Hozzászólások: 1
Témák: 0
Kapott kedvelések: 0 kedvelés 0 hozzászólásban
Adott kedvelések: 0
Csatlakozott: 2021-03-01
Sziasztok!
Szeretnék kérni egy sorozatfordítást a Doc Martin 10. évadához. Más oldalakon megtaláltam az első négy rész feliratát, de aztán nem folytatták.
Köszönöm.
•
Hozzászólások: 1
Témák: 0
Kapott kedvelések: 0 kedvelés 0 hozzászólásban
Adott kedvelések: 0
Csatlakozott: 2024-01-20
Sziasztok!
Kedvenc sorozatom a Das Boot. A negyedik évadot esetleg elkezdte valaki fordítani?
Köszönöm!
•
Hozzászólások: 364
Témák: 0
Kapott kedvelések: 227 kedvelés 184 hozzászólásban
Adott kedvelések: 230
Csatlakozott: 2020-01-01
2024-01-21, 10:39:21
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2024-01-21, 10:40:48. Szerkesztette: saspafrany.)
Kedves Fordítók!
A Monsieur Spade (2024) sorozat fordítását szeretném kérni. Előre is köszönöm!
https://www.imdb.com/title/tt14203572/
(2024-01-20, 00:23:30)Falconer Írta: Sziasztok!
A Your Honor 2. évadának 9-10. részét egy másik platformon a Mélyen Tisztelt Fordító már elodázta (nem is értem az ilyet, megcsinálja majd' a teljes évadot, aztán az utolsó 2 epizódnál eltűnik, mint ama bizonyos szürke szamár a ködben), így ha van olyan kedves és lelkes embertársam, aki ezt a fennmaradó 2 részt befejezi, annak nagyon megköszönném, és gondolom, sokan mások úgyszintén. Baromi jó amúgy a sorozat!
Üdv!
Ehhez a kéréshez én is csatlakozom.
Hozzászólások: 1
Témák: 0
Kapott kedvelések: 0 kedvelés 0 hozzászólásban
Adott kedvelések: 0
Csatlakozott: 2024-01-24
Sziasztok!
Szeretnék kérni magyar nyelvű feliratot a Little Bird című sorozathoz.
A sorozat IMDb linkje: Little Bird
Az angol nyelvű feliratok linkje: Angol felirat
Hálás köszönet!
•
Hozzászólások: 1
Témák: 0
Kapott kedvelések: 0 kedvelés 0 hozzászólásban
Adott kedvelések: 0
Csatlakozott: 2024-02-03
Sziasztok!
A Murdoch Mysteries c. sorozat 17. évadához szeretnék magyar fordítást kérni.
Köszönöm.
•
Hozzászólások: 1 084
Témák: 0
Kapott kedvelések: 905 kedvelés 634 hozzászólásban
Adott kedvelések: 539
Csatlakozott: 2018-01-03
Sziasztok!
Holnap érkezik a Halo 2.évadja ( ráadásul 2 részt is leadnak ).
Azt szeretném kérdezni,tudtok-e róla hogy lesz hozzá azonnal SubRip vagy ha nem akkor Migrador fogja-e folytatni a fordítást.
Előre is Köszönöm
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben.
Thomas Alva Edison (1847-1931)
•
Hozzászólások: 1 305
Témák: 116
Kapott kedvelések: 855 kedvelés 439 hozzászólásban
Adott kedvelések: 759
Csatlakozott: 2017-12-31
(2024-02-07, 12:12:41)Romeoo Írta: Sziasztok!
Holnap érkezik a Halo 2.évadja ( ráadásul 2 részt is leadnak ).
Azt szeretném kérdezni,tudtok-e róla hogy lesz hozzá azonnal SubRip vagy ha nem akkor Migrador fogja-e folytatni a fordítást.
Előre is Köszönöm
Biztosan lesz.
Hozzászólások: 238
Témák: 0
Kapott kedvelések: 141 kedvelés 100 hozzászólásban
Adott kedvelések: 626
Csatlakozott: 2018-01-03
(2024-02-07, 12:12:41)Romeoo Írta: Sziasztok!
Holnap érkezik a Halo 2.évadja ( ráadásul 2 részt is leadnak ).
