This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

Sorozatfordítást kérek
(2019-04-04, 08:11:12)béla.dulka Írta: Sziasztok!

ha jól láttam, pokolfajzat leadta tavaly a Line of Duty fordítását, valaki vállalta helyette?
https://www.imdb.com/title/tt2303687/?ref_=nv_sr_1

Jo lenne, mert jo kis sorozat. Ma nezzuk majd meg a s04e06 [utolso] reszt a 4. seasonbol. Cool A 3. + 4. season marha jok lett szerintem.
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli itsdat hozzászólását:
  • Susanne60
Válaszol
Sziasztok.

Punisher 2.-ik évadot mikortól lehetne elérni hunsub verzióban?Smile

Hálás lennék érteSmile
Válaszol
Üdv!
A Marvel's runaways utolsó két részét bevállalná valaki?
Nagyon köszi!!!!!
Válaszol
Sziasztok!

Szeretném ha bevállanátok a következő sorozatokfordítását.
Frontier
Good Girl
Visszatérők
Wiskey Cavallier
Cardinal
Előre is köszönöm!
Üdv: Riki
Válaszol
(2019-04-06, 13:49:37)itsdat Írta:
(2019-04-04, 08:11:12)béla.dulka Írta: Sziasztok!

ha jól láttam, pokolfajzat leadta tavaly a Line of Duty fordítását, valaki vállalta helyette?
https://www.imdb.com/title/tt2303687/?ref_=nv_sr_1

Jo lenne, mert jo kis sorozat. Ma nezzuk majd meg a s04e06 [utolso] reszt a 4. seasonbol. Cool A 3. + 4. season marha jok lett szerintem.

Én is csatlakoznék az előttem szólókhoz, kedves fordítók, aki szereti az angol krimiket, vállalja be a sok rajongó kedvéért azt a "gyöngyszemet". Előre is nagyon köszönöm !
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli kollárné.cserkesz-erzsébet hozzászólását:
  • kata111
Válaszol
Sziasztok!
Még új vagyok itt és nemtudom hogyan müködik de szeretném megkérdezni hogy esetleg valaki nem forditja a Tra Barb See Chompoo sorozatot hunsub verzióba? Ha nem akkor szeretnék kérni forditást ha lehetséges!
Köszönöm
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Geo92 hozzászólását:
  • letti0
Válaszol
Helló
nincs kedve valakinek lefordítani az Alien kisfilmeket?

https://www.youtube.com/watch?v=wKl-fU3WC7s
Válaszol
Először szeretném megköszönni a fórum létrehozását mindenkinek aki részt vett benne. Én is kacérkodtam már a fordítással, és itt nagyon sok információt találtam hozzá, de egyelőre még nem merek belevágni. Confused

Ezért is szeretném kérni a XIII - The series második évadának a fordítását. Csak négy rész van belőle lefordítva, az utolsót Zenth0r fordította. Addig is köszönöm minden fordító munkáját, remélem, lesz aki elválalja. Wink
Válaszol
(2019-04-08, 19:53:54)kollárné.cserkesz-erzsébet Írta:
(2019-04-06, 13:49:37)itsdat Írta:
(2019-04-04, 08:11:12)béla.dulka Írta: Sziasztok!

ha jól láttam, pokolfajzat leadta tavaly a Line of Duty fordítását, valaki vállalta helyette?
https://www.imdb.com/title/tt2303687/?ref_=nv_sr_1

Jo lenne, mert jo kis sorozat. Ma nezzuk majd meg a s04e06 [utolso] reszt a 4. seasonbol. Cool A 3. + 4. season marha jok lett szerintem.

Én is csatlakoznék az előttem szólókhoz, kedves fordítók, aki szereti az angol krimiket, vállalja be a sok rajongó kedvéért azt a "gyöngyszemet". Előre is nagyon köszönöm !
Én szeretném a fordítást , jó sorozat
Válaszol
Sziasztok! Mielőtt írtam volna , próbáltam végig olvasni a kéréseket. Kérést találtam az alábbi sorozatokról, viszont még mindig nem derült ki , hogy a fordítják-e  a következő sorozatokat. 
Line of Duty 5. évad, Cardinal 3. évad epizódjait ? 
 
Köszönöm szépen, ha válaszoltok. Smile Heart
Válaszol
Sziasztok,

One Punch Man S02

Fogja valaki fordítani ?
Nagy várakozással tekintek elébe.

Köszi.
Válaszol
(2019-04-09, 18:26:10)bohoc962 Írta: Sziasztok! Mielőtt írtam volna , próbáltam végig olvasni a kéréseket. Kérést találtam az alábbi sorozatokról, viszont még mindig nem derült ki , hogy a fordítják-e  a következő sorozatokat. 
Line of Duty 5. évad, Cardinal 3. évad epizódjait ? 
 
Köszönöm szépen, ha válaszoltok. Smile Heart

Szia!

Az oldalon is érdemes rákeresni, a Line of Duty fordítót keres státuszban van, tehát ott még nem jelzett senki, hogy vinné tovább. A Cardinal Summer3 nevén van.
Aktuális fordítás: She Would Never Know (s01), Summer Strike (s01)

Facebook
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli elsys hozzászólását:
  • bohoc962
Válaszol
(2019-04-09, 18:48:48)elsys Írta:
(2019-04-09, 18:26:10)bohoc962 Írta: Sziasztok! Mielőtt írtam volna , próbáltam végig olvasni a kéréseket. Kérést találtam az alábbi sorozatokról, viszont még mindig nem derült ki , hogy a fordítják-e  a következő sorozatokat. 
Line of Duty 5. évad, Cardinal 3. évad epizódjait ? 
 
