2019-09-18, 14:36:08
Adminok figyelmébe
Ide jöhet minden, amit az adminoknak jelezni akartok, de nincs rá külön topik: egy feltöltött felirat más riphez is passzol, nekünk szánt hibajelzések, stb... |
2019-09-18, 15:40:17
Aktuális: -
Előfoglalt: A Teacher Szünetelő: Nancy Drew; Love, Victor
2019-09-18, 21:05:41
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2019-09-19, 06:03:15. Szerkesztette: mata. Edited 2 times in total.)
nem tudom ezt melyik topikba kellene írni:
A boldog szülinapom magyar felirat (nem a Subrip, a másik) ehhez a verzióhoz (is) passzol: Happy.Birthday.to.Me.1981.DVDRip.XviD.AC3-EBX mata megjegyzése 2019-09-19, 06:03:15:
Köszi, beírtam. eszticsillag megjegyzése 2019-09-18, 21:20:07:
Áthelyezve a megfelleő témába.
2019-09-22, 20:02:35
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2019-09-22, 21:31:06. Szerkesztette: Necross. Edited 2 times in total.
Szerkesztés oka: pontosítás
)
Helló!
Csak jelezném, hogy az A.H.S. 9. évad 1. részének a magyar felirata a webesnél (egyik webes sub sem) nem passzol a PSA rilízhez. A PSA-s srácok úgy tűnik megint külön utakon járnak. De ha már ezt szedtem le, belőttem hozzá és beküldtem. Szerencsére csak tóni kellett. Az [email protected] címre küldtem. Bocsi, úgy tűnik a .srt valahogy lemaradt a fájl végéről de csak emiatt nem küldtem el újra, amúgy rendben van. !!!Tárgytalan!!! Tárgytalan, mivel úgy tűnik a PSA rilízt az eSc -ből rippelték, bár ezt a srácok most basztak bárhol is jelezni. Szóval az A.H.S. 9x01 magyar feliratának az eSc rilízekhez való verziója passzol a WEB-PSA rilízhez!
2019-09-23, 21:40:42
Sziasztok!
Érdeklődni szeretnék, hogy a héten ill. a napokban induló új országos sorozatok melyikéhez készül majd felirat? Az előző években Upfronts címmel volt egy topic, ahol ezt nyomon lehetett követni, de ilyet idén nem találok. Tudom, hogy sajnos egyre kevesebb az olyan fordító, aki szabadidejét úgymond ingyenmunkára áldozza, de azért én még reménykedem, és hálás köszönet nekik, nektek. Üdv. :-)
2019-09-23, 21:54:30
(2019-09-23, 21:40:42)JBen Írta: Sziasztok! Szia! A Sorozatlista - Előfoglalt fül alatt megtalálod ezeket. Sajnos nem túl sok van.
2019-09-23, 22:31:07
Igen, épp az előbb néztem vissza, hogy tavaly 8 sorozat lett előfoglalva, és abból csak egyetlen egyet vitt végig a fordítója, ez pedig a nem oly régen befejeződött Grand Hotel. :-(
Az összes többi sori megállt egy pár rész után…
2019-09-24, 12:04:32
Hali!
A Bloom (Season 1) (WEBRip-ION10, WEBRip-AFG, WEBRip.720p-DEFLATE, WEBRip.720p-PSA, WEBRip.720p-RMTeam, WEBRip.1080p-DEFLATE, WEBRip.1080p-RMTeam, WEBRip.2160p-DEFLATE) évadpakkos összeállításnál a feliratok nem ehhez a sorozathoz vannak.
Fordítás alatt| - Nancy Drew S2 | Teacup S01
2019-09-24, 15:55:39
(2019-09-23, 22:31:07)JBen Írta: Igen, épp az előbb néztem vissza, hogy tavaly 8 sorozat lett előfoglalva, és abból csak egyetlen egyet vitt végig a fordítója, ez pedig a nem oly régen befejeződött Grand Hotel. :-( És hát idén úgy tűnik, hogy még annyiba sem fognak belekezdeni a fordítóink. Ez van, a streaming-szolgáltatók elveszik a kenyerünket, az országos sorik meg nem mozgatják meg oldalunk maradék fordítóit. Akikből sajnos egyre kevesebb van, mint például ma is szögre akasztotta egy a billentyűzetet Balibacsika jóvoltából.
2019-09-24, 18:06:41
(2019-09-24, 12:04:32)DennyKeh Írta: Hali! Köszi a jelzést! Cserélni fogjuk.
2019-10-02, 20:22:30
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2019-10-02, 20:23:46. Szerkesztette: Dénes. Edited 1 time in total.)
