Hozzászólások: 27
Témák: 0
Kapott kedvelések: 2 kedvelés 2 hozzászólásban
Adott kedvelések: 11
Csatlakozott: 2018-01-03
Sziasztok!
Nem tudom, jó helyre írok-e, de a ma feltöltött Mortal Kombat (2021) feliratot 2 verzióval is kipróbáltam - WEBRip-ION10, WEBRip.1080p-RARBG - de egyikhez sem illeszkedik a felirat, végig csúszik.
Lehetne esetleg javítani?
Előre is köszönöm!
•
Hozzászólások: 788
Témák: 2
Kapott kedvelések: 391 kedvelés 285 hozzászólásban
Adott kedvelések: 1 756
Csatlakozott: 2017-12-31
(2021-05-04, 19:03:25)jivanmukta Írta: Üdv!
Valaki ránéz majd amikor az ideje engedi a Mortal Kombat feliratra?
Jó sok release van felsorolva amihez elméletileg jó, én letöltöttem a WEBRip.1080p-RARBG és a WEB.1080p-NAISU verziókat, de ehhez a kettőhöz nem passzol az időzítés.
Köszi előre is!
Kösz a jelzést! Javítva, a RARBG és a NAISU közt is elvileg van közel 1 másodperc eltérés még.
Az alábbi 1 felhasználó kedveli J1GG4 hozzászólását:1 felhasználó kedveli J1GG4 hozzászólását
• jivanmukta
Hozzászólások: 1
Témák: 0
Kapott kedvelések: 0 kedvelés 0 hozzászólásban
Adott kedvelések: 0
Csatlakozott: 2018-01-13
Kedves admin! Azt esetleg lehetne, hogy nem működő, semmitmondó filmdroid, filmbuzi, helyett az egyetlen komolyabb filmifó szájtot linkeld be? https://www.mafab.hu/ Köszi!
•
Hozzászólások: 135
Témák: 0
Kapott kedvelések: 54 kedvelés 42 hozzászólásban
Adott kedvelések: 10
Csatlakozott: 2020-09-12
Hm, én ott eddig csak reklámokat láttam.
•
Hozzászólások: 1 004
Témák: 0
Kapott kedvelések: 299 kedvelés 219 hozzászólásban
Adott kedvelések: 513
Csatlakozott: 2018-01-03
2021-05-11, 12:36:04
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2021-05-11, 12:36:52. Szerkesztette: George Bailey. Edited 1 time in total.)
HunVista H arper felirata tökéletesen passzol a Harper.1966.1080p.BluRay.x265-RARBG és Harper.1966.1080p.BluRay.x264-[YTS.LT] verziókhoz.
Show Contentspoiler:
Sajnos van benne jó néhány három soros felirattábla.
Eudoxiu de Hurmuzachi
•
Hozzászólások: 1 004
Témák: 0
Kapott kedvelések: 299 kedvelés 219 hozzászólásban
Adott kedvelések: 513
Csatlakozott: 2018-01-03
2021-05-18, 23:17:12
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2021-05-18, 23:17:58. Szerkesztette: George Bailey. Edited 1 time in total.)
Az elmúlt 7 évben talán háromszor is akartam írni, hogy a Sorcerer (1977) (720p-YIFY, 1080p-YIFY) utolsó 30 percénél csúszás van.
Eudoxiu de Hurmuzachi
•
Hozzászólások: 150
Témák: 0
Kapott kedvelések: 186 kedvelés 86 hozzászólásban
Adott kedvelések: 64
Csatlakozott: 2018-01-29
Sziasztok!
Rátudnátok nézni a The Resident negyedik évad, második rész ION10/KiNGS feliratára, mivel úgy látom a negyedik rész felirata van oda feltöltve.
Köszönöm előre is!
•
Hozzászólások: 788
Témák: 2
Kapott kedvelések: 391 kedvelés 285 hozzászólásban
Adott kedvelések: 1 756
Csatlakozott: 2017-12-31
(2021-05-21, 14:37:49)Draugr Írta: Sziasztok!
Rátudnátok nézni a The Resident negyedik évad, második rész ION10/KiNGS feliratára, mivel úgy látom a negyedik rész felirata van oda feltöltve.
Köszönöm előre is!
Kösz a jelzést, továbbítottam Zire-nek, javította.