Azt szeretném kérdezni,tudtok-e róla hogy lesz hozzá azonnal SubRip vagy ha nem akkor Migrador fogja-e folytatni a fordítást.
Előre is Köszönöm
Persze, hogy lesz! Hozzánk pénteken érkezik majd a SkyShowtime-ra.
Fordítás/átnézés alatt álló sorozatok: -
Új évadra/folytatásra váró sorozatok: American Horror Story (S13), Chucky (S04),
Hozzászólások: 1 084
Témák: 0
Kapott kedvelések: 905 kedvelés 634 hozzászólásban
Adott kedvelések: 539
Csatlakozott: 2018-01-03
(2024-02-07, 19:16:32)Kai_Subs Írta: (2024-02-07, 12:12:41)Romeoo Írta: Sziasztok!
Holnap érkezik a Halo 2.évadja ( ráadásul 2 részt is leadnak ).
Azt szeretném kérdezni,tudtok-e róla hogy lesz hozzá azonnal SubRip vagy ha nem akkor Migrador fogja-e folytatni a fordítást.
Előre is Köszönöm
Persze, hogy lesz! Hozzánk pénteken érkezik majd a SkyShowtime-ra.
Nagyon 'baba". Köszi mindkettőnknek .
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben.
Thomas Alva Edison (1847-1931)
•
Hozzászólások: 417
Témák: 0
Kapott kedvelések: 77 kedvelés 71 hozzászólásban
Adott kedvelések: 0
Csatlakozott: 2018-02-25
2024-02-08, 09:28:51
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2024-02-08, 11:13:48. Szerkesztette: remi. Edited 1 time in total.)
(2024-02-07, 19:16:32)Kai_Subs Írta: (2024-02-07, 12:12:41)Romeoo Írta: Sziasztok!
Holnap érkezik a Halo 2.évadja ( ráadásul 2 részt is leadnak ).
Azt szeretném kérdezni,tudtok-e róla hogy lesz hozzá azonnal SubRip vagy ha nem akkor Migrador fogja-e folytatni a fordítást.
Előre is Köszönöm
Persze, hogy lesz! Hozzánk pénteken érkezik majd a SkyShowtime-ra.
"Csak" felirattal vagy egyből szinkronnal?
Szerk: közben elémvetődött a 201 1080p PSA, ebben összesen egy angol felirat van és más semmi.
•
Hozzászólások: 1 084
Témák: 0
Kapott kedvelések: 905 kedvelés 634 hozzászólásban
Adott kedvelések: 539
Csatlakozott: 2018-01-03
(2024-02-08, 09:28:51)remi Írta: (2024-02-07, 19:16:32)Kai_Subs Írta: (2024-02-07, 12:12:41)Romeoo Írta: Sziasztok!
Holnap érkezik a Halo 2.évadja ( ráadásul 2 részt is leadnak ).
Azt szeretném kérdezni,tudtok-e róla hogy lesz hozzá azonnal SubRip vagy ha nem akkor Migrador fogja-e folytatni a fordítást.
Előre is Köszönöm
Persze, hogy lesz! Hozzánk pénteken érkezik majd a SkyShowtime-ra.
"Csak" felirattal vagy egyből szinkronnal?
Szerk: közben elémvetődött a 201 1080p PSA, ebben összesen egy angol felirat van és más semmi.
Ahogy kicsit utána olvasom és írta is Kai,pénteken este jön a Skyshowtime -ra /szerintem mindkettő lesz hozzá/
" SkyShowtime ma nyilvánosságra hozta az új sorozat első két része február 9-én, pénteken jelenik meg – kizárólag a SkyShowtime-on."(ebből nem sok minden derül ki.)
Addig is most megnézem angolul aztán meg lehet magyarul is.
A hüjjjeség a hidrogén mellett a legnagyobb mennyiségben előforduló anyag a Világegyetemben.
Thomas Alva Edison (1847-1931)
•
Hozzászólások: 238
Témák: 0
Kapott kedvelések: 141 kedvelés 100 hozzászólásban
Adott kedvelések: 626
Csatlakozott: 2018-01-03
(2024-02-08, 14:41:35)Romeoo Írta: (2024-02-08, 09:28:51)remi Írta: (2024-02-07, 19:16:32)Kai_Subs Írta: (2024-02-07, 12:12:41)Romeoo Írta: Sziasztok!
