This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

churi
(Újonc)
*

Regisztráció dátuma: 2018-01-13
Születési idő: Nincs megadva
Helyi idő: 2019-12-13 20:41:17
Státusz: Nem elérhető

churi fórum információi
Regisztrált: 2018-01-13
Utolsó látogatás: 2019-12-11, 14:19:15
Összes hozzászólás: 22 (0,03 hozzászólás naponta | 0.16% az összes hozzászóláshoz viszonyítva)
(Összes hozzászólás keresése)
Összes téma: 0 (0 témák naponta | 0% az összes témához viszonyítva)
(Összes téma keresése)
Online eltöltött idő: 5 óra, 17 perc, 8 másodperc
Total Likes Received: 1 (0 per day | 0.01 percent of total 10386)
(Find All Threads Liked ForFind All Posts Liked For)
Total Likes Given: 3 (0 per day | 0.03 percent of total 10355)
(Find All Liked ThreadsFind All Liked Posts)

churi kapcsolatfelvételi adatai
Email cím: Email küldése churi felhasználónak.
Privát üzenet: Privát üzenet küldése churi felhasználónak.
  
RE: Feliratok értékelése 1
Feliratok értékelése Feliratokkal kapcsolatos közérdekű információk
(2019-09-28, 06:56:42)Szandii Írta:
(2019-09-27, 20:50:55)churi Írta: Sziasztok,

Én teljesen uj vagyok itt és bar nem vagyok fordito, elismerem és értékelem a forditok munkajat, tudom mennyire nehéz és hogy én valoszinuleg nem lennék képes ilyesmit elkésziteni.  Azonban nagyon szeretek sorozatokat nézni és mar évek ota a SorozatBarat tagja  vagyok és ez a fo szorakozasom, ami rengeteg élvezetet nyujt.  Bar az anyanyelvem magyar. életem nagy részét egy angol nyelvu orszagban éltem le, igy az angolt is valosaggal anyanyelvi szinten beszélem.  Ezért szeretem a legjobban a feliratos sorozatokat nézni, mert ott meg van orizve az eredeti dialogus, de azért a magyar forditast is megkapom.

Néha-néha elkerulhetetlenul észreveszek egy-egy félrelépést, vagy félreforditast, mondhatnàm, ami teljesen megértheto, mert egyes angol kifejezést nagyon konnyu félreérteni, és olyankor ki szoktam javitani a hibakat a "Kommentek" részen a megoszto oldal alatt.  Nem azért hogy kritizaljak barkit is, csupan azért hogy segitsek a nézoknek elkerulni esetleges félreértéseket, és reméltem hogy talan a forditok is hasznukat vehetnék a kommentjeimnek.

Nemrgen egy uzenetet kaptam valakitol, akit nem ismerek, de erosen megdorgalt, hogy miért "kritizàlom" a forditokat, mikor amugyis olyan nehéz feladatotok van.  Ez egészen megdobbentett, mert én egyaltalan nem kritizalalsnak szantam a hibajavitasaimat, hanem segiteni szàndékoztam.  Ezért fordulok most ide hogy megkérdezzem a forrastol: igaza van-e ismeretlen levelezomnek, és tényleg hagyjam abba a hibajavitasokat, vagy pedig folytathatom a "felebaràti szeretet" Wink és segitokészség jegyében.

Koszonom a vàlaszokat.

Én nem venném egyáltalán bántásnak/kritizálásnak, viszont javaslom, ha tényleg segítenél szeretnél ezzel a fordítóknak is, akkor ne csak sorozatbarátra írd be az észrevételeidet, - mert mi elég nyilvánvaló okok miatt az oldal közelébe sem megyünk - hanem írj a fordítónak egy e-mailt. Szerintem senki nem fogja leharapni érte a fejedet, hanem meg fogják köszönni. Smile

Koszonom a vàlaszt--nagy ko esett le szivemrol mert nagyon bàntott amivel megvàdoltak.  Meg fogom probàlni amit javasolsz.  Mégegyszer koszi és bocsànat a késoi vàlaszért, nem szoktam gyakran ide jàrni, nem is nagyon ismerem ki magamat ezen az oldalon, de majd még problàlkozom.  Smile