2019-05-15, 23:29:19
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2019-05-16, 14:26:40. Szerkesztette: eszticsillag. Edited 1 time in total.)
Üdv, nem tudom hol lehet jelezni apró, de annál lényegesebb hibát a fordításokban, a köszönet mellett természetesen. A Chernobyl s01e02 16:22 körül az angol fission szó hangzik el, ez hasadást jelent, nem fúziót.
eszticsillag megjegyzése 2019-05-16, 14:26:40:
Áthelyezve a megfelelő témába.
Áthelyezve a megfelelő témába.