This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

Mikor lesz kész a felirat?
Kedves vandathevampire vagy valaki! Érdeklődöm, hogy várható-e valamikorra az Oxfordi gyilkosságok 5. évada befejező részének fordítása. Igazán hálásak lennénk érte. Köszönet!
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Susanne60 hozzászólását:
  • kockasful
Válaszol
(2018-11-19, 00:02:25)Rolix Írta:
(2018-11-18, 19:59:47)Riximus Írta:
(2018-11-18, 15:47:31)Rolix Írta: Sziasztok!

Az Ozark 2. évadjáról szeretnék érdeklődni. Láttam, hogy elkezdte egy kezdő fordító a 2. évadot és kb 2 hetente jött is a felirat, de az 5. óta 3 hét telt el és semmi infó róla, hogy egyáltalán várható e?!
Tudom, hogy mindenki szabadidejét feláldozva csinálja, ingyen, csak azt nem értem aki ennyire nem ér rá, miért vállalja el? 

Előre is köszönöm!

Szia!
A 2. évad első 3 része kb. hetente jött, a 4. és 5. pedig nálam áll átnézés alatt, szóval az 5. óta nem telhetett el 3 hét. Láthatod, hogy nem a fordítón múlik a dolog. A 4. rész holnap vagy holnapután érkezik. Infót pedig találhatsz a fordító Twitter-oldalán, aki kiírta a menetrendet. (Egyébként véleményem szerint a ritkán érkező felirat is jobb, mint az, amelyik soha nem jön...)

Szia!
A feletted lévő hsz-ből kiderült, hogy ezek szerint ketten fordítják a sorozatot. Én a sorozatbaráton nézem, ahol már az 5. részhez is van felirat, ami már közel 3 hetes. Itt láttam valamelyik topicban mikor pár hónapja egy magát kezdőnek nevező fordító elvállalta a sorozatot és nem az akit te megjelöltél, de jó tudni, hogy akkor hamarosan lesz belőle valami. :-)

Szia Rolix!

Alapvetően nyers állapotban valóban kering a neten a 2. évad első 5 részéhez feliratom, de utána - pont az általad is említett újonc visszalépése miatt - úgy alakult, hogy a feliratok.infóra készíthetem a folytatást. Október 28-tól kezdve jelenik meg hetente itt fordításom. Mivel a minőség az elsődleges célpont, ezért ahelyett, hogy egyből neki ugrottam volna a 6. résznek, először a már elkészített, de erősen javításra szoruló második évados fordításaim néztük át Riximusszal. Egyelőre 4 részen vagyunk túl, hétvégén jön az 5., és akkor jövő héten már tényleg a 6. rész kerülhet fel az oldalra! A rosszabb minőségű, még nem a feliratok.infós felirataim törlését egyébként kértem az illetékes oldal üzemeltetőitől, egyelőre nem válaszoltak. Ez már csak azért sincs sajnos rendben, mert több, a történetet befolyásoló félrefordítás is benne maradt még azokban a verziókban.

Az én Ozark felirataim a továbbiakban itt találod:
https://www.feliratok.info/index.php?sid=4870

Üdv: Madhew
[-] Az alábbi 4 felhasználó kedveli Madhew hozzászólását:
  • bubu001, mata, Rolix, Romeoo
Válaszol
Sziasztok! 
Újra a Marvel's Daredevil 3. évad feliratairól érdeklődnék. Kb 3 hete írta @Alias , hogy majdnem kész az első rész. És értem én, hogy elfoglalt, sokat dolgozó ember vagy (meg minden fordító az), és a magánélet is fontos, de ha azt írod hogy "holnap kikerülhet" és azóta sem került ki, az azért fura (jobb szó híján).
Köszönöm.
Válaszol
Sziasztok!

Lehet tudni valamit a Narcos: Mexico-ról, kb mikorra várható a fordítás?
Előre köszi a választ.
Válaszol
(2018-11-21, 22:16:47)szabi879 Írta: Sziasztok!

Lehet tudni valamit a Narcos: Mexico-ról, kb mikorra várható a fordítás?
Előre köszi a választ.

Az első részt már fel is töltöttem, egyébként 1 felirat/hetes tempóval érdemes számolni, dolgoznak már a srácok a következő részeken. Twitteren gyakrabban adok helyzetjelentést, oda érdemes lehet néha felnézni. Smile
Félig visszavonult fordítóveterán.

https://twitter.com/szigony_
[-] Az alábbi 3 felhasználó kedveli Szigony hozzászólását:
  • bubu001, gricsi, sznorbi
Válaszol
A Wentworth maradék részei felől érdeklődök püspök úrnál és enyveskezű komájánál, hogy mikorra várhatóak?
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli pittyke hozzászólását:
  • Mr. Bishop®
Válaszol
(2018-11-22, 22:39:33)pittyke Írta: A Wentworth maradék részei felől érdeklődök püspök úrnál és enyveskezű komájánál, hogy mikorra várhatóak?

Mintha csak a fogunkat húznának, oly nagy keserv és kín övezi mindkét rész elkészültét, mélyen tisztelt lézengő ritter & feliratkeselyű kolléga,
de rajta vagyunk a témán.
[-] Az alábbi 3 felhasználó kedveli Mr. Bishop® hozzászólását:
  • George Bailey, pittyke, sznorbi
Válaszol
Sziasztok!