Én most csinálok ilyet először, letöltöttem az adott fordítást és utána mit kéne tennem ahhoz, hogy az adott sorozat/film alatt legyen (a film/sorozat nincs letöltve)
köszi előre is a segítséget. szerk.: nem tudom, hogy itt meglehet-e ilyeneket kérdezni.
2019-10-02, 20:35:57
(2019-10-02, 20:22:30)Dénes Írta: Én most csinálok ilyet először, letöltöttem az adott fordítást és utána mit kéne tennem ahhoz, hogy az adott sorozat/film alatt legyen (a film/sorozat nincs letöltve) A letöltött feliratot másold be a film mappájába, és nevezd el ugyanúgy, mint a film fájlnevét. Ctrl+c és ctrl+v a leghatásosabb módja, és akkor tuti, hogy ugyanaz lesz a kettő.
2019-10-02, 20:49:12
(2019-10-02, 20:35:57)mata Írta:(2019-10-02, 20:22:30)Dénes Írta: Én most csinálok ilyet először, letöltöttem az adott fordítást és utána mit kéne tennem ahhoz, hogy az adott sorozat/film alatt legyen (a film/sorozat nincs letöltve) köszi! Tudsz esetleg linket vagy oldalt ahonnan a cobra kai-t letöltöm? vagy a fordítónál keressem?
2019-10-02, 21:41:50
(2019-10-02, 20:49:12)Dénes Írta:(2019-10-02, 20:35:57)mata Írta:(2019-10-02, 20:22:30)Dénes Írta: Én most csinálok ilyet először, letöltöttem az adott fordítást és utána mit kéne tennem ahhoz, hogy az adott sorozat/film alatt legyen (a film/sorozat nincs letöltve) Kicsit jobban keresgélj már legközelebb a fórumon, és néha nézd a topikok címét is, mert eddig szinte egyik hozzászólásodat sem oda sikerült írnod, ahova tartozik. De ha már itt vagyunk, akkor ajánlom figyelmedbe a Letöltőhelyek listája topicot, ezek közt biztos találsz olyat, ahonnan le lehet tölteni ezt a Cobra Kai-t is. https://forum.feliratok.eu/showthread.php?tid=141
2019-10-02, 21:47:59
(2019-10-02, 21:41:50)mata Írta:köszi sokat segítettél ;D értem legközelebb olyan topikokba irok amilyenbe kell köszi(2019-10-02, 20:49:12)Dénes Írta:(2019-10-02, 20:35:57)mata Írta:(2019-10-02, 20:22:30)Dénes Írta: Én most csinálok ilyet először, letöltöttem az adott fordítást és utána mit kéne tennem ahhoz, hogy az adott sorozat/film alatt legyen (a film/sorozat nincs letöltve)
2019-10-04, 17:44:06
Sziasztok!
Az oldalon levő Hold The Dark magyar felirata tökéletesen passzol ehhez a rlshez: Hold.The.Dark.2018.WEBRip.x264-NTROPiC. Továbbá, a magyar web-es időzítésű Chicago PD 7x01 feliarata jó a Chicago.PD.S07E01.iNTERNAL.720p.WEB.H264-AMRAP rlshez.
2019-10-05, 09:22:01
Az American Horror Story 9x03 METCON felirata passzol a PSA 720p-1080p-s verziókhoz is. Most a METCON-ból rippelték.
2019-10-23, 18:07:00
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2019-10-23, 19:11:19. Szerkesztette: mata. Edited 2 times in total.)
Az oldalon már fent lévő (potpapa - Shramm időzítésű) The Funhouse felirat tökéletesen passzol ehhez a verzióhoz is: The.Funhouse.1981.720p.BluRay.x264-x0r.mkv
(mivel mindig bizonytalan vagyok, hogy ezt melyik topikban kell jelezni, kérem írjátok majd meg nekem privátban, hogy hova kell. köszi.) mata megjegyzése 2019-10-23, 19:11:19:
Én pedig beírtam, köszi. eszticsillag megjegyzése 2019-10-23, 19:10:17:
Áthelyezve a megfelelő témába.
2019-10-28, 18:12:20
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2019-10-29, 15:56:41. Szerkesztette: Mor Tuadh. Edited 1 time in total.)
Sziasztok!
Az oldalon levő Swamp Thing magyar felirat pakk talál a Swamp.Thing.2019.S01.WEBRip.x264-ducky81 rlshez. Mor Tuadh megjegyzése 2019-10-29, 15:56:41:
Beírtam hozzá, köszi. |
|
Jelenlevő felhasználók ebben a témában: 9 Vendég