2023-04-29, 19:26:13
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2023-04-29, 20:24:17. Szerkesztette: Lilith. Edited 1 time in total.)
(2023-04-29, 19:09:36)J1GG4 Írta:(2023-04-29, 18:37:54)Lilith Írta: Sziasztok!
Nem tudom, erre van-e valami megoldás, mert tudom, hogy a Subripeket nem javítgatjátok, de hátha esetleg valaki meg tudja oldani, mert így eléggé katyvasz, és én látom ugyan a hibát, de nem tudok rájönni a sorcserék mintázatára, hogy mit mivel cseréljek vissza...
Szóval a Grey's Anatomy 19x15 (webrip-ion10) epizódnál a 176. tábláig (így mondják ezt egyáltalán?!.. Ez kb. 9:40-nél van) minden oké, de onnantól fel vannak cserélve teljes szakaszok a magyar feliratban, ha jól érti az agyam eddig Ami az angolban a 224-236. tábla/sor/mittoménmi, az a magyarban a 177-187. táblához lett betéve - és ugye így nyilván nem passzol a képi történésekhez -, aztán ami az angolban 198-223. tábla, az a magyarban a 188-209.-hez került, és még addig jutottam, hogy ami az angol 237-től van, az a magyarban 211-től, de itt elvesztettem a fonalat, hogy a továbbiak okésak-e...
Valaki érti ezt így, ahogy leírtam, csak mert én egyre kevésbé, ahogy végigmentem rajta, azt meg végképp nem tudom, hogyan lehet helyremixelni...
Előre is köszi, ha valaki rápillant, én full korlátoltnak érzem magam tőle, sejtem, hogy be kéne ugrania a nagyobb képnek, és talán nem bonyolult a megoldás, de sajnos nem kattan át
Ezek szerint a Disney-s verzió másképp van vágva.
Összeollóztam, cseréltem a feliratot, a több tábla elvileg passzol. Kösz a jelzést!
Nagyon köszi, ez villámgyors volt, megyek is nézni
Ui.: Megnézve, tökéletes volt, még egyszer köszi!