This forum uses cookies
This forum makes use of cookies to store your login information if you are registered, and your last visit if you are not. Cookies are small text documents stored on your computer; the cookies set by this forum can only be used on this website and pose no security risk. Cookies on this forum also track the specific topics you have read and when you last read them. Please confirm whether you accept or reject these cookies being set.

A cookie will be stored in your browser regardless of choice to prevent you being asked this question again. You will be able to change your cookie settings at any time using the link in the footer.

Technikai problémák
#1
Bug 
Akkor hozzuk vissza ezt a topikot is. Smile Ide jöhet mindenféle technikai problémával kapcsolatos kérdés, ami nem passzol máshova.
Válaszol
#2
És én indítanék is eggyel.

Amióta bejött a Firefox Quantum, rendszeresen előjön nálam az a hiba, hogy nem tudok ékezetes betűkel írni. Hiába nyomom le, nem történik semmi. Ha ráfekszem a billentyűre mint az állat, akkor 1-2 másodperc után meg beír belőle egy csomót. De egyszeri nyomásra semmi. A hiba Gmailben, Facebookon és Twitteren jön elő, máshol még nem volt. A hiba nem állandó, jellemzően azután jön elő, hogy egy ideje már megy a böngésző.

A munkahelyi gépemen nem jelentkezik a hiba, csak az itthonin. Más böngészőben nem jön elő, csak FF Quantumban.

Keresgéltem a neten, de nem találtam semmit, hogy másnak is lenne ilyen gondja.

Van bárkinek bármi ötletel?
Válaszol
#3
Nekem ma hasonló gond jött elő a Sub. Work. működésében. (Nálam Chrome fut.) Eddig nem volt ilyen. De ma a ékezetes betűk közül a "vesszősek" nem hajlandók megmaradni a fordításoknál. Amíg beütöm a szöveget, megjelenik. De ha átlépek a következő "title" -re, az ékezeteknek annyi. Pedig kipróbáltam, hogy soronként mentem, de semmit nem ért.
There are many things in life that will catch your eyes but only a few that will catch your heart. Pursue those...
Válaszol
#4
(2018-01-07, 19:41:59)oldfan Írta: Nekem ma hasonló gond jött elő a Sub. Work. működésében. (Nálam Chrome fut.) Eddig nem volt ilyen. De ma a ékezetes betűk közül a "vesszősek" nem hajlandók megmaradni a fordításoknál. Amíg beütöm a szöveget, megjelenik. De ha átlépek a következő "title" -re, az ékezeteknek annyi. Pedig kipróbáltam, hogy soronként mentem, de semmit nem ért.

Bal oldalon az ocr felett a két kódolásos ablakban mire van állítva?
Válaszol
#5
(2018-01-07, 19:48:51)Mor Tuadh Írta:
(2018-01-07, 19:41:59)oldfan Írta: Nekem ma hasonló gond jött elő a Sub. Work. működésében. (Nálam Chrome fut.) Eddig nem volt ilyen. De ma a ékezetes betűk közül a "vesszősek" nem hajlandók megmaradni a fordításoknál. Amíg beütöm a szöveget, megjelenik. De ha átlépek a következő "title" -re, az ékezeteknek annyi. Pedig kipróbáltam, hogy soronként mentem, de semmit nem ért.

Bal oldalon az ocr felett a két kódolásos ablakban mire van állítva?

Mindkettő ANSI.
There are many things in life that will catch your eyes but only a few that will catch your heart. Pursue those...
Válaszol
#6
(2018-01-08, 00:03:14)oldfan Írta:
(2018-01-07, 19:48:51)Mor Tuadh Írta:
(2018-01-07, 19:41:59)oldfan Írta: Nekem ma hasonló gond jött elő a Sub. Work. működésében. (Nálam Chrome fut.) Eddig nem volt ilyen. De ma a ékezetes betűk közül a "vesszősek" nem hajlandók megmaradni a fordításoknál. Amíg beütöm a szöveget, megjelenik. De ha átlépek a következő "title" -re, az ékezeteknek annyi. Pedig kipróbáltam, hogy soronként mentem, de semmit nem ért.

Bal oldalon az ocr felett a két kódolásos ablakban mire van állítva?

Mindkettő ANSI.