Köszönöm szépen, ha válaszoltok. Smile Heart

Szia!

Az oldalon is érdemes rákeresni, a Line of Duty fordítót keres státuszban van, tehát ott még nem jelzett senki, hogy vinné tovább. A Cardinal Summer3 nevén van.

@elsys Köszönöm szépen !
Válaszol
Sziasztok! 

Szeretném ha bevállanátok a következő sorozatokfordítását. 
Frontier
Good Girl
Visszatérők
Wiskey Cavallier
Cardinal
Into the Badland
The BoldType
Absentia

Előre is köszönöm!
Üdv: Riki
Válaszol
(2019-04-10, 12:38:26)Riki113 Írta: Sziasztok! 

Szeretném ha bevállanátok a következő sorozatokfordítását. 
Frontier
Good Girl
Visszatérők
Wiskey Cavallier
Cardinal
Into the Badland
The BoldType
Absentia

Előre is köszönöm!

Szia!

Ahogy láttam, ezekhez van az oldalon felirat:
Into the Badland 3x10-ig
The Bold Type 2x10-ig
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli teddypicker hozzászólását:
  • Riki113
Válaszol
(2019-04-10, 12:38:26)Riki113 Írta: Sziasztok! 

Szeretném ha bevállanátok a következő sorozatokfordítását. 
Frontier
Good Girl
Visszatérők
Wiskey Cavallier
Cardinal
Into the Badland
The BoldType
Absentia

Előre is köszönöm!
Ne kérj olyat, aminek már van fordítója! Ezek közül csak a Frontier, Wiskey Cavallier és az Absentia keres fordítót.
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli Marcos hozzászólását:
  • gricsi, Riki113
Válaszol
(2019-04-04, 14:08:46)Maminti Írta:
(2019-04-04, 09:58:04)sznorbi Írta:
(2019-04-03, 14:31:40)Maminti Írta: Sziasztok!

A Fleabag márciusban elindult 2. évadához szeretnék kérni feliratot!

St4nt0N készítette az 1. évadot, (amit nagyon köszönök!) nem tudom akarja-e csinálni a másodikat.
(nem találtam róla semmi infót)

https://www.imdb.com/title/tt5687612/episodes?season=2

Köszönöm előre is!

Sajnos nem tudja vállalni, én is nagyon vártam volna

(2019-03-10, 22:29:01)St4nt0N Írta: Különféle okokból mégsem tudom vállalni a Fleabag 2. évadának lefordítását.

Köszi a választ, habár ez nem jó hír!
Reméljük valaki majd elvállalja, szerintem nagyon jó kis sorozat. Amolyan jóféle angol... Smile
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Esetleg belenézek, ha nem bánja senki...  Cool

b.
-----------------------------------------------------------
Aktuális fordítások:
- nincs

Fordításra váró sorozat:
- Visszadva minden sorozat, befejeztem a fordítást!
-----------------------------------------------------------

Oi, referee, are you blind?
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli balibacsika hozzászólását:
  • Maminti, sznorbi
Válaszol
(2019-04-11, 09:07:31)balibacsika Írta:
(2019-04-04, 14:08:46)Maminti Írta:
(2019-04-04, 09:58:04)sznorbi Írta:
(2019-04-03, 14:31:40)Maminti Írta: Sziasztok!

A Fleabag márciusban elindult 2. évadához szeretnék kérni feliratot!

St4nt0N készítette az 1. évadot, (amit nagyon köszönök!) nem tudom akarja-e csinálni a másodikat.
(nem találtam róla semmi infót)

https://www.imdb.com/title/tt5687612/episodes?season=2

Köszönöm előre is!

Sajnos nem tudja vállalni, én is nagyon vártam volna

(2019-03-10, 22:29:01)St4nt0N Írta: Különféle okokból mégsem tudom vállalni a Fleabag 2. évadának lefordítását.

Köszi a választ, habár ez nem jó hír!
Reméljük valaki majd elvállalja, szerintem nagyon jó kis sorozat. Amolyan jóféle angol... Smile
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Esetleg belenézek, ha nem bánja senki...  Cool

b.

Húú, én nagyon nem bánnám! És remélem kedvet kapsz a fordításához!! Wink
Válaszol
Sziasztok!  

Kértem  már  többször, de most  meg próbálom újra  Smile 
Tudom , hogy sok  munkája  van a legtöbb fordítónak,   de  nagyon kérnék valakit  vállalja el a RANSOM  3. évad 
fordítását  .
köszönet érte  előre is  Smile
Válaszol
Kérnék szépen feliratot a The Hour című sorozat 2. évadához. Köszönöm szépen.
Válaszol


Hasonló témák...
Téma: Szerző Hozzászólások: Megtekintések: Legutóbbi hozzászólás
Thumbs Up Sorozatidőzítést kérek Mor Tuadh 870 803 981 2024-10-28, 16:27:46
Legutóbbi hozzászólás: ugk
Thumbs Up Filmfordítást kérek Mor Tuadh 1 464 1 474 927 2024-10-21, 17:14:05
Legutóbbi hozzászólás: Alzwaak95
Thumbs Up Filmidőzítést kérek Mor Tuadh 75 172 615 2024-10-18, 11:20:25
Legutóbbi hozzászólás: George Bailey
Thumbs Up Magyar SubRipet kérek Mor Tuadh 857 654 632 2024-10-11, 08:04:33
Legutóbbi hozzászólás: Kai_Subs
Thumbs Up Angol feliratot kérek Mor Tuadh 187 180 023 2024-09-23, 10:33:44
Legutóbbi hozzászólás: O1Ghungary

Fórumra ugrás:


Jelenlevő felhasználók ebben a témában: 11 Vendég