Holnap érkezik a Halo 2.évadja ( ráadásul 2 részt is leadnak ).
Azt szeretném kérdezni,tudtok-e róla hogy lesz hozzá azonnal SubRip vagy ha nem akkor Migrador fogja-e folytatni a fordítást.
Előre is Köszönöm
Persze, hogy lesz! Hozzánk pénteken érkezik majd a SkyShowtime-ra.
"Csak" felirattal vagy egyből szinkronnal?
Szerk: közben elémvetődött a 201 1080p PSA, ebben összesen egy angol felirat van és más semmi.
Ahogy kicsit utána olvasom és írta is Kai,pénteken este jön a Skyshowtime -ra /szerintem mindkettő lesz hozzá/
"SkyShowtime ma nyilvánosságra hozta az új sorozat első két része február 9-én, pénteken jelenik meg – kizárólag a SkyShowtime-on."(ebből nem sok minden derül ki.)
Addig is most megnézem angolul aztán meg lehet magyarul is.
Nyilván felirat és szinkron is lesz hozzá. Ennél a szolgáltatónál az a jó, hogy legalább az új tartalmaknál már figyelnek erre.
Fordítás/átnézés alatt álló sorozatok: -
Új évadra/folytatásra váró sorozatok: American Horror Story (S13), Chucky (S04),
Hozzászólások: 17
Témák: 0
Kapott kedvelések: 17 kedvelés 4 hozzászólásban
Adott kedvelések: 21
Csatlakozott: 2018-01-03
(2019-04-29, 11:24:09)Romeoo Írta: Sziasztok!
Günthi-ről lehet tudni valamit?
Fogja tovább fordítani a The Son második évadját???
Tud valamit @Mr. Bishop uram???
[url=https://forum.feliratok.eu/member.php?action=profile&uid=329][/url]
Üdv! Tudom, ez is már 5 éve volt lassan, de még aktuális lenne ez a kérés.
A válaszokat köszönöm, bár feltételezem, senki sem fogja már elkezdeni.
Hozzászólások: 170
Témák: 0
Kapott kedvelések: 271 kedvelés 102 hozzászólásban
Adott kedvelések: 65
Csatlakozott: 2021-11-21
2024-02-11, 16:21:45
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2024-02-11, 16:25:41. Szerkesztette: sorozatplus. Edited 2 times in total.)
(2024-02-11, 15:49:48)Wagnerur Írta: (2019-04-29, 11:24:09)Romeoo Írta: Sziasztok!
Günthi-ről lehet tudni valamit?
Fogja tovább fordítani a The Son második évadját???
Tud valamit @Mr. Bishop uram???
[url=https://forum.feliratok.eu/member.php?action=profile&uid=329][/url]
Üdv! Tudom, ez is már 5 éve volt lassan, de még aktuális lenne ez a kérés.
A válaszokat köszönöm, bár feltételezem, senki sem fogja már elkezdeni.
Tudom hogy az itteni fordítók jobbak, én is sokkal jobban szeretem az itteni feliratokat. De azért, ha nagyon akarod, fent van a második évad fordítása az opensubtitles-en (nem vagyok elragadtatva az ottani fordításoktól, csak ha nagyon muszáj, az esetek 2-3%-ban használom azokat a feliratokat). Esetleg ha egy itteni fordító atnézné hogy mennyire jók vagy nem, és feltenné ide, én is megköszönném!
Hozzászólások: 17
Témák: 0
Kapott kedvelések: 17 kedvelés 4 hozzászólásban
Adott kedvelések: 21
Csatlakozott: 2018-01-03
(2024-02-11, 16:21:45)sorozatplus Írta: (2024-02-11, 15:49:48)Wagnerur Írta: (2019-04-29, 11:24:09)Romeoo Írta: Sziasztok!
Günthi-ről lehet tudni valamit?
Fogja tovább fordítani a The Son második évadját???
Tud valamit @Mr. Bishop uram???