Az alábbi 1 felhasználó kedveli J1GG4 hozzászólását:1 felhasználó kedveli J1GG4 hozzászólását
• Draugr
Hozzászólások: 788
Témák: 2
Kapott kedvelések: 391 kedvelés 285 hozzászólásban
Adott kedvelések: 1 756
Csatlakozott: 2017-12-31
(2021-05-18, 23:17:12)George Bailey Írta: Az elmúlt 7 évben talán háromszor is akartam írni, hogy a Sorcerer (1977) (720p-YIFY, 1080p-YIFY) utolsó 30 percénél csúszás van.
Javítottam.
•
Hozzászólások: 1
Témák: 0
Kapott kedvelések: 0 kedvelés 0 hozzászólásban
Adott kedvelések: 0
Csatlakozott: 2021-06-05
Az 05 hó 29 napján feltöltött Panic sorozat 1. évad felirata sajnos nem jó a 720p-MZABI videókhoz. Nagyon sokat siet a felirat a videóhoz képest. Tudnátok esetleg ezt javítani?
•
Hozzászólások: 788
Témák: 2
Kapott kedvelések: 391 kedvelés 285 hozzászólásban
Adott kedvelések: 1 756
Csatlakozott: 2017-12-31
(2021-06-05, 17:38:35)Thusor Írta: Az 05 hó 29 napján feltöltött Panic sorozat 1. évad felirata sajnos nem jó a 720p-MZABI videókhoz. Nagyon sokat siet a felirat a videóhoz képest. Tudnátok esetleg ezt javítani?
Töröltem a listából, majd ránézek.
•
Hozzászólások: 22
Témák: 0
Kapott kedvelések: 7 kedvelés 4 hozzászólásban
Adott kedvelések: 1
Csatlakozott: 2018-01-05
Hali!
A The Investigation S01 magyar feliratként lett megjelölve, miközben angol.
Üdv,
LEON
•
Hozzászólások: 17
Témák: 0
Kapott kedvelések: 2 kedvelés 2 hozzászólásban
Adott kedvelések: 3
Csatlakozott: 2018-12-18
2021-06-21, 20:38:55
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2021-06-21, 20:41:18. Szerkesztette: convar. Edited 2 times in total.)
Sziasztok! Jó lenne egy olyan fejlesztés hogy a keresőbe itt is (itt is=mármint úgy értem persze hogy a feliratok.info-n) lehessen imdb azonosító alapján is keresni. Tehát mint pl. ennél azzal hogy tt0085106:
https://www.imdb.com/title/tt0085106/
Mert ha esetleg ennek van is feltöltött felirata, a címe alapján, vagyis egy nagy V betű alapján ti mégis hogy találnátok meg az oldalon? Meg hát ezen ill. ilyeneken kívül is, tehát amikor nagyon rövid a cím is nyilván még egy csomó esetben jól jönne, mint pl. még azonos vagy nagyon hasonló címek esetén is, hogy ne dobjon ki a kereső ilyenkor annyi, részben nyilván full fals találatot (miközben ugye, mindezzel szemben egy imdb azonosító az biztos hogy csak egy adott műhöz tartozhat).
Köszöntem a figyelmet, és remélem hasznos újításnak találjátok majd ti is
Üdv, convar
•
Hozzászólások: 1 314
Témák: 116
Kapott kedvelések: 856 kedvelés 440 hozzászólásban
Adott kedvelések: 761
Csatlakozott: 2017-12-31
(2021-06-21, 20:38:55)convar Írta: Sziasztok! Jó lenne egy olyan fejlesztés hogy a keresőbe itt is (itt is=mármint úgy értem persze hogy a feliratok.info-n) lehessen imdb azonosító alapján is keresni. Tehát mint pl. ennél azzal hogy tt0085106:
https://www.imdb.com/title/tt0085106/
Mert ha esetleg ennek van is feltöltött felirata, a címe alapján, vagyis egy nagy V betű alapján ti mégis hogy találnátok meg az oldalon? Meg hát ezen ill. ilyeneken kívül is, tehát amikor nagyon rövid a cím is nyilván még egy csomó esetben jól jönne, mint pl. még azonos vagy nagyon hasonló címek esetén is, hogy ne dobjon ki a kereső ilyenkor annyi, részben nyilván full fals találatot (miközben ugye, mindezzel szemben egy imdb azonosító az biztos hogy csak egy adott műhöz tartozhat).
Köszöntem a figyelmet, és remélem hasznos újításnak találjátok majd ti is
Üdv, convar
Ez teljesen jogos kérés. Felírom a többi közé, de hogy mikor valósul meg, azt passzolom.
