2018-02-15, 22:39:40
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2018-02-15, 22:40:44. Szerkesztette: mendesn97. Edited 1 time in total.)
(2018-02-11, 21:50:37)vbalazs91 Írta:(2018-02-11, 21:39:22)mendesn97 Írta: SHIELD felirat mikorra lesz kész várhatóan?
Nem lehetne esetleg átadni valaki másnak (Mathers) aki szereti a sorozatot és nem kell rá heteket várni? Elismerem Bender munkáját, mindig megvártam a feliratát de a legutóbbi időben eléggé meg van csúszva a felirattal, legalábbis ezzel. Lucifer ami jóval később jött ki, arra természetesen volt ideje lefordítani. Olyan mintha a SHIELD a sor végére kerülne folyamatosan.
Megint elmondanám, ahogy azt már sokan sokszor megtettük, hogy nem állnak sorban a fordítók, hogy átvegyenek egy sorozatot. Bender keresett fordítótársat a SHIELD-hez, senki nem jelentkezett. Gondolom, ebből leszűrhető, mekkora az érdeklődés iránta. Persze leadhatná, akkor meg nem lenne felirat, biztos megérné...
Olyan embereket pedig hiába emlegetsz, akiknek a feliratai nem kerülnek ki hozzánk, mert velük nem foglalkozunk, de egyébként is máshova azt fordítanak, amit akarnak.
Persze tisztában vagyok vele hogy máshova azt fordítanak amit akarnak. De attól még nem oldódott meg hogy Bender most már tényleg direkt szívatja a népet! Arra meg ne hivatkozzon hogy nincs rá idő, mert mellette Lucifer Star Trek fordításokat folyamatosan csinálta.. Nevetséges komolyan hogy folyamatosan ígérget meg ígérget. Ennél az is jobb lenne ha beírná hogy most már nem fordítja mert nem érdekli a sorozat, és inkább a Lucifert meg Star Trek-et fordítja pl.
Így legalább xy akkor átvenné a sorozatot. Igen tudom máshova bugajakab azt fordít amit akar, csak épp nem fordít mert nem akar Bendernek keresztbe tenni.
Nem szerettem volna senkit megbántani, de nyugodtan el lehet olvasni a sorozat hozzászólásait torrenteknél, illetve Bender Twitterét a véleményekről..