hozzászólást törlés helyett áthelyezni a megfelelőbe. -- Valóban, csa...
vbalazs91 Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 691 444 942 2018-12-13, 22:09:46
    Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések

Hanzeed Írta: (2018-11-30, 16:26:36) -- Megnéztem a könyvtárban. Ott volt a könyv, viszont a Rengeteg arany nem az volt. A tartalomjegyzékben ott voltak a novellák eredeti címei is és egyik se volt A...
vbalazs91 Segítség fordítóknak 721 510 907 2018-11-30, 17:33:21
    Téma: Fordítási kérdések
Üzenet: RE: Fordítási kérdések

Hanzeed Írta: (2018-11-25, 20:32:18) -- Sziasztok! A The Ballad of Buster Scruggsban több dal is volt, és mindegyik fontosabbnak tűnt, tehát nekiálltam mindnek, viszont az utolsóba beletört a bicská...
vbalazs91 Segítség fordítóknak 721 510 907 2018-11-25, 21:41:43
    Téma: Mikor lesz kész a felirat?
Üzenet: RE: Mikor lesz kész a felirat?

yaksi Írta: (2018-11-25, 19:36:22) -- Sziasztok! Megköszönve az eddigi munkát, érdeklődnék a Chilling Adventures of Sabrina c. sorozat feliratainak folytatásáról. Ennyire nem tetszett senkinek, ho...
vbalazs91 Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 1 486 1 050 054 2018-11-25, 19:39:49
    Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

Minden sorozatomat leadom, vállalhatóak.
vbalazs91 Bejelentések 663 654 700 2018-11-10, 21:31:06
  Sad Téma: Sorozatfordítás bejelentése
Üzenet: RE: Sorozatfordítás bejelentése

A fordítókkal egyeztetve a The Good Place 3. évadához a továbbiakban hivatalos feliratok kerülnek ki. Más verziókhoz való időzítések várhatóak majd a részekhez a közeljövőben.
vbalazs91 Bejelentések 663 654 700 2018-11-10, 01:57:08
    Téma: Hogyan kell átírni?
Üzenet: RE: Hogyan kell átírni?

pokolfajzat Írta: (2018-11-08, 09:26:43) -- vbalazs91 Írta: (2018-11-07, 20:14:11) -- pokolfajzat Írta: (2018-11-07, 18:15:12) -- Én leszek a második... Fatmeh... A Google szerint Fatma, lehetsége...
vbalazs91 Segítség fordítóknak 32 31 139 2018-11-08, 11:28:58
    Téma: Hogyan kell átírni?
Üzenet: RE: Hogyan kell átírni?

pokolfajzat Írta: (2018-11-07, 18:15:12) -- Én leszek a második... Fatmeh... A Google szerint Fatma, lehetséges? (amúgy a Little Drummer Girl 2. részében van, ha esetleg bekerül a listába) köszi ...
vbalazs91 Segítség fordítóknak 32 31 139 2018-11-07, 20:14:11
    Téma: Hogyan kell átírni?
Üzenet: RE: Hogyan kell átírni?

eszticsillag Írta: (2018-11-03, 19:53:08) -- Akkor én leszek az első. Gholem Qadir => ezt kellene átírnom. A második felét sejtem, hogy Kadir vagy Kadír lesz. -- Szerintem Golem Kádir.
vbalazs91 Segítség fordítóknak 32 31 139 2018-11-03, 21:43:00
  Thumbs Up Téma: Sorozatfordítást kérek
Üzenet: RE: Sorozatfordítást kérek

Feco87Fh Írta: (2018-11-02, 16:22:17) -- Kedves fordítók ! Szeretnék sorozat fordítást kérni a superstore nevű sorozathoz.  2017 -ben a második évad elején leállt a fordítás :( Előre is köszönöm...
vbalazs91 Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 1 875 1 095 258 2018-11-02, 18:06:13
    Téma: Angol feliratot kérek
Üzenet: RE: Angol feliratot kérek

symor Írta: (2018-10-22, 22:37:21) -- Tisztelettel kérem a kedves leendő feltöltők figyelmét: A Le Bureau des Légendes című kiváló francia sorozat 4. évadához kell majd az angol verzió, eddigi tud...
vbalazs91 Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 129 88 082 2018-11-01, 09:37:29
    Téma: Sorozatfordítást kérek
Üzenet: RE: Sorozatfordítást kérek

Romeoo Írta: (2018-10-31, 17:18:42) -- Sziasztok! Már egyszer kérdeztem,de nem igazán jött válasz ezért megint teszek egy próbát. Nem találtam sehol semmit róla(előfoglalást). November 16.-án jö...
vbalazs91 Kérések, kérdések, köszönetnyilvánítás 1 875 1 095 258 2018-10-31, 17:37:15