2022-03-18, 16:33:24
Sziasztok!
Érdeklődnék az 1883 c. sorozat fordításáról, várható további felirat?
Köszönöm!
Érdeklődnék az 1883 c. sorozat fordításáról, várható további felirat?
Köszönöm!
Mikor lesz kész a felirat?
|
2022-03-18, 16:33:24
Sziasztok!
Érdeklődnék az 1883 c. sorozat fordításáról, várható további felirat? Köszönöm!
2022-03-20, 10:53:45
@Milandra
Köszönöm az Endeavour S08E01 feliratát, érdeklődöm, mikor várható a következő? Jó munkát, előre is köszönöm.
2022-03-20, 13:18:27
2022-03-20, 20:57:07
(2022-03-20, 13:18:27)Milandra Írta:(2022-03-20, 10:53:45)saspafrany Írta: @Milandra Köszönöm!
2022-04-07, 15:41:10
2022-04-07, 15:57:53
(2022-04-07, 15:41:10)smilingcat Írta:(2022-03-12, 19:27:46)kadlac Írta: Sziasztok, Pár napja beszéltem vele, nagyon el van havazva mostanában munka miatt, remélhetőleg amint tudja, folytatja majd.
2022-04-08, 14:56:17
2022-04-25, 18:46:12
Hali,
először is bocsi ha rossz helyre írtam, tudom hogy a The rookie - Az újonc sorozatnak nincs fordítója, de érdeklődnék hogy mivel valamelyik magyar tv csatornán elkezdték szinkronizáltan adni a sorozatot (már negyedik évadnál jár a szinkron), lesz így hozzá magyar felirat? gondoltam ilyenkor felszokták tölteni valahova a feliratot vagy mégsem? bocs nem tudom ez hogy működik, ezért kérdezem.
2022-04-25, 19:43:01
(2022-04-25, 18:46:12)fuhaaa Írta: Hali, Szia! Attól mert még valamit elkezdenek szinkronosan adni (főleg ha magyar adón), egyáltalán nem biztos (sőt), hogy lesz hozzá hivatalos felirat is. Ha nagyon érdekel a sorozat, akkor biztos találsz a neten (erősen) kétséges minőségű magyar feliratot, de ha rám hallgatsz, akkor nézed szinkronosan inkább.
2022-04-25, 19:43:40
(2022-04-25, 18:46:12)fuhaaa Írta: Hali, Viasaton megy, a magyar adás alatt nincs felirat, egyedül akkor kerülne fel ide hozzánk magyar felirat, ha valaki bepötyögné a magyar szöveget az angol feliratba. Viszont egyre több hasonló sorozat kerül fel streamingre (Disney+, Netflix, HBO Max, stb), szóval nem kizárt, hogy valamikor a jövőben lesz hozzá magyar SubRip.
Twitter: https://twitter.com/J1GG4subs
Facebook: https://www.facebook.com/J1GG4subs
2022-04-26, 22:00:16
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2022-04-28, 21:13:44. Szerkesztette: Mikkamakka. Edited 2 times in total.)
Üdv mindenkinek!
Érdeklődni szeretnék, hogy az Agatha Raisin sorozat 4. évad magyar feliratai készülnek valamikor, vagy ez a projekt leállt? Dana március 1-én, azaz lassan két hónapja töltötte fel az 1. rész magyar feliratát, azóta nincs új rész, ezért kérdezném, hogy nem is lesz, ne várjam, vagy valamikor várható folytatás? Köszönöm, ha valaki, főleg, ha Dana válaszol!
2022-04-27, 07:09:50
(2022-04-25, 18:46:12)fuhaaa Írta: Hali, Itt nincs, de ha "nagyon nyitottan" keresel akkor találsz hozzá használható minőségű feliratot. Bár mintha az is elakadt volna a 17. résznél.
2022-04-27, 07:16:39
(2022-04-25, 19:43:40)J1GG4 Írta: akkor kerülne fel ide hozzánk magyar felirat, ha valaki bepötyögné a magyar szöveget az angol feliratba. Nincs még olyan szoftver ami képes hangsávból feliratot generálni? Egy ilyet láttam eddig (matesub), de az a magyart egyelőre nem támogatja, nagyjából kézi módban lehetne benne csinálni, viszont ahogy néztem amikor néztem, olyan pár % félrehallás volt, meg ettől függetlenül kézzel kellett volna az egészet begépelni úgyhogy dobtam. Elég sok olyan van mostanában amihez van magyar hangsáv de nincs felirat, pl. Below the Surface, Murdoch Mysteries, azoknak a szinkronja is borzalmas lett, tele az eredeti szöveg ismerete nélkül is érzékelhető félrefordításokkal, monoton felolvasásokkal, stb.
2022-04-27, 21:15:38
(2022-04-27, 07:16:39)remi Írta:(2022-04-25, 19:43:40)J1GG4 Írta: akkor kerülne fel ide hozzánk magyar felirat, ha valaki bepötyögné a magyar szöveget az angol feliratba. Őszintén, még ha lenne is ilyen, amit összefosna, azt én nem tenném fel az oldalra. (Egyébként van ilyen, a teletexten szokott lenni ilyen szövegű felirat is, már ahol éppen van teletextes felirat. Olyan is.) Brutális mennyiségű kézi javítás kellene utána. A matesub egyébként a jelenlegi technológiai szinten szuper, de az is messze van a jótól.
2022-04-27, 21:59:37
(2022-04-26, 22:00:16)Mikkamakka Írta: Üdv mindenkinek! Szia! Jelen, élek, csinálom is a fordítást, csak kissé elhanyagoltam. Annak örülök, hogy valaki várja, úgyhogy rákapcsolok Köszi a türelmet! Üdv, Dana
2022-04-28, 21:23:31
(2022-04-27, 21:59:37)Dana Írta: Szia! Szia! Köszönöm a választ, nagyon kedves vagy, hogy jeleztél. És úgy általában köszönet az önzetlen munkádért! Akkor várom türelmesen. Jó fordítást, szép napot/estét!
2022-05-07, 16:25:09
Sziasztok!
Érdeklődni szeretnék, a The Staircase című sorozat 1. évad 1. részének fordítása véletlenül maradt le? A 2. és 3. rész felkerült (köszi szépen), de az 1.rész hiányzik. Előre is köszönöm.
2022-05-07, 20:14:02
(2022-05-07, 16:25:09)Magenta99 Írta: Sziasztok! Valószínűleg véletlenül, igen, csak nem nálunk.
Twitter: https://twitter.com/J1GG4subs
Facebook: https://www.facebook.com/J1GG4subs
2022-05-09, 09:04:20
Sziasztok!
A Moon Knight s01e06-hoz mikorra várható a felirat? Előre is köszi
2022-05-09, 09:47:31
(2022-05-09, 09:04:20)giskardreventl4 Írta: Sziasztok! Amint elérhetővé teszik Disney+-on, ehhez a részhez még szinkron sincs.
Twitter: https://twitter.com/J1GG4subs
Facebook: https://www.facebook.com/J1GG4subs |
|