
Itt lehet SubRipet, azaz hivatalos feliratot kérni olyan filmekhez, sorozatokhoz, melyekhez már van forrás.
Magyar SubRipet kérek
|
![]()
Itt lehet SubRipet, azaz hivatalos feliratot kérni olyan filmekhez, sorozatokhoz, melyekhez már van forrás.
2018-01-21, 14:39:54
Subripet kérek a Viktória királynő és Abdul c. filmhez!
http://www.imdb.com/title/tt5816682/ Előre is köszönöm!
2018-01-21, 20:27:20
(2018-01-21, 14:39:54)Krumpli Írta: Subripet kérek a Viktória királynő és Abdul c. filmhez! Megtalálod a főoldalon. ![]()
2018-03-03, 11:52:10
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-03-03, 19:37:05. Szerkesztette: vbalazs91. Edited 1 time in total.)
Üdv!
Én a Thor: Ragnarok című filmhez szeretnék kérni SubRipet. ![]() Köszönöm szépen előre is! ![]() vbalazs91 megjegyzése 2018-03-03, 19:37:05:
Feltéve.
2018-03-23, 12:17:43
Hi all,
a Moka (A Barna Mercedes) című 2016-os francia filmhez kérnék magyar subrip-et. Köszönöm.
2018-04-02, 15:22:13
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-04-02, 15:28:11. Szerkesztette: alex26_forevermagix. Edited 1 time in total.)
Nem tudom hogyan működik a subrip készítése, szóval előre is bocsi, ha sületlenséget írok.De nem lehet, hogy gyorsabban meglennének 2 Broke Girls feliratai, ha valaki kinyerné a subripet a magyarból?
![]()
2018-04-02, 15:40:20
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-04-02, 15:41:45. Szerkesztette: mata. Edited 2 times in total.)
(2018-04-02, 15:22:13)alex26_forevermagix Írta: Nem tudom hogyan működik a subrip készítése, szóval előre is bocsi, ha sületlenséget írok.De nem lehet, hogy gyorsabban meglennének 2 Broke Girls feliratai, ha valaki kinyerné a subripet a magyarból? Elég sületlenséget írtál, ja. ![]() Ha lenne hivatalos forrás, amiből lehetne "SubRipet" készíteni, akkor nyilván nem pötyögnék a szinkront Dennykeh-ék. Amibe akár te is besegíthetsz, így előállhatna az is, hogy gyorsabban meglennének az áhított feliratok.
2018-04-02, 21:03:14
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-04-02, 21:03:35. Szerkesztette: Mor Tuadh.)
(2018-04-02, 15:22:13)alex26_forevermagix Írta: Nem tudom hogyan működik a subrip készítése, szóval előre is bocsi, ha sületlenséget írok.De nem lehet, hogy gyorsabban meglennének 2 Broke Girls feliratai, ha valaki kinyerné a subripet a magyarból? Az RTLII adja, ott tudtommal nincs felirat. Majd csak akkor lenne esély, ha valamikor átkerülne az RTL Klubra is, de az RTL Klub teletextes feliratai iszonyat vacak minőségűek, szóval néha kb. kevesebb meló bepötyizni, mint kijavítani...
2018-04-19, 14:27:45
Sziasztok! A Voltron Legendary Defenderhez lehetne kérni subripet? Jobban szeretek animációs sorit/filmet eredeti hanggal nézni. Köszönöm előre is
![]()
2018-04-19, 14:32:14
2018-04-19, 14:51:56
(2018-04-19, 14:32:14)Mor Tuadh Írta:(2018-04-19, 14:27:45)krigintajrun Írta: Sziasztok! A Voltron Legendary Defenderhez lehetne kérni subripet? Jobban szeretek animációs sorit/filmet eredeti hanggal nézni. Köszönöm előre is Az nincs, most nézem hogy rosszra gondoltam, szinkronpötyit kellett volna írnom, bocsi ![]()
2018-04-26, 21:18:32
Üdv!