Tedd át defaultra.
Válaszol
#7
(2018-01-08, 00:04:29)Mor Tuadh Írta:
(2018-01-08, 00:03:14)oldfan Írta:
(2018-01-07, 19:48:51)Mor Tuadh Írta:
(2018-01-07, 19:41:59)oldfan Írta: Nekem ma hasonló gond jött elő a Sub. Work. működésében. (Nálam Chrome fut.) Eddig nem volt ilyen. De ma a ékezetes betűk közül a "vesszősek" nem hajlandók megmaradni a fordításoknál. Amíg beütöm a szöveget, megjelenik. De ha átlépek a következő "title" -re, az ékezeteknek annyi. Pedig kipróbáltam, hogy soronként mentem, de semmit nem ért.

Bal oldalon az ocr felett a két kódolásos ablakban mire van állítva?

Mindkettő ANSI.

Tedd át defaultra.
Mind a kettőt? Mert akkor meg a netre küldéskor problémás a szöveg.
There are many things in life that will catch your eyes but only a few that will catch your heart. Pursue those...
Válaszol
#8
(2018-01-08, 06:35:53)oldfan Írta:
(2018-01-08, 00:04:29)Mor Tuadh Írta:
(2018-01-08, 00:03:14)oldfan Írta:
(2018-01-07, 19:48:51)Mor Tuadh Írta:
(2018-01-07, 19:41:59)oldfan Írta: Nekem ma hasonló gond jött elő a Sub. Work. működésében. (Nálam Chrome fut.) Eddig nem volt ilyen. De ma a ékezetes betűk közül a "vesszősek" nem hajlandók megmaradni a fordításoknál. Amíg beütöm a szöveget, megjelenik. De ha átlépek a következő "title" -re, az ékezeteknek annyi. Pedig kipróbáltam, hogy soronként mentem, de semmit nem ért.

Bal oldalon az ocr felett a két kódolásos ablakban mire van állítva?

Mindkettő ANSI.

Tedd át defaultra.
Mind a kettőt? Mert akkor meg a netre küldéskor problémás a szöveg.

Attól az még ANSI lesz, mást nem is kezel az SW.
Válaszol
#9
(2018-01-08, 07:17:23)vbalazs91 Írta:
(2018-01-08, 06:35:53)oldfan Írta:
(2018-01-08, 00:04:29)Mor Tuadh Írta:
(2018-01-08, 00:03:14)oldfan Írta:
(2018-01-07, 19:48:51)Mor Tuadh Írta: Bal oldalon az ocr felett a két kódolásos ablakban mire van állítva?

Mindkettő ANSI.

Tedd át defaultra.
Mind a kettőt? Mert akkor meg a netre küldéskor problémás a szöveg.

Attól az még ANSI lesz, mást nem is kezel az SW.
Nem így értettem. De észrevettem, hogy ha mindkettő default-on van, a neten kriksz-krakszosnak látni a feliratnál a szöveget a belepillantás lehetőségen. A filmhez csatolva és a nézéskor persze nincs gond.
There are many things in life that will catch your eyes but only a few that will catch your heart. Pursue those...
Válaszol
#10
(2018-01-08, 08:10:03)oldfan Írta:
(2018-01-08, 07:17:23)vbalazs91 Írta:
(2018-01-08, 06:35:53)oldfan Írta:
(2018-01-08, 00:04:29)Mor Tuadh Írta:
(2018-01-08, 00:03:14)oldfan Írta: Mindkettő ANSI.

Tedd át defaultra.
Mind a kettőt? Mert akkor meg a netre küldéskor problémás a szöveg.

Attól az még ANSI lesz, mást nem is kezel az SW.
Nem így értettem. De észrevettem, hogy ha mindkettő default-on van, a neten kriksz-krakszosnak látni a feliratnál a szöveget a belepillantás lehetőségen. A filmhez csatolva és a nézéskor persze nincs gond.

Hol, milyen belepillantásról beszélsz? Mindkettő defaulton van nálam, semmi gond vele. Az lesz a baj szerintem, hogy elállítottad.
Válaszol
#11
(2018-01-08, 09:09:27)Mor Tuadh Írta:
(2018-01-08, 08:10:03)oldfan Írta:
(2018-01-08, 07:17:23)vbalazs91 Írta:
(2018-01-08, 06:35:53)oldfan Írta:
(2018-01-08, 00:04:29)Mor Tuadh Írta: Tedd át defaultra.
Mind a kettőt? Mert akkor meg a netre küldéskor problémás a szöveg.

