This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

csiri bá
(Visszatérő tag)
**

Regisztráció dátuma: 2018-01-03
Születési idő: Nincs megadva
Helyi idő: 2019-06-17 13:16:41
Státusz:

csiri bá fórum információi
Regisztrált: 2018-01-03
Utolsó látogatás: (Rejtett)
Összes hozzászólás: 33 (0,06 hozzászólás naponta | 0.28% az összes hozzászóláshoz viszonyítva)
(Összes hozzászólás keresése)
Összes téma: 0 (0 témák naponta | 0% az összes témához viszonyítva)
(Összes téma keresése)
Online eltöltött idő: (Rejtett)
Total Likes Received: 14 (0,03 per day | 0.16 percent of total 8604)
(Find All Threads Liked ForFind All Posts Liked For)
Total Likes Given: 1 (0 per day | 0.01 percent of total 8573)
(Find All Liked ThreadsFind All Liked Posts)

csiri bá kapcsolatfelvételi adatai
Privát üzenet: Privát üzenet küldése csiri bá felhasználónak.
  
RE: Feliratok értékelése 5
Feliratok értékelése Feliratokkal kapcsolatos közérdekű információk
(2018-05-06, 16:06:40)Vajakos Írta: Sziasztok. Az Expanse sorozat  harmadik évad negyedik epizódjának a feliratáról írnék. A szinkronizálás jó volt.Aztán ennyi. Mintha google translatettel lett volna fordítva. Sokszor köze nem volt a feliratnak a szöveghez. Én még elvoltam az angolommal,de asszony idegbajt kapott az érthetetlen szövegtől. Értem hogy van munka a felirat készítéssel de így csak kárba megy a befektetett idő.Jó lenne egy lista a "kevésbé sikeres" fordítókról.Bocsánat ha valakit megsértek a véleményemmel de ki kellet írnom magamból Smile

Ki kellett írnod... csak miért ide?
Egyrészt kb 2 másodperc alatt utána lehetett volna járni, hogy ezen az oldalon nincs még ehhez a részhez felirat.
Mint ahogy azt is, hogy ide kik fordítják.
Márpedig az, amit te valahonnan leszedtél, ki tudja honnan, azt itt kezded (amúgy jogosan) leszólni.
Ott kellene, ahonnan szedted.
Szerintem...