2018-02-08, 00:50:29
(2018-02-07, 05:49:10)vbalazs91 Írta:(2018-02-06, 23:43:04)Marco Írta:(2018-02-06, 08:47:43)Szandii Írta:(2018-02-06, 08:38:53)vbalazs91 Írta:(2018-02-06, 08:24:41)Szandii Írta: Kedves mark és Marco!
Köszi szépen a Brooklyn 99 feliratait! Egy apró észrevételem lenne csak. Feltűnt, szinte az összes résznél, hogy ha valakit félbeszakítanak, azután nem tesztek három pontot. Aztán gondoltam, hogy képtelenség, hogy ti ne tudnátok, hogy kell oda, így belenéztem a feliratba, konkrétan rákerestem az egyikre, amire emlékeztem, és azt a furcsa dolgot láttam, hogy az a három pont, nem a szokványos három pont, és tuti, hogy emiatt van a bibi.
Nézzétek meg légyszi az 5x11-es rész 229-es, 249-es és 289-es tábláját (HDTV)! Több is van, csak kiírtam párat, hogy lássátok őket. Köszi előre is!
Gondolom, behúzták Wordbe, az meg átalakította egy karakterré, ami meg UTF-8-as, így aztán lehet, valakinél nem jelenik meg. Megnéztem, ebben a részben 17 ilyen van amúgy.
Na, az lehet, sejtettem, hogy valami ilyesmiről lehet szó. A többi részeknél is hasonló a helyzet, szerintem mindenképp érdemes javítani, mert én laptopon néztem MPC HC-ban, és ott nem jelenik meg, így gyanítom, sokaknál hasonló a probléma.
Sziasztok!
Köszi az észrevételt. Nem Wordbe húztuk be, én eleve soha nem is tennék ilyet, de ha mégis, odafigyelnénk az automatikus cserékre. A helyzet az, hogy én kb. 2 éve áttértem arra, hogy a három pont (...) helyett ellipsis karaktert (…) teszek. Egyrészt mert tipográfiailag így helyes, és technikailag úgy tudtam, nincs akadálya. (Másrészt, bevallom, az sem jött rosszul, különösen a B99-nál, hogy két karaktert spórolok.) Előtte rákérdeztem, ha jól emlékszem, valamelyik adminnál, hogy lehet-e ebből gond, illetve megnéztem néhány lejátszóban, ideértve különösen az MPC-HC-t, amit napi szinten használok magam is. Ez alatt a kb. 2 év alatt te vagy az első, aki problémát jelez ezzel kapcsolatban.
Annyit még pontosítanék, hogy az ellipsis karakter nem UTF-8, az ANSI táblában (ha jól tudom, ehhez kell igazodnunk) megtalálható a 133-as kód alatt.
Ha mégis cserélni kell, az szép menet lesz, az összes feliratom érintett az elmúlt néhány évből.
Én csak azt tudom, hogy SE mindig sír, ha olyat akarok menteni, amiben ilyen van, ezért be is van állítva összetett cserénél nekem.
Szerintem én mondtam anno, hogy mehet, azért, mert úgy tudtam, ANSI-ban mehet ez is és nincs gond a lejátszásával.
Mindenesetre most teszteltem és
- az SE tényleg azt mondja, hogy Unicode karakter van a feliratban
- az MPC HC tényleg nem jeleníti meg nálam sem
- ráadásul a felirat felében három pont van, a másik felében meg az ellipsis, ami így elég kusza megoldás