•
Hozzászólások: 1 004
Témák: 0
Kapott kedvelések: 299 kedvelés 219 hozzászólásban
Adott kedvelések: 513
Csatlakozott: 2018-01-03
Én meg évek óta azt várom, hogy rákattintva (a főoldalon) a fordító nevére, adja ki az illető összes feliratát. Vagy ha egy filmre/sorozatra kattintunk rá, akkor az összes létező feliratot ahhoz.
Eudoxiu de Hurmuzachi
•
Hozzászólások: 1 314
Témák: 116
Kapott kedvelések: 856 kedvelés 440 hozzászólásban
Adott kedvelések: 761
Csatlakozott: 2017-12-31
(2021-06-21, 22:09:52)George Bailey Írta: Én meg évek óta azt várom, hogy rákattintva (a főoldalon) a fordító nevére, adja ki az illető összes feliratát. Vagy ha egy filmre/sorozatra kattintunk rá, akkor az összes létező feliratot ahhoz.
Elég sok éve le lehet szűrni egy film/sorozat összes feliratára, ha bal oldalon a képre kattintasz a felirat mellett.
A fordító összes feliratára nem hiszem, hogy lesz szűrés, nem igazán éri meg a befektetett energiát ez a fejlesztés, sokkal fontosabb dolgok állnak hosszú ideje.
Hozzászólások: 1 004
Témák: 0
Kapott kedvelések: 299 kedvelés 219 hozzászólásban
Adott kedvelések: 513
Csatlakozott: 2018-01-03
(2021-06-21, 22:29:58)Mor Tuadh Írta: (2021-06-21, 22:09:52)George Bailey Írta: Én meg évek óta azt várom, hogy rákattintva (a főoldalon) a fordító nevére, adja ki az illető összes feliratát. Vagy ha egy filmre/sorozatra kattintunk rá, akkor az összes létező feliratot ahhoz.
Elég sok éve le lehet szűrni egy film/sorozat összes feliratára, ha bal oldalon a képre kattintasz a felirat mellett.
Erről miért nem szólt nekem senki?
Eudoxiu de Hurmuzachi
•
Hozzászólások: 1 314
Témák: 116
Kapott kedvelések: 856 kedvelés 440 hozzászólásban
Adott kedvelések: 761
Csatlakozott: 2017-12-31
(2021-06-21, 23:21:43)George Bailey Írta: (2021-06-21, 22:29:58)Mor Tuadh Írta: (2021-06-21, 22:09:52)George Bailey Írta: Én meg évek óta azt várom, hogy rákattintva (a főoldalon) a fordító nevére, adja ki az illető összes feliratát. Vagy ha egy filmre/sorozatra kattintunk rá, akkor az összes létező feliratot ahhoz.
Elég sok éve le lehet szűrni egy film/sorozat összes feliratára, ha bal oldalon a képre kattintasz a felirat mellett.
Erről miért nem szólt nekem senki?
A sorozatoknál 2011-ben csináltuk ezt meg, a filmeknél 2014-ben, akkor a régi fórumon írtam is róla.
Hozzászólások: 414
Témák: 0
Kapott kedvelések: 359 kedvelés 246 hozzászólásban
Adott kedvelések: 209
Csatlakozott: 2018-11-23
(2021-06-21, 22:09:52)George Bailey Írta: Én meg évek óta azt várom, hogy rákattintva (a főoldalon) a fordító nevére, adja ki az illető összes feliratát. Vagy ha egy filmre/sorozatra kattintunk rá, akkor az összes létező feliratot ahhoz.
Szerintem nem nagy cucc beírni a keresőbe a fordító nevét...
Hozzászólások: 1 004
Témák: 0
Kapott kedvelések: 299 kedvelés 219 hozzászólásban
Adott kedvelések: 513
Csatlakozott: 2018-01-03
(2021-06-22, 00:41:32)Maminti Írta: (2021-06-21, 22:09:52)George Bailey Írta: Én meg évek óta azt várom, hogy rákattintva (a főoldalon) a fordító nevére, adja ki az illető összes feliratát. Vagy ha egy filmre/sorozatra kattintunk rá, akkor az összes létező feliratot ahhoz.
Szerintem nem nagy cucc beírni a keresőbe a fordító nevét...
Igen, csak néha a lustaság...
Amúgy miért az Adminok figyelmébe topikban beszélünk ezekről? Nincs ezen az "új" fórumon is Fejlesztési ötletek (javaslatok)?
Eudoxiu de Hurmuzachi
•
|