Attól az még ANSI lesz, mást nem is kezel az SW.
Nem így értettem. De észrevettem, hogy ha mindkettő default-on van, a neten kriksz-krakszosnak látni a feliratnál a szöveget a belepillantás lehetőségen. A filmhez csatolva és a nézéskor persze nincs gond.

Hol, milyen belepillantásról beszélsz? Mindkettő defaulton van nálam, semmi gond vele. Az lesz a baj szerintem, hogy elállítottad.
Már ismét átállítottam. De a fentebb leírtak miatt váltottam. Mindegy, majd ahol kell, átalakítják.
There are many things in life that will catch your eyes but only a few that will catch your heart. Pursue those...
Válaszol
#12
Nálam 18 óra 20 percet ir, mikor 40 perc.  Csak nálam van ez?
Tomas Masaryk, Brezsnyev nem szarik.

Honecker reggel a Naphoz: "Jó reggelt, Nap". Mire a Nap: "Neked is". 
Honecker délbe a Naphoz: "Jó napot, Nap". Mire a Nap: "Neked is". 
Honecker este a Naphoz: "Jó estét, Nap". Semmi válasz. Elismétli még 1x, mire a Nap: "Nem hallak, mert én már Nyugaton vagyok". 

Válaszol
#13
sziasztok!
egy kis segítségre lenne szükségem.
a problémám a következő.
letöltöttem sorozatokat  hozzájuk feliratokat (feliratot átneveztem,minden résznek külön mappát csináltam a feliratokkal egybe raktam).
A laptopon tökéletesen működik .
Az okos tévé (6-os szériás samsung)nem ismeri fel a feliratot több sorozatot próbáltam és egyiknél sem működik.tudtok nekem esetleg valami ötletet ajánlani a megoldásra?nyelvtanulás miatt szeretném angol felirattal nézni.
előre is köszönöm a válaszokat
Válaszol
#14
(2018-01-18, 10:40:14)dovlandc Írta: sziasztok!
egy kis segítségre lenne szükségem.
a problémám a következő.
letöltöttem sorozatokat  hozzájuk feliratokat (feliratot átneveztem,minden résznek külön mappát csináltam a feliratokkal egybe raktam).
A laptopon tökéletesen működik .
Az okos tévé (6-os szériás samsung)nem ismeri fel a feliratot több sorozatot próbáltam és egyiknél sem működik.tudtok nekem esetleg valami ötletet ajánlani a megoldásra?nyelvtanulás miatt szeretném angol felirattal nézni.
előre is köszönöm a válaszokat

Szia,

Nekem is Samsung tv-m van, igaz nekem 5-ös szériás. Ha külön fájlként van a felirat azt nem ismeri fel, vagy rá kell égetni a képre a feliratot vagy ha mkv formátumban van a videó akkor mkvtoolnix segítségével belerakni a felirat fájlt a videóba és úgy már a tv-n a feliratok között kiválaszthatod. Esetleg hdmi kábellel rákötheted a laptopot a tv-re.
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Adamzget2 hozzászólását:
  • dovlandc
Válaszol
#15
(2018-01-18, 13:41:10)Adamzget2 Írta:
(2018-01-18, 10:40:14)dovlandc Írta: sziasztok!
egy kis segítségre lenne szükségem.
a problémám a következő.
letöltöttem sorozatokat  hozzájuk feliratokat (feliratot átneveztem,minden résznek külön mappát csináltam a feliratokkal egybe raktam).
A laptopon tökéletesen működik .
Az okos tévé (6-os szériás samsung)nem ismeri fel a feliratot több sorozatot próbáltam és egyiknél sem működik.tudtok nekem esetleg valami ötletet ajánlani a megoldásra?nyelvtanulás miatt szeretném angol felirattal nézni.
előre is köszönöm a válaszokat