Megköszönve az eddigi munkát, érdeklődnék a Chilling Adventures of Sabrina c. sorozat feliratainak folytatásáról. Ennyire nem tetszett senkinek, hogy a második rész után már nem is készül hozzá fordítás? Sad

Köszönöm!
Válaszol
(2018-11-25, 19:36:22)yaksi Írta: Sziasztok!

Megköszönve az eddigi munkát, érdeklődnék a Chilling Adventures of Sabrina c. sorozat feliratainak folytatásáról. Ennyire nem tetszett senkinek, hogy a második rész után már nem is készül hozzá fordítás? Sad

Köszönöm!

Kai Twitterét érdemes figyelni.

https://twitter.com/Kai_Subs/status/1066437174193729537
Válaszol
PhilKessel-től  szeretném kérdezni, mikor  lesz kész a MADAM SECRATARY  4.  évad  21.  rész felirata? 
várjuk  és  köszönöm  előre is  Smile
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Cintia58 hozzászólását:
  • kata111
Válaszol
(2018-11-27, 17:09:05)Cintia58 Írta: PhilKessel-től  szeretném kérdezni, mikor  lesz kész a MADAM SECRATARY  4.  évad  21.  rész felirata? 
várjuk  és  köszönöm  előre is  Smile

Szia!

A terveink szerint ezen a héten érkezik, az évadzáró pedig a jövő héten.

Smile
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli cateye hozzászólását:
  • kata111, nylacika
Válaszol
Sziasztok!
Az A Million Little Things felől érdeklődnék, mikor lesznek fenn a további részek?
Természetesen köszönöm az eddigi munkát! Smile
Válaszol
Sziasztok!

Lehet nem jó helyre írok, de csak furdalja az oldalam a kíváncsiság, hogy Family Guy c. sorozat milyen stádiumban van? (17. évadra gondolok)
Előre is köszönöm a készítőknek!
Válaszol
(2018-12-03, 20:28:54)McDoug6lak Írta: Sziasztok!

Lehet nem jó helyre írok, de csak furdalja az oldalam a kíváncsiság, hogy Family Guy c. sorozat milyen stádiumban van? (17. évadra gondolok)
Előre is köszönöm a készítőknek!

Annyira azért nem furdalhatja az oldalad a kíváncsiság, mert túl sok energiát nem fektettél a kíváncsiságod kielégítésére. Magára a sorozatra kattintva az évad első részénél, illetve a sorozatlista menüpontban is egyértelműen ki van írva: Fordítót keres.
Válaszol
Szia @Madhew /vagy @Riximus/!

Mit lehet tudni az Ozark.S02E06 rész fordítása felől?
Milyen stádiumban van?

Előre is thanks
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben. 
Thomas Alva Edison (1847-1931)
Válaszol
(2018-12-04, 19:40:02)Romeoo Írta: Szia @Madhew /vagy @Riximus/!

Mit lehet tudni az Ozark.S02E06 rész fordítása felől?
Milyen stádiumban van?

Előre is thanks

Nagyjából félúton tart az átnézés, pesszimista becsléssel azt mondanám, holnap kikerül.
[-] Az alábbi 2 felhasználó kedveli Riximus hozzászólását:
  • Romeoo, sznorbi
Válaszol
(2018-12-01, 12:57:38)Maminti Írta: Sziasztok!
Az A Million Little Things felől érdeklődnék, mikor lesznek fenn a további részek?
Természetesen köszönöm az eddigi munkát! Smile

Én is ugyanezt szeretném kérdezni.
Köszönöm
Válaszol
Smile 
Hello!

Az Origin (2018) S01 E05 és a továbbiak kb. mikorra várhatóak?

Mert ha soká pl. 1 hét, akkor inkább lefordítom magam, csak ne kezdjek bele feleslegesen, ugye... 

Köszi! Smile
Válaszol
(2018-12-08, 16:49:11)Peti81 Írta: Hello!

Az Origin (2018) S01 E05 és a továbbiak kb. mikorra várhatóak?

Mert ha soká pl. 1 hét, akkor inkább lefordítom magam, csak ne kezdjek bele feleslegesen, ugye... 

Köszi! Smile

Az 5. rész felirata már 1-jén felkerült az oldalra, a 6. részt holnap reggelig beküldjük, már átnézés alatt áll, a 7-et holnap kezdem fordítani, jövőhét elején az is elérhető lesz.

Itt vagy itt tájékozódhatsz, épp hol tartunk, elég sűrűn jelentek helyzetet Smile A 6. részben rengeteg forced felirat volt, aminek 2 nap volt az időzítése, azért tartott sokáig, de az utolsó 4 rész már nem lesz ennyire vészes, azok gyorsabban fognak jönni.
Aktuális fordítás: She Would Never Know (s01), Summer Strike (s01)

Facebook
[-] Az alábbi 4 felhasználó kedveli elsys hozzászólását:
  • Adamzget2, gricsi, Romeoo, sznorbi
Válaszol
(2018-11-22, 22:39:33)pittyke Írta: A Wentworth maradék részei felől érdeklődök püspök úrnál és enyveskezű komájánál, hogy mikorra várhatóak?

Szerintem ne pazaroljátok rá az időt, más már megcsinálta. Ez itt nem a reklám helye, de aki keres, talál. ;-)
Válaszol


Fórumra ugrás:


Jelenlevő felhasználók ebben a témában: 5 Vendég