2021-12-01, 17:50:14
(2021-12-01, 15:25:43)J1GG4 Írta:(2021-12-01, 14:29:11)Szaszika Írta: Azért látszik hogy kezd leáldozni a feliratkészítésnek, régebben a két oldal versengett szinte egymással, aztán a HP kihalt és elsivárosodott, itt még küzdés van, de sok olyan sorozathoz nem is készül felirat, amilyet régebben elkapkodott a sok fordító Pl Hawkeye..jó pár éve elő nem fordulhatott, hogy ilyen kaliberű sorozatnak nem volt fordítója..nagyon szomorú ezt látni..
Nagy nagy tisztelet minden fordítónak, és köszönet..de azt hiszem más sokan abbahagyták..
Vajon meddig lehet húzni még itt? Feliratok persze mindig lesznek, de más sosem lesz a régi itt semmi
A feliratkészítés sosem látott ütemben pörög, csak éppen a hobbifordításnak fellegzett be. Akit komolyabban érdekelt a feliratozás, és igényes is, az már mind inkább pénzért fordít. De amúgy igen, az oldal nyilván már sosem lesz a régi, és ezen így 2021/22-ben ne is csodálkozzunk, amikor szinte napi 10-20 sorozat indul majdnem ugyanennyi streamingen/csatornán, hobbifordítók pedig tényleg csak maréknyian maradtak. Szomorú, de ez van, változik a világ.
Igazából jövő márciustól mindegy lesz az egész, hiszen egyszerre jön a Disney+ és az HBO Max is. Én már csinálok pár sorozatot Disney-nek és az HBO Max-nak is. Max-ra pl nagyon sok régi sorozat jön, pl Smallville, Mentalista, Vámpírnaplós sorozatok és még sok más. A legtöbbet szeretnék feldobni egyben már márciusban szóval tuti, hogy nagyon sok fordítót ráállítottak az ügyre.