Szia,

Nekem is Samsung tv-m van, igaz nekem 5-ös szériás. Ha külön fájlként van a felirat azt nem ismeri fel, vagy rá kell égetni a képre a feliratot vagy ha mkv formátumban van a videó akkor mkvtoolnix segítségével belerakni a felirat fájlt a videóba és úgy már a tv-n a feliratok között kiválaszthatod. Esetleg hdmi kábellel rákötheted a laptopot a tv-re.
és hogyan tudom ráégetni??
Szandii megjegyzése 2018-01-18, 19:15:26:
Az idézetbe ne írj bele! Köszi! Javítottam.
Válaszol
#16
(2018-01-18, 19:05:21)dovlandc Írta:
(2018-01-18, 13:41:10)Adamzget2 Írta:
(2018-01-18, 10:40:14)dovlandc Írta: sziasztok!
egy kis segítségre lenne szükségem.
a problémám a következő.
letöltöttem sorozatokat  hozzájuk feliratokat (feliratot átneveztem,minden résznek külön mappát csináltam a feliratokkal egybe raktam).
A laptopon tökéletesen működik .
Az okos tévé (6-os szériás samsung)nem ismeri fel a feliratot több sorozatot próbáltam és egyiknél sem működik.tudtok nekem esetleg valami ötletet ajánlani a megoldásra?nyelvtanulás miatt szeretném angol felirattal nézni.
előre is köszönöm a válaszokat

Szia,

Nekem is Samsung tv-m van, igaz nekem 5-ös szériás. Ha külön fájlként van a felirat azt nem ismeri fel, vagy rá kell égetni a képre a feliratot vagy ha mkv formátumban van a videó akkor mkvtoolnix segítségével belerakni a felirat fájlt a videóba és úgy már a tv-n a feliratok között kiválaszthatod. Esetleg hdmi kábellel rákötheted a laptopot a tv-re.
és hogyan tudom ráégetni??

Format Factory pl. 

Csináltam neked egy leírást ha nem menne : https://goo.gl/SAUAie
[-] Az alábbi 1 felhasználó kedveli Adamzget2 hozzászólását:
  • dovlandc
Válaszol
#17
(2018-01-18, 21:44:48)Adamzget2 Írta:
(2018-01-18, 19:05:21)dovlandc Írta:
(2018-01-18, 13:41:10)Adamzget2 Írta:
(2018-01-18, 10:40:14)dovlandc Írta: sziasztok!
egy kis segítségre lenne szükségem.
a problémám a következő.
letöltöttem sorozatokat  hozzájuk feliratokat (feliratot átneveztem,minden résznek külön mappát csináltam a feliratokkal egybe raktam).
A laptopon tökéletesen működik .
Az okos tévé (6-os szériás samsung)nem ismeri fel a feliratot több sorozatot próbáltam és egyiknél sem működik.tudtok nekem esetleg valami ötletet ajánlani a megoldásra?nyelvtanulás miatt szeretném angol felirattal nézni.
előre is köszönöm a válaszokat

Szia,

Nekem is Samsung tv-m van, igaz nekem 5-ös szériás. Ha külön fájlként van a felirat azt nem ismeri fel, vagy rá kell égetni a képre a feliratot vagy ha mkv formátumban van a videó akkor mkvtoolnix segítségével belerakni a felirat fájlt a videóba és úgy már a tv-n a feliratok között kiválaszthatod. Esetleg hdmi kábellel rákötheted a laptopot a tv-re.
és hogyan tudom ráégetni??

Format Factory pl. 

Csináltam neked egy leírást ha nem menne : https://goo.gl/SAUAie

köszönöm szépen a segítséget.Megpróbálkozom vele
Mor Tuadh megjegyzése 2018-01-20, 19:19:11:
Kérlek, ne írj bele az idézett szövegbe!
Válaszol
#18
Sziasztok

Segítséget szeretnék kérni, olyan problémám lenne hogy egy filmben a forced feliratból egy sort el kellene helyezni felülre, mert a videóban égetett felrat van és a kettő együtt olvashatatlan. Meg lehet ezt oldani valahogy ?
Válaszol
#19
(2018-03-30, 14:11:46)martin66789 Írta: Sziasztok

Segítséget szeretnék kérni, olyan problémám lenne hogy egy filmben a forced feliratból egy sort el kellene helyezni felülre, mert a videóban égetett felrat van és a kettő együtt olvashatatlan. Meg lehet ezt oldani valahogy ?

Szia! A forced feliratból egy sort?
A forced az égetett, ha .srt-ből szeretnél egy sort felülre helyezni, az könnyen megoldható, csak ezt kell a szöveg elé raknod: {\an8}
Válaszol
#20
Köszönöm a gyors hozzászólást. Működik pont úgy ahogy elgondoltam. Nekem is ugyanezt a kódot mondák csak abban nem volt ott a \ jel az azért nem működött.
Válaszol


Fórumra ugrás:


Jelenlevő felhasználók ebben a témában: 1 Vendég