2021-06-08, 20:30:11
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben.
Thomas Alva Edison (1847-1931)
Thomas Alva Edison (1847-1931)
Mikor lesz kész a felirat?
|
2021-06-08, 20:30:11
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben.
Thomas Alva Edison (1847-1931)
2021-06-13, 09:28:01
(2021-05-06, 15:21:01)Mor Tuadh Írta:(2021-05-06, 14:59:02)Latogato Írta:(2021-04-09, 23:07:30)Mor Tuadh Írta:(2021-04-08, 16:42:43)prob Írta: Sziasztok ! Újabb hónap, újabb kérdés: Jött bármi válasz? Azon kívül, hogy a feliratokhoz felkerült hogy "előzhető".. Van esetleg valaki, aki hajlamos lenne előzni, és a maradék 3 feliratot elkészíteni? Előre is köszi a választ!
2021-06-14, 19:42:46
(2021-06-13, 09:28:01)Latogato Írta:(2021-05-06, 15:21:01)Mor Tuadh Írta:(2021-05-06, 14:59:02)Latogato Írta:(2021-04-09, 23:07:30)Mor Tuadh Írta:(2021-04-08, 16:42:43)prob Írta: Sziasztok ! @Latogato Rákérdeztem, azt mondta, nagyon szeretné folytatni, de sajnos nem ér rá. Tegyük át fordítót keresőbe, és ha senki nem csap le rá, majd lassan csinálgatja tovább.
2021-06-18, 16:51:49
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2021-06-19, 12:22:56. Szerkesztette: marcoverde. Edited 1 time in total.)
Hello mindenkinek!
Lenne egy sorozat, jelen esetben a 9-1-1 L.A. A sorozatnak van egy hivatalos fordítója, murcee, de sajnos május 25. óta nem ad magáról semmi életjelet, sem itt, sem pedig a twitter oldalán. Olyan kérdésem, kérésem lenne, hogy 4. évad utolsó három epizódjának a fordítását nem vállalná be valaki? Előre is köszönet! Üdv. Szabi marcoverde megjegyzése 2021-06-19, 12:22:56:
A hozzászólást áthelyeztem a megfelelő topikba.
2021-06-19, 21:18:47
A Charite 1. evad utolso reszenek forditasarol erdeklodnek, mikorra varhato?
koszonom.
2021-06-20, 09:21:33
2021-06-30, 16:08:40
Érdeklődni szeretnék, hogy a Younger utolsó részének mikorra várható a felirata? Előre is köszönöm a fordítást.
2021-07-01, 09:54:21
Sziasztok!
@ Ms petra @Matyika29 Érdeklődnék Big.Sky 8 része fordítása kb. mikor 2 hónapja semmi életjel ??? Tudom, hogy nyár van(család, munka +előzhető is), de csak egy infót szeretnék. Üdv Romeoo
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben.
Thomas Alva Edison (1847-1931)
2021-07-01, 21:50:58
2021-07-05, 23:35:25
Bocs, nem tudtam ezt hova írjam:
A Blacklist 8x22 magyar felkerül majd?
2021-07-06, 08:35:46
Hali, érdeklődnék hogy a Superstore-hoz van bármi infó hogy lesz amazonon felirat? vagy akár már lehet elkezdték? láttam első évadhoz fenn van, ez az amazontól van?
Köszi a választ !
2021-07-06, 11:23:02
(2021-07-06, 08:35:46)fuhaaa Írta: Hali, érdeklődnék hogy a Superstore-hoz van bármi infó hogy lesz amazonon felirat? vagy akár már lehet elkezdték? láttam első évadhoz fenn van, ez az amazontól van? Lesz, csak részenként időzítgetni kell, mert a magyar amazonos felirat nem igazán passzol az amcsi amazonos riphez... :S Szóval melós, de jön majd apránként. És valamiért a 4x06-hoz nem készült magyar felirat szóval az kimarad sajnos, hacsak fel nem kerül magyar felirattal majd mondjuk a Netflixre is valamikor. (Rebesgetik, hogy oda is jön majd.)
2021-07-06, 11:24:13
(2021-07-05, 23:35:25)Szaszika Írta: Bocs, nem tudtam ezt hova írjam: Áthelyeztem ide a hozzászólásod. Igen, csak jelenleg még nincs mi felkerüljön, mert még nincs magyar Netflixen.
Twitter: https://twitter.com/J1GG4subs
Facebook: https://www.facebook.com/J1GG4subs
2021-07-06, 13:54:06
Kicsit belassult a Generation fordítása, Anonymus tette azt meg. Szeretném megkérdezni, hogy folytatás várható-e? Csak mert az előző részeknél az volt egy darabig feltüntetve, hogy új évadra vár, de azóta még érkezett négy rész és látom, hogy Anonymus rendületlenül fordítgat, csak sajnálatomra éppen nem ezt. De egyébként van a 14. és 15. részekhez is angol felirat. Köszönet az eddigiekért. Válaszra várva: J.
2021-07-06, 14:03:33
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2021-07-06, 14:03:54. Szerkesztette: Mor Tuadh.)
(2021-07-06, 13:54:06)Judit Írta: Kicsit belassult a Generation fordítása, Anonymus tette azt meg. Szeretném megkérdezni, hogy folytatás várható-e? Csak mert az előző részeknél az volt egy darabig feltüntetve, hogy új évadra vár, de azóta még érkezett négy rész és látom, hogy Anonymus rendületlenül fordítgat, csak sajnálatomra éppen nem ezt. De egyébként van a 14. és 15. részekhez is angol felirat. Köszönet az eddigiekért. Válaszra várva: J. Mint láthatod, százával kerülnek fel a feliratok Anonymus néven. Ő nem egy szuperfordító, aki kétpercenként elkészül egy felirattal, ez csak annyit jelent, hogy aki feltölti, nem írja oda hozzá a saját nevét, mivel ezek hivatalos feliratok, nem mi készítjük, csak beszerezzük és időzítjük/feltöltjük. Szóval azon múlik, hogy mikor áll rendelkezésre a forrás.
2021-07-06, 22:50:20
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2021-07-06, 22:53:00. Szerkesztette: Judit. Edited 1 time in total.
Szerkesztés oka: Változás
)
(2021-07-06, 14:03:33)Mor Tuadh Írta:(2021-07-06, 13:54:06)Judit Írta: Kicsit belassult a Generation fordítása, Anonymus tette azt meg. Szeretném megkérdezni, hogy folytatás várható-e? Csak mert az előző részeknél az volt egy darabig feltüntetve, hogy új évadra vár, de azóta még érkezett négy rész és látom, hogy Anonymus rendületlenül fordítgat, csak sajnálatomra éppen nem ezt. De egyébként van a 14. és 15. részekhez is angol felirat. Köszönet az eddigiekért. Válaszra várva: J. Köszönöm! Gondoltam, hogy ez lehet, márhogy minden névtelen Anonymus, de gondoltam, hátha mégis... :-) Mindenesetre nagyon vároma fordítást! :-) Módosítok: Közben megnéztem az új feliratokat és máris megvan. Nagyon szépen köszönöm a fordítónak! :-)
2021-07-09, 16:42:56
Szeretném megkérdezni,hogy a Clarice fordítása megállt,vagy lesz folytatás?
2021-07-09, 16:46:44
2021-07-10, 04:19:36
2021-07-10, 05:06:05
Hahó! :-) A Generation utolsó részét feltennétek még? :-) Aztán már nem írok. Köszönöm széepn előre!
|
|