Én a Maze Runner: The Death Cure című filmhez szeretnék kérni SubRipet. ![]() Köszi előre is! ![]() "Aki a jóga segítségével lemondott a cselekvésről, kételyét tudással metszette szét, s önmaga ura, azt nem béklyózzák többé tettei."
2018-05-05, 16:13:30
Hahó hölgyek és urak!
A 120 Battements Par Minute című filmhez szeretnék subripet kérni, ha létezik egyáltalán subrip. Köszönöm! https://www.imdb.com/title/tt6135348/
2018-05-06, 10:56:15
(2018-05-05, 16:13:30)zotovics Írta: Hahó hölgyek és urak! Én nem nagyon látok ebből szinkronos release-t, úgyhogy tippre esélytelen a subrip is hozzá.
2018-05-14, 21:23:44
Üdv!
Szeretnék feliratot kérni a Mélység titka theatrical változatához. Ez egy 2 óra 20 perc 10mp-s változat (HDRip, 23976fps) The Abyss 1989 720p Theatrical Az oldalon kint én csak ennél hosszabb változatokat találtam - gondolom midn a Special Edition, bár elvileg https://www.feliratok.info/index.php?sea...=&tab=film Az alábbi adatlap szerint a magyar kiadású dupla DVD-n fent van a mozis verzió is, ebből gondolom, hogy felirat is lehet hozzá. http://www.xpress.hu/XP/prod.asp?PID=534 Elképzelhetőnek tartom, hogy nagyobb meghívósabb oldalakon egyes releasekhez elérhető. A movie censorship oldal szerint elég sok apró eltérés van a theatrical és a special edition köt, szóval egyenként végigzongorázni elég pepecs munka, a talált agol feliratban is elég össze-vissza csúszások vannak, szóval ezen avonalon sem jutottam sokáig, ráadásul ellenőrizni is kellene utána, szóval ha valaki esetleg hozzá tud férni subriphez, vagyeddig azt megköszönném ![]() https://www.movie-censorship.com/report.php?ID=728
2018-05-22, 00:36:29
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-05-22, 13:58:49. Szerkesztette: vbalazs91. Edited 2 times in total.
Szerkesztés oka: Linkelés javítva.
)
Ehhez kérek subripet:
Fahrenheit 451 (2018) (HBOGO-n fenn van) vbalazs91 megjegyzése 2018-05-22, 13:58:49:
Teljesült.
2018-05-26, 17:14:02
Üdv!
A Kung Fu Jungle című filmhez szeretnék kérni SubRipet! ![]() Köszi előre is! ![]() "Aki a jóga segítségével lemondott a cselekvésről, kételyét tudással metszette szét, s önmaga ura, azt nem béklyózzák többé tettei."
2018-05-28, 14:17:42
2018-05-30, 12:44:06
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-05-30, 12:44:51. Szerkesztette: Bence22. Edited 1 time in total.)
Subripet kérek, Bdrip sparks verziókhoz.
Szólíts a neveden (2017) Ebben a verzióban benne van a magyar felirat. Call Me by Your Name 2017 1080p EUR Blu-ray AVC DTS-HD MA 5 1 |
|
Hasonló témák... | |||||
Téma: | Szerző | Hozzászólások: | Megtekintések: | Legutóbbi hozzászólás | |
![]() |
Sorozatfordítást kérek | Mor Tuadh | 2 389 | 2 556 312 |
2025-02-27, 22:59:26 Legutóbbi hozzászólás: symor |
![]() |
Filmfordítást kérek | Mor Tuadh | 1 516 | 1 662 332 |
2025-02-23, 15:18:03 Legutóbbi hozzászólás: zsolt.szajbely |
![]() |
Filmidőzítést kérek | Mor Tuadh | 80 | 206 397 |
2025-02-21, 15:32:07 Legutóbbi hozzászólás: Maminti |
![]() |
Sorozatidőzítést kérek | Mor Tuadh | 874 | 925 340 |
2024-12-31, 15:24:41 Legutóbbi hozzászólás: Apu |
![]() |
Angol feliratot kérek | Mor Tuadh | 187 | 222 125 |
2024-09-23, 10:33:44 Legutóbbi hozzászólás: O1Ghungary |