2023-09-04, 11:52:09
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2023-09-04, 11:53:15. Szerkesztette: laci. Edited 1 time in total.)
(2023-09-04, 09:32:25)J1GG4 Írta:Sejtettem. Köszönöm a választ. Akkor csak reménykedni lehet, hogy nem szaporodnak el a hasonló jelenségek, és nem fordulnak a nem hallássérültek az amúgy rohamosan silányuló szinkronizált filmek felé.(2023-09-03, 23:13:04)laci Írta: Sziasztok!Helló!
Megint belefutottam olyanba, hogy zárójelben magyaráz a kedves fordító: https://feliratok.eu/index.php?action=le...y.x264.AAC-[YTS.MX].srt&felirat=1693773123
Például:
"Suddi. (Gyenge eső.)"
Ezt a feliratszerkesztő azonnal hallássérültnek kiáltja ki, és érdekelne, hogy a "Feliratkészítés alapjai"-ban megfogalmazottak nem érvényesek a subrip-ekre?
Láttam, amikor kitettem, és valóban nem túl szabályszerű, viszont zéró kapacitásunk minden kikerülő SubRipet tüzetesen csekkolni, esetlegesen javítani, úgyhogy én azt mondom, ez legyen a legnagyobb baj vele. A SubRipekbe nem igazán szoktunk belenyúlni, van egy formázóscriptünk, azt rátoljuk mindenre, aztán ennyi. Ha valami nagyon rossz, azt töröljük, vagy ki sem tesszük, de nagyjából ennyi.