[url=https://forum.feliratok.eu/member.php?action=profile&uid=329][/url]
Üdv! Tudom, ez is már 5 éve volt lassan, de még aktuális lenne ez a kérés.
A válaszokat köszönöm, bár feltételezem, senki sem fogja már elkezdeni.
Tudom hogy az itteni fordítók jobbak, én is sokkal jobban szeretem az itteni feliratokat. De azért, ha nagyon akarod, fent van a második évad fordítása az opensubtitles-en (nem vagyok elragadtatva az ottani fordításoktól, csak ha nagyon muszáj, az esetek 2-3%-ban használom azokat a feliratokat). Esetleg ha egy itteni fordító atnézné hogy mennyire jók vagy nem, és feltenné ide, én is megköszönném! Köszönet! Kerestem ott is, de csak az első évadhoz találtam. A minőségük meg ... nos szerintem innen került oda az első évadé.
Ma meg is találtam Polo fordítását a hosszúpuskán. Ott már ritkán keresgélek, érthető okból. Pedig a régebbieknek ott is lehet ugye felirata.
A milyenségéről nem tudok még nyilatkozni. Anno angolul néztem, de sok részlet nem volt érthető számomra. (ok, ez az én hibám)
•
Hozzászólások: 1
Témák: 0
Kapott kedvelések: 0 kedvelés 0 hozzászólásban
Adott kedvelések: 0
Csatlakozott: 2024-02-21
2024-02-21, 15:05:30
(Üzenet szerkesztésének időpontja: 2024-02-27, 17:42:59. Szerkesztette: golyamadar. Edited 1 time in total.
Szerkesztés oka: Nem volt pontos, milyen nyelvű legyen a felirat.
)
Sziasztok!
South Park Paramount+ két új részéhez szeretnék magyar feliratot kérni.
Joining The Panderverse
Not Suitable For Children
Köszönöm előre is!
•
Hozzászólások: 19
Témák: 0
Kapott kedvelések: 2 kedvelés 2 hozzászólásban
Adott kedvelések: 3
Csatlakozott: 2023-08-26
sziasztok! szeretnék feliratot kérni a Beacon 23 hoz! köszönöm!
•
Hozzászólások: 417
Témák: 0
Kapott kedvelések: 77 kedvelés 71 hozzászólásban
Adott kedvelések: 0
Csatlakozott: 2018-02-25
(2024-02-26, 12:30:36)Totya Írta: sziasztok! szeretnék feliratot kérni a Beacon 23 hoz! köszönöm!
Azt néztem egy darabig angolul, amíg el nem érte a kasza (elég hamar) de azóta láttam, hogy máshol fordítják, lassan már a végére is érnek. A minőségét ne kérdezd meg, fogalmam sincs.
•
Hozzászólások: 17
Témák: 0
Kapott kedvelések: 16 kedvelés 11 hozzászólásban
Adott kedvelések: 2
Csatlakozott: 2018-01-03
Sziasztok !
Sajnos nem tudom ki fordította a FIRE COUNTRY 1.évadát
Szeretném kérni,hogy a 2.évad fordítását is vállalja el valaki. Nagyon köszöönm
•
Hozzászólások: 238
Témák: 0
Kapott kedvelések: 141 kedvelés 100 hozzászólásban
Adott kedvelések: 626
Csatlakozott: 2018-01-03
(2024-02-28, 12:53:23)Cintia58 Írta: Sziasztok !
Sajnos nem tudom ki fordította a FIRE COUNTRY 1.évadát
Szeretném kérni,hogy a 2.évad fordítását is vállalja el valaki. Nagyon köszöönm
Ez mind SubRip (Anonymus), vagyis a Netflixről letöltött hivatalos magyar felirat. Ergo, amíg oda nem kerül fel a teljes 2.évad, addig nem nagyon várható hozzá magyar felirat, hacsak itt valaki be nem vállalja önszorgalomból, de mivel az 1.évadhoz sem készült rajongói felirat, így nem sok esélyt látok rá.
Fordítás/átnézés alatt álló sorozatok: -
Új évadra/folytatásra váró sorozatok: American Horror Story (S13), Chucky (S04),
•
|