2021-04-11, 12:40:42
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben.
Thomas Alva Edison (1847-1931)
Thomas Alva Edison (1847-1931)
Mikor lesz kész a felirat?
|
2021-04-11, 12:40:42
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben.
Thomas Alva Edison (1847-1931)
2021-04-13, 17:25:15
Tisztelt Fordítók!
Esetleg valaki át tudná venni a Debris fordítását?
2021-04-13, 20:55:04
Nem vagyok türelmetlen, de egy helyzetjelentés legalább jó lenne a Debris 6. részéről.
2021-04-14, 14:40:43
2021-04-16, 19:37:25
Hali, megint az Invincible sorozatra kérdeznék rá, bocs ha ez rossznak vagy reklámnak minősül, de egy másik feliratos oldalon, már megjelent egy hivatalos amazon original felirat az invincible 1x05 részéhez, de valamiért a többihez nem, erről tudtok valamit?
2021-04-16, 21:57:57
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2021-04-16, 21:59:26. Szerkesztette: Mor Tuadh. Edited 1 time in total.)
(2021-04-16, 19:37:25)fuhaaa Írta: Hali, megint az Invincible sorozatra kérdeznék rá, bocs ha ez rossznak vagy reklámnak minősül, de egy másik feliratos oldalon, már megjelent egy hivatalos amazon original felirat az invincible 1x05 részéhez, de valamiért a többihez nem, erről tudtok valamit? Általában összevissza kerülnek fel a magyar feliratok az Amazonra, ha lesz sorban hivatalos felirat, mi is közzétesszük majd. Egyébként most megnéztem, és jelenleg egyikhez sincs magyar felirat az Amazonon, az 5. részhez sem.
2021-04-18, 08:39:14
A Charite 1. evad utolso 2 reszenek forditasarol erdeklodnek, mikorra varhato?
koszonom.
2021-04-18, 11:58:50
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2021-04-18, 12:02:28. Szerkesztette: ProfWilliam82. Edited 1 time in total.)
(2021-04-16, 19:37:25)fuhaaa Írta: Hali, megint az Invincible sorozatra kérdeznék rá, bocs ha ez rossznak vagy reklámnak minősül, de egy másik feliratos oldalon, már megjelent egy hivatalos amazon original felirat az invincible 1x05 részéhez, de valamiért a többihez nem, erről tudtok valamit? A 4-ik rész pont tegnap került fel.
2021-04-18, 13:36:51
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2021-04-18, 13:38:26. Szerkesztette: Mor Tuadh. Edited 1 time in total.)
(2021-04-18, 11:58:50)ProfWilliam82 Írta:(2021-04-16, 19:37:25)fuhaaa Írta: Hali, megint az Invincible sorozatra kérdeznék rá, bocs ha ez rossznak vagy reklámnak minősül, de egy másik feliratos oldalon, már megjelent egy hivatalos amazon original felirat az invincible 1x05 részéhez, de valamiért a többihez nem, erről tudtok valamit? Azok nem hivatalos feliratok.
2021-04-21, 08:22:09
(2021-04-18, 13:36:51)Mor Tuadh Írta:(2021-04-18, 11:58:50)ProfWilliam82 Írta:(2021-04-16, 19:37:25)fuhaaa Írta: Hali, megint az Invincible sorozatra kérdeznék rá, bocs ha ez rossznak vagy reklámnak minősül, de egy másik feliratos oldalon, már megjelent egy hivatalos amazon original felirat az invincible 1x05 részéhez, de valamiért a többihez nem, erről tudtok valamit? Amúgy ezeket a feliratokat, akik hobbi fordítók és nem ide közvetlen a feliratok.info-ra töltik fel a feliratokat, azokat nem szoktátok feltölteni? vagy nem illik ilyet csinálni engedélye nélkül? vagy miért nem töltitek fel? bocs csak kíváncsiságból kérdem, hogy mi a szokás ilyenkor
2021-04-21, 08:58:42
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2021-04-21, 08:59:12. Szerkesztette: Mor Tuadh.)
(2021-04-21, 08:22:09)fuhaaa Írta:(2021-04-18, 13:36:51)Mor Tuadh Írta:(2021-04-18, 11:58:50)ProfWilliam82 Írta:(2021-04-16, 19:37:25)fuhaaa Írta: Hali, megint az Invincible sorozatra kérdeznék rá, bocs ha ez rossznak vagy reklámnak minősül, de egy másik feliratos oldalon, már megjelent egy hivatalos amazon original felirat az invincible 1x05 részéhez, de valamiért a többihez nem, erről tudtok valamit? Hobbifordítóktól csak ellenőrzött minőségű feliratokat töltünk fel. (Az első pár feliratot átnézzük, amikor még nem ismerjük a munkáját az adott fordítónak, utána már nem.) Azoknak az ellenőrzésére is alig van sajnos időnk, akik közvetlenül jelentkeznek nálunk, nagyon hosszú a várólista sajnos. Arra végképp nincs időnk, hogy még olyanok feliratait is nézegessük, akik máshova dolgoznak.
2021-04-23, 00:14:06
@Menzer Szeretnék érdeklődni, hogy várhatóak lesznek majd valamikor a Nancy Drew feliratok?
(Amúgy remélem, minden rendben van veled/nálad, mert régóta eléggé csendben vagy (twitteren is), kicsit aggódom, na. )
2021-04-23, 12:58:37
Hi!
Nincs valami pletyka az American Gods utolsó részének feliratáról?
2021-04-23, 13:25:09
(2021-04-23, 12:58:37)adathor Írta: Hi! Random kerül fel mindenhez Amazonra a felirat, nincs benne logika, ehhez pedig továbbra sincs.
Twitter: https://twitter.com/J1GG4subs
Facebook: https://www.facebook.com/J1GG4subs
2021-04-23, 15:46:10
2021-05-06, 14:59:02
(2021-04-09, 23:07:30)Mor Tuadh Írta:(2021-04-08, 16:42:43)prob Írta: Sziasztok ! Sziasztok! Azóta eltelt közel egy hónap, van valami új információ a fennmaradó 3 epizód feliratáról? A választ előre is köszi!
2021-05-06, 15:21:01
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2021-05-06, 15:21:23. Szerkesztette: Mor Tuadh.)
(2021-05-06, 14:59:02)Latogato Írta:(2021-04-09, 23:07:30)Mor Tuadh Írta:(2021-04-08, 16:42:43)prob Írta: Sziasztok ! Egyelőre nincs. @3XP3RT, ha erre jársz, majd mondj valamit, köszi.
2021-05-15, 18:43:56
A Charite 1. evad utolso reszenek forditasarol erdeklodnek, mikorra varhato?
koszonom.
2021-06-02, 18:57:35
Sziasztok!
Érdeklődni szeretnék h mi történt a The Good Doctor fordításával? Már 4 részhez nincs felirat, lehet tudni h várható e, vagy leadták a fordíók? Köszönöm
2021-06-02, 20:07:20
(2021-06-02, 18:57:35)Bazsiboy Írta: Sziasztok!
Twitter: https://twitter.com/J1GG4subs
Facebook: https://www.facebook.com/J1GG4subs |
|